Halloween al Vault,fr,associazione,en,biglietti di auguri,fr,evento,fr,Halloween,en,Il caveau,fr,incontrare,fr,rurale,en,serata,en,Puoi trovare un,fr,Holy Mane Exhibition Space al Vault,fr,Dal,fr,The Vault è un'associazione di artisti e artigiani,fr,raccolto attorno a un luogo che funge da negozio,fr,Galerie,en,Workshop di artisti,fr,spazio di ricevimento per artistico e altro,fr,Questo posto,fr,Come molti altri,fr,alla grati,ro,Solidariety Grocery Store,fr,ecc,en,In questo villaggio rurale di Vosges consente di vivere questo luogo magico e rilassante nel mezzo delle foreste,fr

Halloween à la Voûte

Le mois d’octobre nous emmène rapidement vers le moment sombre de la fête des morts, de la Toussaint, de Samain et d’Halloween.

Halloween :

Comme il y a deux ans, nous préparons à la Voûte un moment convivial et familial pour renouer les liens entre les habitants et les visiteurs de tous âges, quelques soient leurs croyances.

 

230814_expoVouteHallow

 

2110_hallow031

 

2110_hallow084

Concept :

La Voûte est un lieu pour les artistes et artisans comprenant des ateliers et une boutique, situé dans un village charmant des Vosges.

Exposition :

Je suis artiste en résidence depuis début septembre et jusque fin octobre 2023. Vous pourrez donc apprécier mes peintures “en vrai” ou acheter des impressions, originaux ou produits dérivés,… et découvrir d’autres artistes et artisans présents tout en vous restaurant (buvette, gâteaux…).
.

230831_Voute_7125

 

230831_Voute_7157

.

Atelier “dessin de monstres kawai” :

Cette année, je vais proposer un atelier d’une heure (de 16h à 17h) de dessin pas à pas sur le thème des monstres kawai (fantômes ou chauve-souris mignons,…), pour un groupe (6 à 7 personnes) d’enfants à partir de 10 ans (adultes compris). Le tarif est en prix libre à partir de 8€ par personne et le matériel est fourni.
(Selon le déroulement de l’après midi, je peux optionnellement faire une seconde séance).

Inscription sur place le jour même entre 15h et 15h45.

 

(visuel réalisé par l’artiste de la Voûte Diana Kennedy)

 

Halow_Voute_Diana

 

 

 

Ou ? :

La Voute, 36 Le Village, 88240 Les Voivres, France

Quand ? :

Mon exposition : du 30 août au 31 octobre 2023 : Mercredi à Dimanche, de 13h30 à 18h30

Halloween : dimanche 29 octobre de 15h à 22h

Mon atelier “dessin de monstres kawai” (fantômes ou chauve-souris,…) de 16h à 17h (à l’étage).

 

Combien ? :

Entrée libre

Workshop di disegno,fr,Scheda naturalista di primavera,fr,carnet de croquis,it,Next Drawing Workshop al,fr,A volta,fr,par santo criniera,en,Adulti e bambini da,fr,Ans,en,Una domenica pomeriggio dedicata alla riconnessione con la natura,fr,Il tempo di osservazione e meraviglia,fr,La collezione e il piacere del disegno naturalistico,fr,Illustrazione in stile botanico,fr,Un 14h30,en,Holy Mane ti dà un appuntamento al Vault,fr,Regolamento,fr,a persona all'inizio del seminario direttamente con l'artista,fr,Inizieremo lavorando i nostri supporti,fr,pagine di,fr,o foglia mobile,fr,con collage,fr,Poi andremo,fr,Cammina nel bosco,fr,Alla ricerca di alcuni tesori,fr,Raccolta o foto,fr,Quindi torneremo al caveau per disegnarli e dipingerli,fr,pastello,en : prix libre à partir de 8€

 

carteVoivres

 

 

Holy Mane au Bazar des Beaux-Arts

bazar des beaux arts

J’ai le plaisir de vous retrouver pour le marché de Noël “Le Bazar des Beaux Arts” les 26 et 27 novembre 2022.

