Le Retour du Soleil

Le Retour du Soleil

Comme chaque décembre, je réalise une peinture qui compte pour moi techniquement. Je me souviens avoir expérimenté avec l’encre et l’aquarelle et sentir le plaisir de l’eau. Cette année, je vous présente l’introduction de mes retouches numériques grâce à l’acquisition d’une tablette graphique (enfin des prix abordables à moins de 60 € !).

.

211223_solinvictus01
.
.
Je voulais rendre hommage au solstice d’hiver qui marque le retour du Soleil au fond de l’hiver. Je suis particulièrement sensible à la morosité des mois sombres et froids. Je souffre vraiment de ces moments et espère le printemps avec impatience tout en acceptant les cycles qui demandent aux corps de se reposer et d’hiberner. La lumière, la chaleur et le Soleil sont des symboles que j’aime beaucoup.
.

.
.
Je me suis inspirée de Sol Invictus, dieu romain issu d’un mélange entre Apollon et Mithra. C’est pourquoi le personnage ressemble beaucoup au dieu Apollon, sans avoir tous ses attributs (lyre et arche). J’ai voulu aussi retranscrire l’idée de neige et d’obscurité et créer un contraste.

.
211223_solinvictus03
.
.

J’ai commencé par faire des recherches de poses et de notes sur le solstice et le Soleil. Puis d’après un croquis qui me convenait, j’ai dessiné au crayon sur le format A3, que j’ai ensuite encré à l’encre de Chine et à la plume (de métal). J’ai ensuite peint à l’aquarelle. Je savais que je devais créer un décor plus sombre, mais il était difficile psychologiquement (risque de tout rater) de rajouter de l’encre sombre sur la neige, c’est pourquoi j’ai préféré réveiller les valeurs numériquement. Il y a aussi des ajouts de gouache. Le visage ne me satisfaisait pas entièrement et finalement je l’ai retouché une dernière fois avec le numérique. Cela m’a pris environ 10 à 12 heures en 3 jours.

.
Capture d’écran 2021-12-24 190440
.
.
Peindre des divinités, c’est pour moi leur rendre hommage afin qu’elles me soutiennent dans mon quotidien, c’est une sorte de prière sans soumission mais grâce à l’amour et l’Art que je leur offre. Dans mes recherches, je suis tombée sur le concept de “mysticisme astral”, j’ignorais cette expression qui désigne le fait de croire aux Astres, et pourtant je la pratique d’une certaine manière. Je ne comprends pas comment on ne peut se rendre compte combien le Soleil donne la vie et influence nos vies, nos rythmes biologiques, notre existence. Je pense que l’homme moderne devrait arrêter de se penser au dessus de la nature et devrait être un peu plus humble et respectueux d’elle. Je ne comprends pas non plus comment on peut ignorer le Soleil, penser qu’il n’existe pas,… Cette époque est trop déracinée de la nature, des cycles, de la science sacrée (et non profane, matérialiste, utilitariste, capitaliste, pour le profit) pour respecter ce qui l’entoure. Personnifier les astres ou les dieux ont été des moyens de rendre plus familiers et palpables ces énergies primordiales. Ce sont des symboles, des choses qui nous lient car nous dépendons tous de la nature et de la biologie qu’on le veuille ou non.
.
211223_solinvictus_3
.

.
211223_solinvictus02

Tribute to Martin Gore from Depeche Mode

Martin Gore Depeche Mode
Martin Gore Depeche Mode
Martin Gore Depeche Mode illustration Holy Mane

.

.

1980 et 1990 – Club Dorothée et MTV

Je suis ce genre de personne qui achète “Speak and Spell”, le premier album de Depeche Mode sorti en 1981 au sombre automne de 2020. Il m’a beaucoup aidé à surmonter une sorte de morosité hivernale de confinement.

Depeche Mode est un groupe très populaire que j’ai découvert à l’adolescence, notamment avec la sortie de « Barrel of a gun » en 1996. Je trouvais le clip étrange, donc il me plaisait, mais à cette époque j’avais besoin de musique plus « agressive » et américaine. J’écoutais alors « Mellon Collie and The Infinite Sadness » des Smashing Pumpkins avant de plonger vers 1998 In "Anticristo Superstar" di Marilyn Manson all'ingresso della scuola,fr,Questi due gruppi hanno anche preso il controllo del Depeche della moda,fr,«Gesù personale» Pour Marilyn Manson an,lb,«Non mi deludermi mai più» Ripassa le zucche ridotte,en,Presente su un album tributo con la moda che avevo acquistato,fr,A causa della presenza di quest'ultimo gruppo, nonché Rammstein e Deftones,fr,La ripresa delle zucche Smashing è piuttosto apprezzata dal gruppo e dall'acquisizione di Gesù personale che Johnny Cash fece in seguito,fr,Conoscevo il gruppo di reputazione,fr. (Ces deux groupes ont d’ailleurs fait des reprises de Depeche Mode, « Personnal Jesus» pour Marilyn Manson en 2004 et « Never Let Me Down Again » pour Smashing Pumpkins, présent sur un album tribute a Depeche Mode que j’avais acheté en 1998 à cause de la présence de ce dernier groupe ainsi que Rammstein et Deftones. La reprise des Smashing Pumpkins est assez appréciée par le groupe ainsi que la reprise de Personnal Jesus que Johnny Cash a fait plus tard). Je connaissais le groupe de réputation (Avevo anche visto il rapporto dal vivo,fr,che era passato su MCM,fr,senza scavare di più la loro discografia,fr,In questi anni,fr,La modalità Depeche stava cercando di seppellire la loro immagine di gruppo collegata allo stile di New Wave,fr,Mettendo chitarre più sature e usando tastiere in modi più "sottili",fr,È un gruppo che preferisce andare avanti,fr,Verso il futuro e piace la novità tecnologica,fr,Odiano in particolare di essere associati ai "nuovi romantici",fr,Sono troppo giovane per aver amato il gruppo nei suoi inizi,fr “101” qui était passé sur MCM) sans creuser d’avantage leur discographie. Dans ces années 90, Depeche Mode essayait d’enterrer leur image de groupe lié au style New Wave, en mettant plus de guitares saturées et en usant des claviers de façons plus « subtiles ». C’est un groupe qui préfère aller vers l’avant, vers l’avenir et aime la nouveauté technologique. Ils détestent notamment qu’on les associe au « New Romantics ». Je suis trop jeune pour avoir aimé le groupe à ses débuts, I loro primi album corrispondono a un'era che non ho vissuto molto se non è "inconsciamente" nell'arredamento degli anni dell'infanzia,fr,attraverso i suoni,fr,Jingles come quello della parte superiore,fr,Un'estetica grafica,fr,Ero più interessato ai cartoni animati che alla musica inglese e non sono cresciuto in un ambiente culturale stimolante,fr,Televisione,fr,Per quanto riguarda i bambini di classe più popolari era la mia unica fonte di "cultura",fr,Modalità Depeche,en,Non importa due,en,Londra,en,- Dancefloor,en,Ho sempre preferito la musica leggermente oscura e triste,fr,come i film,fr,pittura e individui,fr,Senti l'amore degli altri per gli altri,fr (à travers des sonorités, des jingles comme celui du Top 50, une esthétique graphique, etc… ) Dans les années 80, je m’intéressais plus aux dessins animés qu’à la musique anglaise et je n’ai pas grandi dans un environnement culturel stimulant. La télévision, comme pour la plupart des enfants de classe populaire était ma seule source de « culture ».