.

bazar des beaux arts
bazar des beaux arts

.

Artisans d’art et artistes, peintures, bijoux, photographies, céramiques, dessins…

Rendez-vous à l’Espace Cours d’Epinal les :

  • Samedi 26 novembre : 10h-21h : exposition, à partir de 19h : apéro dinatoire avec produits du terroir

  • Dimanche 27 novembre : 10h-18h animations

 

 

Exposition place des Vosges – Ete des artistes 2022

Exposition place des Vosges – Ete des artistes 2022

Cette année, retrouvez mes stands au marché d’art et d’artisan de l’Eté des Artistes, les samedis 16 juillet et 27 août 2022. L’animation est proposée par Pigment’t et se déroule chaque samedi Place des Vosges à Epinal de 9h à 18h.
.
220711_EDA
.
Photos de l’été 2021 :
.

2107_EDA12juillet_160_ 2107_EDA12juillet_158 2107_EDA12juillet_201.
V
ous pouvez retrouver mes impressions dans la rubrique “boutique” de mon site.

Ou acheter des produits sur mes boutiques :

holymane.redbubble.com

 

2106_flyerRedbubble2


https://society6.com/holymane

 

211208_promo_society

Holy Mane expose à la Chapelle de la Suche (2)

Holy Mane expose à la Chapelle de la Suche (2)

Déjà trois week-ends depuis le début de mon exposition à la Chapelle de la Suche !
Quelques photos pour vous rappeler qu’elle ne reste présente que jusqu’au 5 septembre !
.
Le vernissage :

 

2108_vernisSuche82

J’avais préparé une petite présentation de mon exposition.
2108_vernisSuche212108_vernisSuche22

 

 

La Chapelle organise une tombola pour gagner ces deux fanions peints avec des yeux, rappelant mes récents travaux :

2108_vernisSuche287 2108_vernisSuche23

 

Dépêchez-vous d’aller la voir, Perché posso già dire che questa è una delle mie mostre più belle e che non è sempre facile trovare una struttura così bella in condizioni estive così non confinate,fr,Di fronte alla cappella,fr,Ho installato un tavolo,fr,Ideale per ricevere amici o visitatori e godersi il sole e la foresta,fr,C'è stato un concerto di musica con un repertorio di musica folk russa e balcani,fr,con violino,fr,violoncello,fr,trombone,en,Tastiera e canzone lirica,fr,Ero molto felice che i miei dipinti potessero apprezzare questo concerto in queste condizioni,fr,Anche alcune persone me lo hanno detto,fr,Sembra che i dipinti guardino il concerto,fr,Di fronte alla cappella,fr,Sculture di pietra,fr !

.

Devant la Chapelle, j’ai installé une table, idéale pour recevoir des amis ou des visiteurs et profiter du soleil et de la forêt.

IG_011

 

IG_001 IG_09

 

Samedi 21, il y avait un concert de musique avec un répertoire de musique folklorique russe et des balkans, avec du violon, violoncelle, trombone, clavier et chant lyrique. J’étais très heureuse que mes peintures puissent apprécier ce concert dans ces conditions. Même certaines personnes m’ont dit “on dirait que les peintures regardent le concert”.

IG_121

 

 

 

Devant la chapelle, les sculptures sur pierre.

IG_107 IG_110 IG_119 IG_132

Sono molto felice di poter associare il dipinto,fr,con scultura,fr,Architettura sacra,fr,vetro colorato e musica,fr,Crossing Arts è un vero piacere,fr,Incontra gli artisti che apprezzano le emozioni e la bellezza mi rallegra morale,fr,Mi piacciono molto questi tipi di progetti e rimango aperto per tutte le opportunità di questo stile,fr,Il cantante ci ha stupito così tanto per la sua canzone e il violino che le ho chiesto una foto,fr,È grazie a questo tipo di eventi che sono felice di esporre i miei dipinti,fr,Il prossimo concerto di sabato,fr,Settembre con arpa,fr, avec la sculpture, l’architecture sacrée, les vitraux et la musique. Croiser des arts est un réel plaisir, rencontrer des artistes qui apprécient les émotions et la beauté me remonte le moral. J’aime énormément ce genre de projets et je reste ouverte pour toutes opportunités de ce style.

IG_135

IG_102

IG_138

La chanteuse nous a tellement émerveillé par son chant et son violon que je lui ai demandé une photo.

IG_153

 

C’est grâce à ce genre d’événements que je suis heureuse d’exposer mes peintures !

Prochain concert le samedi 4 septembre avec de la harpe !

2108_vernisSuche16

Holy Mane expose à la Chapelle de la Suche

Holy Mane expose à la Chapelle de la Suche

Je l’ai annoncé depuis plusieurs mois et nous voilà arrivé à la dernière ligne droite :
Mon exposition à la Chapelle de la Suche commence ce vendredi !

.

210610_murmuresdemuses01IG3
.
Vendredi soir, il y a un concert, et le vernissage est samedi matin à 11h !
J’expose du vendredi 6 août au 5 septembre. La Chapelle est ouverte les samedis et dimanches. Si vous passez, n’hésitez pas à m’envoyer un message pour savoir si je suis présente.

2106_expoChapSuche3site

L’exposition a été avancé depuis la première annonce !

J’ai hâte que tout soit installé pour lâcher la pression.

Je suis vraiment très heureuse de pouvoir exposer dans un si beau lieu construit dans les années 50, au milieu de la nature et près de rivières vosgiennes. La forêt est vraiment très belle et je sens toute une atmosphère qui se prête parfaitement bien au titre de cette exposition : “le murmure des Muses”.
En effet, ma démarche artistique est d’être inspirée et connectée à des muses et de transcrire dans la matière leurs enseignements et leurs grâce.

.
210610_murmuresdemuses01IG

.

J’exposerai deux peintures réalisées cette année plus quatre autres plus petites dans un format “fanion”. Vous pourrez en gagner deux lors d’une tombola organisé par l’association qui gère les animations de l’été (expositions et concerts).
Vous pourrez aussi voir des foulards imprimés avec mes motifs répétés disponibles que le site Redbubble.
.

2106_expoChapSuche1

 

.

210610_murmuresdemuses01IG2

.

210610_murmuresdemuses01IG4

Actu de mai : Exposition marché couvert et banque HSBC

expo marché couvert Epinal

Bonjour à tous, Al momento vedo molte opportunità sbloccare in relazione agli sforzi compiuti negli anni precedenti,fr,Quindi te lo ricordo stasera,fr,Maggio alle 18:30,oc,Puoi incontrarmi durante l'apertura del,fr,Mostra presso la banca HSBC,fr,Un edificio molto elegante che mantiene il fascino del XIX secolo con la sua opera di ferro artistica,fr,Le sue modanature e la lavorazione del legno,fr,La mostra è iniziata questo lunedì e continua fino a venerdì,fr,Domani venerdì si svolge in epinale,fr,È un evento organizzato dai commercianti,fr,Con molti eventi,fr,sfilata di moda,fr,Avrò,fr,uno stand come pinau,ro,dove puoi vedere alcune opere,fr,cartoline ecc,fr,È,fr,H a mezzanotte,fr,E i negozi sono aperti,fr.

.

marchecouvert231

.

.

– Je rappelle donc que ce soir, jeudi 17 mai à 18h30, vous pourrez me rencontrer lors du vernissage de l’exposition à la banque HSBC d’Epinal. Un bâtiment très élégant gardant le charme XIXème avec ses ferronneries d’arts, ses moulures et ses boiseries. L’exposition a commencé ce lundi et se poursuit jusque vendredi 25 mai 2018 !

.

32376716_10155712046509217_3969641076859338752_n

.