.

.

2000 – dancefloor

J’ai toujours préféré les musiques un peu sombres et tristes (comme les films, la littérature, la peinture et les individus), Ed è abbastanza naturale che io abbia gravitato attorno al movimento "gotico",fr,I miei gusti sono quindi perfezionati verso meno cultura di massa americana,fr,televisione e alla moda,fr,Alimentato dalla comunicazione commerciale privilegiata,fr,Immergersi verso la musica inglese che mette radici negli anni,fr,e più in particolare dopo le pistole sessuali di,fr,Pur essendo influenzato da ciò che esisteva prima come discoteca o glam ma soprattutto David Bowie,fr,Ho pagato ascolto con piacere i suoni dei sintetizzatori degli anni,fr,Dopo averli percolati negli anni,fr,E inizia,fr. Mon goût s’est alors affiné vers moins de culture de masse américaine, télévisé et à la mode (propulsé par une communication commerciale privilégiée) pour plonger vers la musique anglaise prenant racine dans les années 80, et plus particulièrement après les Sex Pistols de 1975, tout en étant influencée par ce qui existait avant comme le disco ou le glam mais surtout David Bowie. J’ai réécouté avec plaisir les sons de synthétiseurs des années 80, après les avoir fuit dans les années 90 et début 2000. E non è così tanta musica pop che mi ha ricollegato a questi suoni quanto le prime canzoni di morte a giugno come l'album "Nada,fr," Di,es,o "Vieni davanti a Cristo e amore per omicidio" in "Il mondo quell'estate" l'anno successivo o altri gruppi come Dead Can Dance,fr,Ciò che è pratico quando stai cercando album alfabetici nei negozi è che sono raccolti sotto le lettere ",fr,YouTube,en,Di tanto in tanto ho ascoltato la modalità Depeche come una sorta di "facile" ballare "e piacevole, quindi avevo familiarità con le canzoni ma non con i volti dei musicisti,fr ! » de 1985 ou « Come Before Christ and Murder Love » sur « The World That Summer » l’année suivante ou d’autres groupes comme Dead Can Dance. Ce qui est pratique quand on cherche des albums rangés par ordre alphabétique dans des magasins est qu’ils sont réunis sous les lettres « De… ».

.

.

2010 – Youtube

J’écoutais de temps en temps Depeche Mode comme une sorte de « easy listening » assez dansant et agréable donc je m’étais familiarisée avec les chansons mais pas avec le visages des musiciens. Si sono sempre difesi dall'essere buio o tristi e questo è sicuramente il motivo per cui non li ascoltavo spesso,fr,Qualche anno fa,fr,Avevo visto il video di,fr,«Scuoti la malattia»,en,dove il gruppo di modalità depeche si trovava su una specie di chiatta,fr,E ho avuto una specie di attrazione per la bionda perossidata in outfit in lattice e fare occhi.,fr,Era come se lo vedessi per la prima volta,fr,Più esattamente l'ho visto per la prima volta,fr,Perché negli anni successivi questo periodo,fr,Il suo stile mi ha lasciato piuttosto indifferente,fr,Alla fine dello scorso autunno,fr,Ho ascoltato questa musica molto di più,fr,Perché volevo qualcosa da ballare,fr. Il y a quelques années, j’avais vu la vidéo de «Shake the Disease», où le groupe Depeche Mode était sur une sorte de péniche. Et j’ai eu une sorte d’attirance pour le blondinet peroxydé en tenue latex et yeux maquillés. C’était comme si je le voyais pour la première fois. Plus exactement je le regardais pour la première fois, car dans les années suivant cette période, son style me laissait plutôt indifférente.

A la fin de l’automne dernier, j’écoutais beaucoup plus cette musique, car je voulais quelque chose sur quoi danser, Anche se era tutto solo in pigiama nella mia stanza,fr,Ho dovuto combattere contro il confinamento,fr,La mancanza di sole,fr,Dipendenza da schermi chiedendo,fr,E il freddo umido,fr,Quindi ho visto altri video su Depeche Mode YouTube e in particolare la vita degli anni,fr,Ed è lì che sono diventato un intoppo,fr,TV in modalità depeche,en,Devozione,en,In parallelo, avevo una sorta di saturazione di determinate informazioni sulle notizie,fr,che la mia mente deve conoscere come un'arma di resistenza a ciò a cui siamo soggetti,fr,E avevo bisogno di appendere la mia attenzione a qualcosa di meno fastidioso,fr,Ho una grande capacità di amare,fr,Amore,fr,Amare amare,fr,innamorarsi,fr,Sii fan,fr, il me fallait lutter contre l’enfermement, le manque de soleil, l’addiction aux écrans en restant assise, et le froid humide. J’ai donc regardé plus de vidéos sur Youtube de Depeche Mode et notamment les lives des années 80 et c’est là que je suis devenue accroc.

.

.

.

Devotion

J’avais parallèlement une sorte de saturation de certaines informations d’actualité (que mon esprit a besoin de connaître comme arme de résistance à ce qu’on nous fait subir) et j’avais besoin d’accrocher mon attention vers quelque chose de moins énervant. J’ai une grande capacité à aimer, à adorer, à aimer aimer, tomber amoureuse, être fan, ressentir l’amour des autres pour les autres, etc,... Sono qualcuno molto emotivo ed empatico,fr,E mi piace anche analizzare,fr,Motivo e pensa,fr,Sento le cose molto fortemente,fr,Il mio cuore è molto facile da trasportare,fr,Come sa come fare per le cose negative,fr,Cerco di lodare questa capacità emotiva facendolo battere per le cose positive circondandomi di cose belle,fr,ascoltando musica che amo,fr,Guardando opere d'arte,fr,... Il mio cuore adolescente non è sepolto e sono molto felice di poter continuare a sentire queste cose,fr,con il senno di poi dell'esperienza,fr,Chissà come portarmi la delusione,fr,Questi pezzi di vita mi portano molta gioia,fr, et j’aime aussi analyser, raisonner et réfléchir. Je ressens très fortement les choses, mon coeur s’emballe très facilement. Comme il sait le faire pour des choses négatives, j’essaie de louer cette capacité d’émotion en le faisant battre pour des choses positives en m’entourant de belles choses, en écoutant de la musique que j’aime, en regardant des œuvres d’art, etc,… Mon coeur d’adolescente n’est pas enterré et je suis très heureuse de pouvoir continuer de ressentir ces choses, avec le recul de l’expérience (qui sait m’apporter la déception).