.

expo banque HSBC Epinal

.

.

– Demain vendredi a lieu a Epinal la Fashion Night, c’est un événement organisé par les commerçants, avec de nombreuses animations (défilés de mode, concert, …). J’aurai un stand place Pinau, où vous pourrez voir quelques oeuvres, bijoux d’art, cartes postales etc,… C’est de 18h à minuit, et les commerces sont ouverts.

.

– Come parte di questa notte di moda,fr,Espongo anche sette illustrazioni nel,fr,Per una settimana e mezzo,fr,Visibile durante l'immaginazione,fr,Ho appena installato tutto questo e sono molto felice,fr,Spegni come due anni fa,fr,Ci dà,fr,Funziona in mostra nel negozio Achille a Plbières-les-Bains,fr,Funziona nella banca epinale HSBC e,fr,Lavora sul mercato coperto,fr,Senza dimenticare lo stand del venerdì dove ho ancora cose da mostrare,fr,Per non parlare di una mostra di opere d'arte tessile realizzate dagli studenti delle scuole medie,fr,Ma ne parlerò,fr,Quindi gli immaginali in cui non espongo,fr,Ma preparo la serata serale,fr, j’expose également sept illustrations dans le marché couvert pendant une semaine et demi (visible pendant les Imaginales). Je viens d’installer tout ça et je suis très contente d’y reparticiper comme il y a deux ans.

.

.

marché couvert Epinal

.

.

Cela nous donne 15 oeuvres exposées dans la boutique Achille à Plombières-les-Bains, 4 oeuvres dans la banque HSBC d’Epinal et 7 oeuvres au marché couvert, sans oublier le stand de vendredi où j’aurai quand même encore des choses à montrer, sans parler d’une exposition de travaux d’art textile réalisée par des collégiens (mais j’en reparlerai),… puis les Imaginales où je n’expose pas, mais je prépare la soirée Jeu de Rôle.

(Ma con ciò ci viene detto che non lo facciamo,fr,Non fare nulla,fr,In ogni caso sono davvero molto felice e spero di dare amore di avere troppo per coloro che sono sinceramente appassionati di arte,fr “fait rien”).

En tout cas je suis vraiment très heureuse et j’espère donner l’amour que j’ai en trop à ceux qui sont sincèrement passionnés par l’art.

.

.

marchecouvert248

Prochainement – stand et livre de coloriage Astrologie

Prochainement – stand et livre de coloriage Astrologie

L’été passe toujours trop vite à mon goût, et je ne dis pas cela parce que je suis en vacances, mais parce que j’aime la chaleur.

.

astrocouv_5730

.

.

Au contraire, je suis toujours à fond dans une multitude de projets qui m’empêche de “me reposer”. Tout d’abord, la période estivale est ici une période touristique et je participe à l’événement “l’été des artistes” sur la place des Vosges d’Epinal.

La dernière fois c’était le 29 juillet, je vous en parlais ici. E la mia seconda presenza sarà domani sabato,fr,In primo piano,fr,La professione di tessitura fai -da -te,fr,Quindi vai nel bellissimo luogo storico della città delle immagini,fr,E mi sono preparato per l'occasione a,fr,novità,fr,Ho notato che molti visitatori non sapevano troppo le mie creazioni,fr,adulti o bambini,fr,Il mio stile romantico è risolutamente adulto ma i colori pastello,fr,Le rose e lo stile morbido e femminile mettono in dubbio,fr,In realtà non fisso alcuna barriera ma creo soprattutto per me,fr,Chi è piuttosto adulto,fr,mi sembra,fr,Sono stato acquistato articoli per offrire spesso bambini,fr,in particolare alcuni piccoli specchi rosa o alcune cartoline,fr,E persino un dipinto,fr 19 août 2017 !

.

.

170729_EDA1_011

Au premier plan, le métier à tisser DIY !

.

.

Donc rendez vous sur la belle place historique de la cité des Images !

Et j’ai préparé pour l’occasion une nouveauté !

J’ai remarqué que beaucoup de visiteurs ne savaient pas trop situer mes créations pour des adultes ou des enfants. Mon style romantique est résolument adulte mais les couleurs pastels, roses et le style doux et féminin met le doute. En réalité je ne me fixe aucune barrière mais je crée avant tout pour moi, qui suis plutôt adulte (il me semble ?). On m’achète des articles pour offrir souvent à des enfants, notamment certains petits miroirs roses ou quelques unes des cartes postales (et même une peinture). Ma penso di identificarmi soprattutto con un amante dell'arte post -noiosa,fr,moda e raccolti,fr,Rimango una lolita gotico nell'anima e la sensibilità,fr,Il mese scorso sono stato molto felice di vendere carte ai giovani turisti,fr,Alcune persone mi hanno persino detto che avevano lampeggiato su alcune delle mie illustrazioni,fr,È davvero un piacere avere questo tipo di feedback,fr,Non mi succede spesso, ma quando succede sembra ben affermato,fr,Fondamentalmente questo piace o non gli piace,fr,Più il sole è, più sono felice, meno sorrido,fr,Per tornare al settore,fr,enfant,en,Non è qualcosa che sto chiudendo,fr,al contrario,fr,Ho persino camminato il mio,fr,libro,en, de mode et de contre cultures… Je reste une gothic lolita dans l’âme et la sensibilité. Le mois dernier j’ai été très contente de vendre des cartes à de jeunes touristes. Certaines personnes m’ont même dit avoir flashé sur certaines de mes illustrations. C’est vraiment un bonheur d’avoir ce genre de retours. Ca ne m’arrive pas souvent mais quand ça arrive ça semble bien affirmé, en gros ça plait ou ça ne plait pas.

.

.

170729_EDA1_970

Plus il y a du soleil plus je suis contente moins je souris.

.

.

Pour revenir au secteur “enfant”, ce n’est pas quelque chose auquel je me ferme, au contraire, j’ai même baladé mon book In una piccola sala giovanile per incontrare gli editori,fr,Ma in realtà il tema,fr,è piuttosto molto colorato,fr,È un po 'di questa mancanza di assunzione di rischi perché significa che per iniziare a essere pubblicato devi essere già stato pubblicato più volte,fr,Un po 'come quando stai cercando un primo lavoro e tutte le scatole richiedono principianti,fr,Per pagare uno stipendio più economico,fr,con,fr,anni di esperienza,fr,Allora come ottenere il primo lavoro,fr,Ma hey capisco che il mondo dell'editoria non è un mondo in cui ci sono grandi libertà,fr,È spesso un ambiente che non sta andando molto bene finanziariamente,fr,Un vasto e triste dibattito,fr. Mais en fait le thème “enfant” est plutôt très coloré, c’est à dire des couleurs assez vives et souvent proches des couleurs primaires, alors que ma palette est résolument plus subtil, plus “mode”, c’est à dire influencée par la mode et la décoration où les tons sont beaucoup plus riches et issus de mélanges variés. (D’ailleurs quand on fait de la peinture depuis longtemps c’est assez pénible de voir des couleurs “directement sorties du tube” dans le travail d’autres peintres, c’est plus du collage de couleurs que de la composition personnelle, chaque couleur a sa propre vibration, sa propre émotion). En ce moment le rose pastel est d’ailleurs très en vogue, même pour les adultes. Egalement concernant le trait, la mode est au trait simple et direct alors que moi j’aime les détails, et j’aimais aussi cela quand j’étais enfant, heureusement dans les années 80 j’ai eu de beaux livres illustrés avec plein de détails et de couleurs douces. J’ai demandé à différents éditeurs leur manière de sélectionner des illustrateurs et même s’il n’y a pas de règle unique, on retrouve une tendance où ils regardent directement les autres livres pour enfants publiés, en gros ils ne cherchent pas à la source et veulent voir des produits finis. C’est un peu dommage ce manque de prise de risque car ça signifie que pour commencer à être publié il faut avoir déjà été plusieurs fois publié… Un peu comme quand on cherche un premier emploi et que toutes les boîtes demandent des débutants (pour payer un salaire moins chers) “avec 2 années d’expériences”, donc comment décrocher le premier job ? Mais bon je comprends que le monde de l’édition n’est pas un monde où il y a de grands libertés, c’est souvent un milieu qui ne va pas très bien financièrement, un vaste et triste débat…