Ces morceaux de lives m’apportent beaucoup de joie. Poi ho visto sempre più interviste e ho scoperto i gigactects di YouTube al punto da avere l'impressione di aver visto tutti i video sull'argomento,fr,Così ho iniziato a guardarli più volte,fr,ogni giorno,fr,Ho quindi guardato su Pinterest e Tumblr molte foto,fr,Poi ho cercato GIF animate,fr,Quindi ho creato GIF animate,fr,Poi ho disegnato un po ',fr,E poi progettato seriamente,fr,Analisi delle emozioni,fr,Mi sono concentrato su Martin Gore,fr,Il compositore della modalità Depeche,fr,Ho studiato il suo tema astrologico,fr,Se qualcuno conosce il suo ascendente,fr,Ma allo stesso tempo se fossi narcisistico,fr, donc j’ai commencé à les regarder plusieurs fois, tous les jours. J’ai ensuite regardé sur Pinterest et Tumblr beaucoup de photos, puis j’ai cherché des gifs animés, puis j’ai créé des gifs animés, puis j’ai dessiné un peu, et puis dessiné sérieusement.

.

tumblr_inline_n5176u2vXP1sxp7n3540

.

.

Analyse d’émotion

Je me suis focalisée sur Martin Gore, le compositeur de Depeche Mode. J’ai étudié son thème astrologique. Si quelqu’un connaît son ascendant (o il suo tempo di nascita,fr,Sarò felice,fr,Mi sono nutrito della sua aura nello stesso momento in cui stavo cercando di sezionare intellettualmente ciò che ho sentito,fr,Perché l'ho sentito,fr,Come ho potuto influenzarmi,fr,andare avanti ecc,fr,Martin Gore non è particolarmente simile al tipo fisico che mi attira,fr,Se non gli occhi e le sopracciglia,fr,Di solito apprezzo le persone più scure,fr,Ma entrambi,fr,Amo il suo lato "leone",fr,È sia un esibizionista bronzato che sorridente e allo stesso tempo molto timido,fr,Nell'intervista Andy a volte ride di aneddoti dove Martin spesso si nutri,fr) je serai heureuse. Je me nourrissais de son aura en même temps que j’essayais de décortiquer intellectuellement ce que je ressentais, pourquoi je le ressentais, comment ça pouvait m’influencer, me faire avancer etc,…

Martin Gore ne ressemble pas spécialement au type physique qui m’attire, si ce n’est les yeux et les sourcils. J’apprécie généralement les personnes plus sombres, mais à la fois, j’adore son côté « Lion ». Il est à la fois exhibitionniste bronzé et souriant et à la fois très timide. En interview Andy rit parfois sur des anecdotes où Martin se mettait souvent nu. È la persona che soffre di crisi d'ansia e a cui piace ottenere un sacco di glitter dorati,fr,Quindi ho ovviamente fatto una specie di identificazione,fr,Essere me stesso introverso e amorevole glitter,fr,Mi sarebbe piaciuto essere una donna forte,fr,guerriero,fr,Freddo,fr,duro chi non mostra le sue emozioni,fr,Una persona che sa come vincere,fr,Ma è completamente perso,fr,Imparo ad amare me stesso,fr,Per amare quello che sono intimamente,fr,Grazie all'astrologia,fr,Ed è per questo che mi piaceva vedere questi elementi,fr,timidezza,fr,A qualcuno,fr,Per trarre ispirazione dalla sua aura,fr,Per amarmi attraverso di lui,fr,È in un certo senso narcisistico,fr.
.

téléchargement (2)

.
J’ai donc évidemment fait une sorte d’identification, étant moi même introvertie et aimant les paillettes. J’aurai aimé être une femme forte, guerrière, sombre, froide, dure qui ne montre pas ses émotions, une personne qui sait s’imposer, mais c’est complètement raté. J’apprends à m’aimer, à aimer ce que je suis intimement (grâce à l’astrologie) et c’est pour ça que j’ai aimé voir ces éléments (la timidité) chez quelqu’un, pour m’inspirer de son aura, dans le but de m’aimer à travers lui. C’est d’une certaine manière narcissique. Mais en même temps si j’étais narcissique (Che è un obiettivo: il lato leone/glitter,fr,Non avrò bisogno di fare questo lavoro,fr,Martin Gore mi dice di essere più narcisistico e di vivere la mia introversione e la mia timidezza in modo sgargiante e positivo,fr,Tutto quello che scrivo è l'analisi dei miei sentimenti,fr,Non è qualcosa che ho deciso a monte,fr,È il frutto del peeling di ciò che ho sentito,fr,È anche un'ipotesi,fr,e non una verità assoluta,fr,Lo stile fisico di Martin Gore,fr,Guardando le interviste di Martin Gore,fr,A poco a poco ho iniziato ad amare il minimo delle sue espressioni,fr,Ogni muscolo in faccia trasmette informazioni nel mio cervello che stimola le endorfine,fr), je n’aurai pas besoin de faire ce travail. Martin Gore m’apprend à être plus narcissique et à vivre mon introversion et ma timidité de façon flamboyante et positive. Tout ce que j’écris est l’analyse de mes sentiments, ce n’est pas quelque chose que j’ai décidé en amont, c’est le fruit du décorticage de ce que je ressentais. C’est également une hypothèse, et non une vérité absolue.
.

.

Le style physique de Martin Gore

En regardant les interviews de Martin Gore, je me suis mise progressivement à aimer la moindre de ses expressions, chaque muscle de son visage transmet à mon cerveau une information qui stimule des endorphines. La sua voce è diventata un rimedio per lo stress,fr,Ascolto me stesso dei podcast in cui parla e questo è abbastanza per accelerare la mia frequenza cardiaca e cadere in una specie di estasi,fr,Sono totalmente innamorato del suo accento inglese,fr,del suo modo di parlare,fr,Il suo generoso sorriso che sembra nascondere una miscela di timidezza e provocazione mescolata a un lato indolente crea una sorta di gioia e desiderio,fr,E tutto questo è stato portato grazie ai suoi gusti,fr,nel suo stile di vestito,fr,tra provocazione,fr,Quando indossava abiti o accessori feticci,fr,stravaganza,en,E un tocco oscuro,fr,Grazie all'ignoranza,fr,Firmare con muto senza contratto,fr. Je m’écoute des podcasts où il parle et cela suffit pour accélérer mon rythme cardiaque et tomber dans une sorte d’extase. Je suis totalement amoureuse de son accent anglais, de sa façon de parler. Son sourire généreux qui semble cacher un mélange de timidité et de provocation mêlé à un côté indolent crée une sorte de joie et de désir. Et tout cela a été amené grâce à son goût, à son style vestimentaire, entre provocation (quand il portait des robes ou des accessoires fétichistes), extravagance, et une touche sombre.
.
2b003c3e10c087d21b81a6bc367b5764
.
Il cattivo "tipo di attenzione" che ha generato,fr,sbiadito come un pesce,fr,Le interviste tornano al fatto che all'inizio,fr,La stampa si è concentrata sui vestiti di Martin Gore piuttosto che sulla musica e che era dannoso per l'immagine che volevano dare,fr,Questo è il motivo per cui hanno lavorato con le persone,fr,Come Anton Corbijn per dirigere meglio lo stile visivo del gruppo,fr,Devo dire che lo stile di Anton Corbijn non funziona affatto su di me,fr,Questo è un po 'il motivo per cui non mi importava davvero il gruppo,fr,Mentre amo lo stile,fr,Realismo comunista/socialista,fr,Molto presente a Laibach,fr, m’a pêché comme un poisson. Les entretiens reviennent sur le fait qu’au début, la presse s’est focalisée sur les vêtements de Martin Gore plutôt que sur la musique et que cela nuisait à l’image qu’ils auraient voulu donner. C’est pourquoi ils ont ensuite travaillé avec des personnes, comme Anton Corbijn pour mieux diriger le style visuel du groupe. Je dois dire que le style d’Anton Corbijn ne marche pas du tout sur moi, c’est un peu la raison pour laquelle je ne m’étais pas vraiment intéressée au groupe visuellement. Alors que j’adore le style “communiste/réalisme socialiste” (très présent chez Laibach) da,fr,Una cornice rotta,en,Tempo di costruzione di nuovo,en,Segna davvero lo stile degli anni,fr,in bianco e nero,fr,più sobrio,fr,che non mi piace,fr,Questo stile anni,fr,è anche molto contrassegnato dalle pubblicità in bianco e nero degli abiti unisex Calvin Klein,fr,Eppure Anton Corbijn ha creato una delle mie clip preferite che è "Box a forma di cuore" di Nirvana,fr,illustrazione santa criniera,en,Energia creativa di innocenza,fr,Questo è il motivo per cui sono soprattutto innamorato del periodo degli anni,fr,che è un periodo estremamente ricco,fr,Il lato ingenuo e giovanile che i musicisti incolpano questo periodo è anche ciò che dà loro una straordinaria creatività e una volontà di agire senza paura,fr “A broken Frame” et “Construction Time Again”. Il marque vraiment le style des années 90, en noir et blanc, plus sobre, que je n’aime pas. Ce style années 90 est aussi très marqué par les publicités noir et blanc de sous vêtements unisexe Calvin Klein. Pourtant Anton Corbijn a réalisé un de mes clips préférés qui est « Heart Shaped Box » de Nirvana.

.

Martin Gore Depeche Mode

Martin Gore, Modalità Depeche,en,emozione,en,fan,en,Fan Art,en,Martin Gore Depeche Mode Illustration Holy Mane,en,- Club Dorothée e MTV,fr,Sono questo tipo di persona che acquista,fr,Parlare e incantesimo,en,Il primo album in modalità Depeche è uscito in,fr,Nella caduta oscura di,fr,Mi ha aiutato molto a superare una sorta di contenimento invernale,fr,La modalità Depeche è un gruppo molto popolare che ho scoperto nell'adolescenza,fr,soprattutto con il rilascio di "canna di una pistola" in,fr,Ho trovato la clip strana,fr,Quindi mi è piaciuto,fr,Ma a quel tempo avevo bisogno di più "aggressiva" e musica americana,fr,Ho quindi ascoltato "Mellon Collie e l'infinita tristezza" di distruggere le zucche prima di immergermi verso,fr, illustration Holy Mane

.

Energie créative de l’innocence

C’est pourquoi je reste surtout amoureuse de la période des années 80, qui est une période extrêmement riche. Le côté naïf et juvénile que les musiciens reprochent à cette période est aussi ce qui leur donne une extraordinaire créativité et une volonté d’agir sans peur, grâce à l’ignorance. Signer chez Mute sans contrat, Pubblica un album ogni anno e fai tour tra ciascuno,fr,Fino a volte essere,fr,Mese sulle strade,fr,... Ho anche bisogno di trovare questa epoca di disattenzione come un'energia creativa che mi ispira e mi aiuta ad andare oltre il mio troppo ragionevole e quindi è limitato,fr,Per il mio dipinto,fr,La mia creazione,fr,Ho bisogno di vedere che le cose sono possibili,fr,Non mi permoci,fr,che l'atto di fare è ciò che conta,fr,Questo per creare in "Do It Yourself" è una bellissima alternativa alla mancanza di mezzi,fr,Contrariamente a quello che si può immaginare,fr,La stampa non era davvero tenera con loro all'inizio,fr, jusqu’à être parfois 24 mois sur les routes,… J’ai aussi besoin de retrouver cet âge d’insouciance comme une énergie créative qui m’inspire et m’aide à dépasser mes blocages de personne trop raisonnable et donc qui se limite. Pour ma peinture, ma création, j’ai besoin de voir que les choses sont possibles, qu’on s’en fout de rater, que l’acte de faire est ce qui compte, que de créer en « do it yourself » est une belle alternative devant le manque de moyens. Passo troppo tempo ad analizzare le strategie di comunicazione permettendo di non annegare nell'arena della concorrenza del mondo moderno e questo mi deprime molto,fr,Trascorro troppo tempo a promuovere nel vuoto piuttosto che creare cose nuove,fr,Ma è anche perché ho molte creazioni,fr,di materiali e che vorrei farli vivere se non nelle mie scatole,fr,Tutte queste domande si allontanano dalla pura creazione e devo essere in questa spontaneità artistica,fr,Questo è il motivo per cui gli album degli anni,fr,della modalità Depeche è davvero stimolante il cibo,fr,Modalità Depeche sulla TV francese,en. Je passe trop de temps à faire de la promotion dans le vide plutôt qu’à créer de nouvelles choses. Mais c’est aussi parce que j’ai énormément de créations, de matières et que j’aimerai les faire vivre autrement que dans mes cartons. Toutes ces questions m’éloignent de la création pure et j’ai besoin d’être dans cette spontanéité artistique. C’est pourquoi les albums des années 80 de Depeche Mode sont vraiment une nourriture stimulante.