.

exposition

Illustrazione del cancro esposto in una sala da tè,fr,Sulle bancarelle di libri,fr,Sono passati diversi anni da quando troviamo,fr,In inglese è un venditore migliore,fr,non è un prodotto che mi sembrava per me,fr,Già perché io,fr,colore,fr,Già le mie illustrazioni e poi perché ha dato un lato infantile alla mia pratica che è piuttosto una disciplina rigorosa per niente stress,fr,Pensavo che ci fosse qualcosa di ridotto,fr,Un lato della cena che non avrebbe contribuito a difendere il lato professionale di questa attività già ben minata dagli scatti dell'artista Gleamel,fr,E le stelle guidano la mia vita,fr,Puoi trovare tutto questo,fr.

.

.

Sur les étals de librairie, cela fait plusieurs années que l’on trouve des “livres de coloriage“. Au début j’étais sceptique et je me demandais comment cette tendance pouvait perdurer, mais encore aujourd’hui on en trouve et même des rayons entiers. C’est un phénomène assez étrange qui flirte avec les tendances “zen” (qui n’est pas une tendance à la base et loin d’être de tout repos), “anti-stress”, “bien être”, “hygge”, “spirituel”, etc… Tout des termes marketings qui marchent à fond, un peu comme la tendance vegan ou bio, d’ailleurs le site amazon investit maintenant dans le bio. Je ne suis pas contre le bio, mais je me méfie du greenwashing, mais ce n’est pas le sujet.

.

Kyriad_vitri728

Exposition de l’illustration des Gémeaux à l’hôtel Kyriad donnant sur la rue.

.

.

Pour ma part le “coloring book” (en anglais c’est mieux vendeur ?) n’est pas un produit qui me semblait pour moi, déjà parce que je “colorie” déjà mes propres illustrations et ensuite parce que cela donnait un côté enfantin à ma pratique qui est plutôt une discipline rigoureuse pas du tout anti stress. Je trouvais qu’il y avait quelque chose de réducteur, un côté dînette qui n’allait pas aider à défendre le côté professionnel de cette activité déja bien mis à mal par les clichés de l’artiste glandeur.

Ma è chiaro che esiste un vero mercato,fr,Una vera richiesta,fr,Quindi volevo provarlo mescolando la tendenza attuale e le mie osservazioni sui prodotti che ho offerto,fr,Quindi eccolo,fr,Il mio libro da colorare,fr,È limitato a,fr,esemplare,fr,Segni dei tempi degli zodiaci,fr,numerato e firmato,fr,fatto a mano con pazienza e mente, fallo da solo che amo così tanto,fr,Punk fai da te più che per il tempo libero,fr,Ma questa è un'altra storia,fr,A meno che non lo abbia già detto,fr,Il suo formato è in A5,fr,Stampa di carta,fr,grammi che ti permettono di colorare con le matite ma anche per sentirsi,fr,L'argomento dell'astrologia è un argomento significativo come il,fr, une véritable demande. Du coup j’ai voulu tenter la chose en mélangeant la tendance actuelle et mes observations quant aux produits que je proposais, donc le voilà, mon livre de coloriage :

.

astrocouv08

.

.

Il est limité à 24 exemplaires (12 signes du zodiaques fois 2), numéroté et signé, fait à la main avec de la patience et l’esprit Do It Yourself que j’aime tant. Du DIY plus punk que loisir créatif, mais ça c’est une autre histoire, à moins que je l’ai déjà raconté…

Son format est en A5, imprimé sur papier 150 grammes qui permet de colorier au crayons mais également aux feutres.