.

Contrairement à ce qu’on peut imaginer, la presse n’était pas vraiment tendre avec eux au début, Sempre cercando di ridurli a un gruppo di ragazze,fr,espressione del misogino,fr,Cantici di fede e devozione,en,Cerco di analizzare i miei sentimenti,fr,Ma anche quelli dei fan,fr,Non mi sento,fr,In questo fan di Stade,fr,Ero un fan di Marilyn Manson,fr,Vengo dalla morte a giugno,fr,Ma non ancora Depeche Fashion,fr,Questo gruppo può contare sui suoi fan,fr,che sono davvero in un culto quasi religioso che a sua volta,fr,Ispirare il gruppo a sua volta,fr,Coloro che tatuano o dormono davanti all'apertura dei negozi per acquistare i biglietti per i concerti prima,fr,piuttosto che il suono che chiama cose profonde e strane come,fr,Codificato in me,fr,a causa della crescita in questi anni,fr,Fragili asperità sensuali,fr (expression d’ailleurs misogyne).
.

.

Songs of Faith and Devotion

J’essaie d’analyser mes sentiments, mais aussi ceux des fans. Je ne me sens pas, à ce stade fan. J’ai été fan de Marilyn Manson, je le suis de Death In June, mais pas encore de Depeche Mode. Ce groupe peut compter sur ses fans, qui sont vraiment dans une adoration quasi religieuse qui elle même, inspire le groupe à son tour. Ceux qui se tatouent ou dorment devant l’ouverture des magasins pour acheter en premiers les billets de concert, che ascoltano un singolo pezzo in un ciclo per un giorno intero piangere,fr,Chi svanisce così tanto i loro corpi non può più sopportare così tante emozioni sono molto numerose,fr,Parliamo spesso di una delle loro sessioni firmate in un negozio di musica,fr,chi ha creato incidenti,fr,Quindi c'erano persone,fr,Le finestre del negozio sono esplose,fr,Le persone sono rimaste ferite,fr,... Martin Gore piace parlare di questo sentimento religioso,fr,dell'ispirazione del Vangelo,oc,una sorta di sacro che può riunire gli umani,fr,Parla della religione come della sessualità,fr,Questi sono due temi potenti nei suoi testi,fr,«Condanna»,en,Sull'album "Songs of Faith and De devotion" pubblicati in,fr, qui s’évanouissent tellement leurs corps ne peuvent plus supporter tant d’émotion sont très nombreux. On parle souvent d’une de leur session de signature dans un magasin de musique, qui a créé des accidents, tellement il y avait de monde. Les vitres du magasin ont explosé, des personnes ont été blessé,… Martin Gore aime parler de ce sentiment religieux, de l’inspiration du gospel, d’une sorte de sacré qui peut réunir des humains. Il parle de la religion comme de la sexualité, ce sont deux thèmes puissants dans ses textes. « Condemnation », sur l’album « Songs of Faith and Devotion » sorti en 1993 est une de leur chanson préférée pour l’influence gospel.

J’aimerai moi aussi comprendre comment un groupe peut rendre des personnes fanatiques et surtout procurer un amour et une dévotion comme celle ci. Je pense qu’évidemment beaucoup sont nombreux à vouloir comprendre et utiliser « la recette du succès ».

.
Screenshot_2020-12-16-22-30-33

.

.

Composition du son

Concernant les compositions, ce que j’apprécie de façon intense sont les sortes de petites dissonances qu’il glisse dans ses mélodies. Ca me rend vraiment folle et résonne avec des sons que mon corps d’enfant à enregistré au coeur de sa mémoire. Quelques notes peuvent me bouleverser puissamment, notamment dans les notes de clavier de « A question of Lust » (lorsqu’il chante « It is all of these things and more ») présente sur Black Celebration » de 1986.

J’aime énormément l’introduction (surtout dans les versions live des années 80) de Blasphemous Rumours » sur « Some Great Rewards » de 1984.

.

.

J’aime l ‘energie de la chanson « Tora, Tora, Tora ! De Speak and Spell (1981) ; Pipeline sur « Construction Time Again » ou « Told You so » avec son petit côté oï ! (très lointain, mais je ne sais comment le dire mieux).

Les notes dans la mélodie chantée sont aussi parfois déroutantes (cela dépend évidemment de chaque oreille, de chaque « culture » musicale), La riga della canzone della canzone "Home" sull'album Ultra è stata pubblicata in,fr,mi seduce per la sua audacia per andare negli alti dove non ci aspettiamo nonostante un accordo molto annuale,fr,Quando parla ha una voce piuttosto seria,fr,E quando canta,fr,Può andare al tenore e creare acuti cori "posteriori",fr,Dave Gahan ha una voce profonda e rotonda piuttosto impressionante che non si indebolisce con l'età,fr,A differenza di quello di Martin che era particolarmente in cima all'inizio degli anni,fr,Ha anche pubblicato un album di recupero solista in,fr,che si chiama "contraffatto ²" dopo un EP chiamato "contraffatto" in,fr 1996 me séduit pour son audace d’aller dans les aiguës où on ne l’attend pas malgré un arrangement très années 90.

Martin Gore, lorsqu’il parle a une voix plutôt grave, et lorsqu’il chante, il peut aller vers le ténor et faire des « choeurs d’arrière chant » aiguës. Dave Gahan a une voix profonde et ronde plutôt impressionnante qui ne faiblit pas avec l’âge, contrairement à celle de Martin qui était surtout au sommet au début des années 2000. Il a d’ailleurs sorti un album solo de reprise en 2003, qui s’intitule « Counterfeit² » après un EP nommé « Counterfeit » en 1989. È stato,fr,Prese lezioni di canzoni e perfezionato la sua voce e la sua musica,fr,abusare può essere mini vibrato,fr,Questo è uno dei motivi per cui vedono le loro prime canzoni con orecchie tecniche più gravi,fr,Anche Dave Gahan ha progredito molto dai loro inizi quando lo hanno fatto,fr,Martin Gore è nato,fr,uno dave gahan,da,Il primo ha iniziato un gruppo con il loro compagno di scuola superiore Andy Fletcher e Vince Clarcke in "Composizione del suono",fr,Trovo anche la canzone "Ice Machine" davvero buona,fr,MACCHINA ICE,en,Alan Wilder si unì alla modalità Depeche in seguito in,fr,per entrare,fr,Ultra,en 80, pris des cours de chants et perfectionné sa voix et sa musique (abusant peut être des mini vibrato), c’est une des raisons pour laquelle ils voient leurs premiers morceaux avec des oreilles techniques plus sévères. Dave Gahan aussi a beaucoup progressé depuis leurs débuts quand ils avaient 18 ou 19 ans. Martin Gore est né en 1961 et Dave Gahan en 1962. Le premier a commencé un groupe avec leur camarade de lycée Andy Fletcher et Vince Clarcke dans « Composition of Sound » en 1980. Je trouve d’ailleurs le morceau « Ice Machine » vraiment bon.