Le sujet de l’astrologie est un sujet prégnant tant les symboles et les astres guident ma vie. Ainsi même l’amateur pourra se familiariser avec les symboles des planètes, des signes et des éléments (eau, air, terre, eau représenté par des triangles, que j’ai tatoué sur les doigts). J’ai utilisé les personnages que j’avais déjà dessiné et utilisé sur un autre fond pour un projet d’exposition qui n’a pas encore vu le jour (il me faut une salle et retrouver un imprimeur souhaitant travailler). J’ai déjà exposé les signes du cancer, gémeaux et sagittaire aux Immaginale,es,Il segno giallo,fr,Musique,en,Musica elettronica,fr,prestazione,en,The Imagines è uno spettacolo di letteratura immaginaria internazionale,fr,In,es,Abbiamo creato con L.B,fr,Un ruolo -associazione di gioco nominata in omaggio a Robert Chambers,fr,Il segno giallo,fr,Come indicato,fr,sul sito,fr,Dall'inizio,fr,Il suo ruolo era la promozione del ruolo di gioco,fr,Ma soprattutto autori indipendenti e pratiche più artistiche o addirittura sperimentali sul ruolo di gioco,fr,Da,fr,Ci siamo presentati al team del festival come artisti con il desiderio di creare eventi e,fr,mostre,fr,Abbiamo trascorso una prima sera agli Imaginali in uno specchio magico a maggio,fr,Con tre tavoli da gioco,fr. J’ai également imprimé un tissu avec ces motifs. Maintenant je dévoile les douze signes dans un fond qui s’apprête mieux au coloriage avec du dessin vectoriel décoratif inspiré de mandala.

.

.

astrocouv_2639

.

.

Vous pourrez retrouver tout cela Domani sabato,fr,Agosto On Place des Vosges,fr,Ma puoi anche ordinarmi per messaggio privato,fr,Avrò anche alcune illustrazioni originali e le mie,fr,Creazioni tessili,fr,Dimostrerò anche la tessitura fai -da -te come l'ultima volta,fr,Livello del progetto,fr,Lavoro sempre sulla Mesopotamia per l'arte tessile che mostrerò alla fine di ottobre,fr,Questo è un argomento che mi porta lontano che intendo continuare,fr,Ammetto che ci vuole così tanto tempo che non sono pronto,fr,E sì il ricamo è qualcosa di molto lungo.,fr,Esponderò alla fine di agosto alla Bailli Gallery alcuni disegni originali,fr,in particolare un omaggio alla serie,fr,Westworld,en 19 août sur la place des Vosges, mais vous pouvez aussi m’en commander par message privé.

J’aurai également quelques illustrations originales et mes créations textiles, je ferai d’ailleurs une démonstration de tissage DIY comme la dernière fois.

Niveau projet, je travaille toujours sur la Mésopotamie pour de l’art textile que j’exposerai fin octobre, c’est un sujet qui m’amène bien loin que je compte poursuivre. J’avoue que cela prend tellement de temps que je ne suis pas prête (et oui la broderie est quelque chose de trèès long..). J’exposerai fin août à la Galerie du Bailli quelques dessins originaux, notamment un tribute à la série Westworld (Oh Lala è già la prossima settimana,fr,Ho anche pubblicato un disegno in una recensione letteraria,fr,La recensione AOC,fr,E ho mille video da modificare,fr,Ti parlo di tutto questo il prima possibile,fr,Ci vediamo domani, spero,fr). J’ai aussi eu un dessin édité dans une revue littéraire, la revue AOC. Et j’ai milles vidéos à éditer, je vous reparle de tout ça au plus vite.

A demain j’espère.