.

.

Alan Wilder a rejoint Depeche Mode par la suite en 1982, pour partir en 1995 entre “Songs of Faith and Devotion ” en 1993 et “Ultra” en 1996. Sebbene i musicisti si spieghino molto poco o vagamente sul significato delle parole o dei titoli delle loro canzoni,fr,preferendo lasciare che tutti interpretino come desiderano,fr,Alan Wilder commenta in un'intervista che il termine "masse" è usato un po 'ironicamente,fr,Alcune persone dicono che la sua partenza deriva anche dal fatto che il suono che ha portato era meno "commerciale" e che ha scoperto che non gli è stato dato abbastanza spazio all'interno del gruppo,fr,La sua partenza coincide con il decennio che mi interessa di meno,fr,Anche se amo alcune canzoni,fr,Ma è soprattutto lo spirito degli anni,fr, préférant laisser chacun interpréter comme il le souhaite, Alan Wilder commente dans une interview que le terme « masses » est employé de façon un peu ironique. Certaines personnes disent que son départ vient aussi du fait que le son qu’il apportait était moins « commercial » et qu’il trouvait qu’on ne lui donnait pas assez de place au sein du groupe. Son départ coïncide avec la décennie qui m’intéresse moins, même si j’adore quelques morceaux, mais c’est surtout l’esprit des années 80 plutôt que le son qui fait appel à des choses profondes et étranges comme, codées en moi, du fait de grandir dans ces années là.

.

.

Fragiles aspérités sensuelles

Ci sono troppe canzoni che apprezzo citarle tutte,fr,una carezza,en,Comunque,fr,E l'emozione cambia ed evolve l'ascolto dell'ascolto,fr,ciò che è interessante,fr,soprattutto dalla presenza di suoni piccoli sottili che scopriamo gradualmente,fr,Sono sia il mio soggetto che il mio analista di studio,fr,Anche se vorrei anche capire cosa sta succedendo in testa,fr,il corpo e il cuore di altri fan,fr,Quando vado su YouTube,fr,Ho la pessima necessità di leggere i commenti dei video,fr,Preferisco Martin Gore con i denti dei suoi figli dalla classe operaia,fr,Li ha redati e vive a Santa Barbara,fr,Possiamo solo augurargli il meglio,fr,Ogni espressione facciale del viso,fr (“one Caress” quand même), et l’émotion change et évolue d’écoute en écoute, ce qui est intéressant, notamment par la présence de petits sons subtils qu’on découvre peu à peu. Je suis à la fois mon sujet et mon analyste d’étude. Même si j’aimerai comprendre aussi ce qui se passe dans la tête, le corps et le coeur des autres fans. Quand je vais sur youtube, j’ai le très mauvais besoin de lire les commentaires des vidéos. È generalmente la voce dell'odio e stupido,fr,Ma sotto i video in modalità Depeche,fr,Non è raro leggere testimonianze davvero toccanti in cui l'amore è sentito in una sorta di possibilità umana dimenticata,fr,Dans le live «ti voglio adesso»,en,Sono in grado di piangere con l'emozione,fr,Anche se la qualità del video è molto negativa,fr,Ti voglio adesso,en,Francoforte,en,La voce cantata di Martin Gore diventa un incredibile vettore emotivo,fr,È nel grano,fr,La piccola rugosità che sorgono le cime dell'amore,fr,Tutto ciò che è considerato difetti,fr,che ostacola liscio,fr,Prendi grazia e fascino,fr,Come molti fan,fr, mais sous les vidéos de Depeche Mode, il n’est pas rare de lire des témoignages vraiment touchant où l’amour se ressent dans une sorte de possibilité humaine oubliée.

Dans le live « I want you now», je suis capable de pleurer d’émotion , même si la qualité de la vidéo est très mauvaise.

.

.

La voix chantée de Martin Gore devient un vecteur d’émotion incroyable. C’est dans le grain, les petites aspérités que surviennent les pics d’amour. Tout ce qui est considéré comme des défauts, ce qui entrave au lisse, prend de la grâce et du charme. Comme beaucoup de fan, je préfère Martin Gore avec ses dents d’enfant de la working class. Il les a refaite et vit à Santa Barbara, on ne peut que lui souhaiter le meilleur. Chaque expression de moue du visage, tremblement de sourcils, main dans les cheveux, grain de beauté sont autant de marques de dévotion. Oui, je n’ai pas encore parlé de ses cheveux. Je vais donc censurer ce passage pour ne pas glisser dans le fétichisme.

.

.

L’art du portrait

J’adore plus que tout dessiner des portraits. Ce que j’aimerai faire est capter la beauté. Ou capter l’émotion que je ressens devant le visage de certaines personnes et réussir à transmettre ces sensations sur du papier. C’est à la fois difficile et à la fois, je suis encouragée par la beauté et la grâce qui me transportent. Non so se sia davvero possibile che un artista riesca davvero a condividere emozioni che sono sia intense che sottili,fr,Nella sottigliezza di dettagli che causano intensi effetti fisici,fr,Cerco di farlo e allo stesso tempo,fr,Penso di essere spinto da qualcosa,fr,da questo amore,fr,questa devozione,fr,Non so quali siano le parole che esprimono davvero ciò che sento,fr,Non sono innamorato,fr,Non sono "sessualmente eccitato",fr,C'è identificazione,fr,Un bisogno di ammirazione,fr,modello,fr,motore,fr,E nel caso di Martin un bisogno di dolcezza,fr,fragilità,fr,tenerezza,fr,La sessualità è uno dei temi assunti,fr,A Dave Gahan piace anche andare sul palco,fr (dans la subtilité des détails qui provoquent des effets physiques intenses). J’essaie de le faire et en même temps, je crois que je suis poussée par quelque chose, par cet amour, cette dévotion. Je ne sais pas quels sont les mots qui expriment vraiment ce que je ressens. Je ne suis pas amoureuse, je ne suis pas « excitée sexuellement », il y a de l’identification, un besoin d’admiration, de modèle, de moteur, et dans le cas de Martin un besoin de douceur, de fragilité, de tendresse. Incarna molto questa vulnerabilità così demonizzata ai nostri tempi,fr,È come se mi rassicurisse dicendo che avevo il diritto di essere fragile,fr,«Fragile,en,Come un bambino tra le braccia "sono le prime parole di" una questione di lussuria ",fr,Siamo molto lontani dal guerriero virile e tuttavia vogliamo essere questa persona che proteggerà e darà tutto il suo amore a questa creatura sensibile e creatività,fr,Non siamo più nell'attuale slogan "prendi i miei soldi",fr,Non siamo in "Prendi il mio corpo",fr,Ma siamo in "Take My Love",fr,Anche se,fr,Come ho scritto sopra,fr. C’est comme si il me rassurait en me disant que j’avais le droit d’être fragile. « Fragile, like a baby in your arms » sont les premières paroles de « A Question Of Lust », on est très loin du guerrier viril et pourtant on a envie d’être cette personne qui va protéger et donner tout son amour à cette créature sensible et pleine de créativité. On n’est plus dans le slogan actuel « prends mon argent », on n’est pas dans le « prends mon corps », mais on est dans le « prends mon amour ». Même si, comme je l’ai écrit plus haut, la sexualité est un des thèmes assumés. Dave Gahan aime également se dandiner sur scène, E questo deve sedurre molti fan,fr,Lo credo personalmente,fr,Preferisco il disturbo che dà vita alla sessualità,fr,Come nella canzone "A World Full of Nothing",fr,Quel sesso in sé,fr,Mondo pieno di nulla,en,Il sesso può essere molto buono,fr,Ma credo che al momento della nostra società sia troppo presente,fr,troppo volgare,fr,ridotto al corpo o persino porno e mi disturba,fr,Forse preferisco cose più sconvolte,fr,Senza nemmeno cadere frustrazione,fr,Sono qualcuno che ama i fronzoli e posso essere qualificato come Midinette da coloro che non sentono ciò che rende la mia vita più eccitante,fr,Disegnando la faccia di Martin Gore,fr. Je crois que personnellement, je préfère le trouble que fait naître la sexualité, comme sur la chanson « A World Full Of Nothing », que le sexe en lui même.

.

.

Le sexe peut être très bien, mais je crois qu’en ce moment dans notre société il est trop présent, trop vulgaire, réduit au corps voire au porno et cela m’ennuie. Je préfère les choses plus contrariées peut être, sans tomber dans la frustration non plus. Je suis quelqu’un qui aime les fioritures et je peux être qualifiée de midinette par ceux qui ne ressentent pas ce qui me rend la vie plus passionnante.

En dessinant le visage de Martin Gore, Ho provato a catturare quello che mi piaceva a casa,fr,Ma penso di non essere riuscito a mettere abbastanza le parole,fr,C'è una grande parte che non posso decifrare e non so se posso riprodurlo su carta,fr,per capire la sensazione di un cuore sanguinante dall'amore,fr,Trovo sempre un po 'di kitsch o di formaggio fare ritratti di stelle,fr,Des «Fan Arts»,en,Questo ricorda i disegni adolescenti e le loro stelle poster nelle loro stanze,fr,Ispirato da altri gruppi come Kraftwerk,fr,Ma è lo stesso per molte persone a cui piace ascoltare musicisti previsioni come Beethoven o Eric Satie,fr, mais je crois que je n’ai pas réussi à mettre suffisamment les mots, il y a une grande part que je n’arrive pas à déchiffrer et je ne sais pas si j’arrive alors à le reproduire sur papier, à faire comprendre la sensation d’un coeur qui saigne d’amour. Je trouve ça toujours un peu kitsch ou ringard de faire des portraits de stars, des « fan arts ». Cela rappelle des dessins d’adolescents et leurs posters de stars dans leurs chambres. Ma vorrei rendere omaggio a questo stato d'animo,fr,Lo stile degli anni,fr,era in gran parte di cattivo gusto,fr,Poi torniamo alla festa,fr,quindi reggredient,fr,Quindi questo ritratto può essere preso in modi diversi a seconda della nostra cultura e dei nostri gusti,fr,Sono contento del risultato,fr,Ascolta il suono degli anni,fr,mi fa molto bene,fr,Potrebbe avere un lato confortante che alcuni chiamano,fr,L'effetto Doudou,fr,Anche se lo spirito del tempo era trasformato verso la novità,fr,sintetizzatori,fr,computer,fr,Ho un'anima nostalgica,fr,Per i musicisti che,fr,Quindi non condividere i miei gusti,fr,Dal momento che si rivolgono a nuovi esperimenti,fr. Le style des années 80 a été largement ringardisé, puis remis à la mode en parti, puis re-ringardisé, donc ce portrait pourra être pris de façons différentes selon notre culture et nos goûts. Je suis contente du résultat.

.
Martin Gore Depeche Mode

.

Ecouter le son des années 80 en 2020 me fait beaucoup de bien, cela a peut être un côté réconfortant que certains appellent “l’effet doudou”, même si l’esprit de l’époque était tourné vers la nouveauté, les synthétiseurs, les ordinateurs. J’ai une âme nostalgique, pour des musiciens qui, donc ne partagent pas mes goûts, vu qu’ils se tournent vers les expérimentations nouvelles, inspirés par d’autres groupes comme Kraftwerk. Mais c’est la même chose pour beaucoup de personnes qui aiment écouter des musiciens d’avant garde comme Beethoven ou Eric Satie.

.

Martin Gore ha anche pubblicato album strumentali,fr, notamment « MG » en 2015, et récemment « The Third Chimpazee » en février 2021 également chez Mute.

 

Illustration – Dans les bois

Illustration – Dans les bois

J’aurai pu appeler cette illustration d’une question qu’on me pose souvent “Pourquoi avez-vous choisi de vous installer dans les Vosges ?”, mais je crains que l’humour et le second degré ne fassent place à la parano, la suspicion et la xénophobie.

2003_rondedesbois

 

 

Ces derniers jours, je travaille sur des compositions de personnages dans des atmosphères nécessitant de pratiquer la perspective. J’en suis assez contente. Ici j’ai l’impression d’avoir réussit à mélanger soucis du détail et stylisation rapide.

 

2003_rondedesbois_det2

 

Ce dessin est peint à l’aquarelle (avec quelques retouches numériques) sur du papier A3, 180g.

Il s’inspire du style horor folk, où se mêlent paganisme, sorcellerie, féminité, nature, contes, Folklore e romanticismo,fr,Acquerello di coniglio familiare,fr,corona,fr,Famiglie,da,Folk,en,Lolita,en,nastro,fr,shikigami,ja,Ecco un acquerello che ho fatto lo scorso maggio,fr,Questi sono inchiostro in porcellana applicati alla penna naturale su carta archi e colorazione in acquerello,fr,Ecco un video che mostra alcuni momenti di inchiostrazione a velocità accelerata,fr,WaterColor Lapin Familier lavora in corso,de,Per il design di questo disegno ho fatto uno schizzo per la prima volta in un formato in cui mi sento più a mio agio,fr,Ho quindi creato una griglia disegnando linee con alcol avvolto su un trasparente,fr.