Exposition 2016 à la galerie du Bailli

exposition Holy Mane gravure
Mercredi 30 décembre commence l’exposition de l’académie d’arts plastiques d’Epinal dans la belle galerie du Bailli, située dans le centre de la vieille ville.
Les oeuvres présentées auront la même consigne, celle d’être en noir et blanc.
.
.
gravure linogravure
.
.
Pour cela j’ai fait de nouveaux tirages de ma gravure Daphné en noir et blanc et je présenterai surtout ma dernière linogravure “Sous la pluie”, qui m’a pris énormément de temps (plus de 40h de dessins et de gravure et d’avantage pour le tirage) et que j’avais commencé l’année dernière (c’est une discipline de patience). Je voulais lui donner une note gothic lolita.
.
.
linogravure holy mane gothic lolita
.
.
gravure Daphne holy Mane
.
.
.
Je présenterai également deux illustrations réalisées à l‘encre de Chine e la penna già esposta,fr,Essere,vi,Chrisanthemes Jourdan,fr,di cui ho rifiutato una versione a colori disponibile in una cartolina,fr,Marisa e uccelli,en,che ho disegnato quest'anno,fr,che ha anche una versione a colori delle carte a colori,fr,Se sei nella regione,fr,Ti invito a venire a,fr,Questo mercoledì alle 18.30,fr,Questa sarà un'opportunità per annunciare ufficialmente l'apertura di a,fr,Nuovo laboratorio,fr,Fibra art,en,Che sarei in un ritorno dall'inizio dell'anno scolastico,fr,Se sei interessato,fr,puoi,fr,Mi piace,fr,e condividilo,fr,Pagina Facebook,en,o consultare il,fr,Galerie Pinterest,en,Sono molto felice di condividere la mia passione per le arti tessili,fr,Questa è una disciplina che ho sempre amato e cerco regolarmente di cercare e migliorare,fr et : Chrisanthèmes Jourdan (dont j’ai décliné une version couleur disponible en carte postale) et Marisa and birds que j’ai dessiné cette année (qui a elle aussi une version couleur en cartes postales).
.
.
.
illustration Holy Mane encre de chine
.
.
.
Si vous êtes dans la région, je vous invite à venir au vernissage ce mercredi à 18h30. Ce sera l’occasion pour annoncer officiellement l’ouverture d’un nouvel atelier de Fiber Art (art textile) que je co-animerai dès la rentrée. Si cela vous intéresse, vous pouvez “aimer” et partager la page facebook ou consulter la galerie pinterest.
.
.
Holy Mane illustration
.
.
.
Je suis très heureuse de partager ma passion pour les arts textiles. C’est une discipline que j’ai toujours aimé et je cherche régulièrement à rechercher et améliorer
Le mie tecniche,fr,tessitura,fr,Il blog,fr,Sul lavoro ago e tessile che avevo aperto a molte note che vorrei aggiungere ma trovo meno tempo per farlo e non condivido le mie ricerche sul mio sito, ma il mio appartamento è invaso da progetti finiti,fr,in corso e lana,fr,La mostra legata fino a,fr,Non esitare a venire a farmi domande su questo nuovo seminario o altre cose,fr,Martedì sarò permanentemente,fr,pomeriggio,fr,Un ottimo modo per finire e iniziare l'anno per me,fr,Ti auguro anche,fr,Buone vacanze,fr,Chevre,no,August_Chevre1,fr,Nuova nota su,fr broderie, tissage, crochet, etc… Le blogue sur les travaux d’aiguille et de textile que j’avais ouvert a de nombreuses notes que j’aimerai ajouter mais je trouve moins le temps de le faire et je ne partage pas mes recherches sur mon site mais mon appartement est envahi de projets finis, en cours et de laines.
.
.
fiber art epinal
.
.
L’exposition a lieue jusqu’au 9 janvier, n’hésitez pas à venir me poser des questions sur ce nouvel atelier ou sur autres choses, je serai de permanence le mardi 5 après midi.
Une belle manière de finir et de commencer l’année pour moi, je vous souhaite à vous également de très bonnes fêtes !