 

2003_rondedesbois_det1

 

 

Exposition de février au Bailli

Exposition de février au Bailli

J’expose à partir du vendredi 7 février 2020 quatre illustrations de formats A3.
Cette exposition collective est à la galerie du Bailli, place des Vosges d’Epinal, elle se termine le mercredi 12 janvier.

Vous êtes invités au vernissage qui aura lieu le vendredi à 18h30.

 

 

Cette illustration est la plus ancienne des quatre, elle date de 2017.

“Trèfles”

170801_illus_SoraChoitrefle

 

 

 

 

 

 

Cette illustration est la plus récente, elle a été réalisé en janvier 2020. On pourra y voir un ajout sur le fond de lignes libres décoratives, inspirées de mon travail aux feutres pour Edding.

“Cheveux au carré”

 

2001_cheveux-carre_traitslibres72 2001_cheveux-carre_traitslibres72det

 

 

Ces deux dernières illustrations ont été réalisé vers décembre 2018.

Je travaillais la texture du fond de façon “sales”, en recherche de grains ajoutant un peu de caractère.

“Cheveux roses néon”

 

2001_cheveuxmagenta73

2001_cheveuxmagenta73det

 

 

“Lapin bleu”

 

2001_lapinbleu76 2001_lapinbleu76det

 

 

Ces quatres peintures sur papier sont disponibles à la vente au prix de 250 € (sans cadre). N’hésitez pas à m’écrire si cela vous intéresse, mais je ne fais pas d’envois postaux. Je suis toujours disponible si vous êtes une galerie ou un agent désireux de travailler avec moi. N’hésitez pas à me contacter.

 

Je serai à la galerie le vendredi 7 et le mercredi 12 à partir de 13h.

Tombow e Adding Ambassador,fr,ambasciatore,fr,EDDING,de,Marca,en,objet,en,ornamento,fr,partnership,fr,Tombow,en,piatti,fr,volume,en,Sono lieto di essere un ambasciatore per i marcatori del marchio,fr,Per una giornata dimostrativa,fr,Per questo ho realizzato tutti i tipi di decorazioni e illustrazioni su diversi supporti,fr,Per vedermi,fr,Prova o fai domande sui suoi feltri,fr,Succede domani,fr,Dalle 9:00 alle 12:00 e alle 14:00,fr,Il marchio,fr,è un marchio giapponese in feltro acquatico,fr,Uso molto l'acquerello,fr,Ma non avevo ancora testato fuori dai secchi di vernice,fr,Si scopre che è anche molto bello e unico perché,fr,pigmenti,en,sono molto più fini,fr

Ambassadrice Tombow et Edding

J’ai le plaisir d’être ambassadrice pour des feutres de la marque Tombow et Edding pour une journée de démonstration.

Pour cela j’ai réalisé toute sorte de décorations et d’illustrations sur différents supports.

 

 

IMG_5584

 

1912_Edding586

 

Pour me voir, essayer ou me poser des questions sur ses feutres, ça se passe demain samedi 7 décembre de 9h à 12h et de 14h 19h dans le magasin Bureau Vallée de Saint-Nabord.

 

 

1912_Edding545

 

1912_Edding581

 

1912_Edding585

 

La marque Tombow est une marque japonaise de feutres aquarellables. J’utilise beaucoup l’aquarelle, mais je n’avais pas encore testé en dehors des godets de peinture. Il se trouve que c’est également très beau et unique car les “pigments” sont beaucoup plus fins, che consente una bella luce a colori,fr,Gli amanti colorati pastello come me saranno felici,fr,offre diversi tipi di marcatori secondo i supporti prescelti,fr,Senches per tessuti,fr,E sai come,fr,Il tessuto è molto importante,fr,Puoi personalizzare le tote borse,fr,kit,fr,T -Shirt o qualsiasi tipo di tessuti chiari,fr,Una volta stirato,fr,Il tessuto può essere lavato senza che il disegno scompare,fr,Dimostrerò questi feltri,fr,Felti in porcellana,fr,Ciò ti consente di personalizzare i tuoi piatti o altri oggetti in porcellana o vetro,fr,Una volta disegnato,fr,Basta cuocerli a 150 ° e resiste alla lavastoviglie,fr,Ho testato con le tazze,fr. Les amateurs de couleurs pastels comme moi seront ravis.

 

1912_Edding587

 

1912_Edding588

 

La marque Edding offre plusieurs types de feutres selon les supports choisis :

1- Des feutres pour textile, et vous savez comment le textile est très important pour moi. Vous pouvez customiser des tote bag, des trousses, des T shirts ou tout type de tissus clairs. Une fois repassé, le tissu peut être lavé sans que le dessin ne disparaisse. Je ferai une démonstration de ces feutres.

 

2- Des feutres pour porcelaine. Cela permet de personnaliser sa vaisselle ou autres objets en porcelaine ou en verre. Une fois dessiné, il suffit de les cuire au four à 150° et ça résiste au lave-vaisselle. Pour ma part, j’ai testé avec des tasses, un barattolo di latte e un vaso e penso che 140 ° sarebbe stato migliore per il vaso,fr,Puoi disegnare a mano,fr,Se abbiamo torto,fr,puoi asciugare il feltro quando non è ancora asciutto,fr,Adoro disegnare elementi decorativi sui supporti del volume,fr,Mi piace disegnare,fr,Modelli ripetuti o pattern di progettazione,fr,Nel forno,fr,Ho disegnato misteri dai tarocchi,fr,Sinches per superfici lisce come il vetro,fr,plastica,fr,metallo,fr,Ho decorato barattoli di vetro e mi piace molto la consistenza scivolosa contro il vetro,fr,La trama è più spessa che con i feltri precedenti,fr,Sono diversi e complementari,fr. On peut dessiner à main levé, si on se trompe, on peut essuyer le feutre quand il n’est pas encore sec. J’adore dessiner des éléments décoratifs sur des supports en volume, j’adore dessiner des motifs répétés ou pattern design.

 

1912_Edding568

 

1912_Edding570

 

1912_Edding562

 

1912_Edding565

 

1912_Edding583

 

1912_Edding560

Dans le four.

 

1912_Edding579

J’ai dessiné des arcanes de Tarot.

1912_Edding578

 

1912_Edding593

 

1912_Edding595

 

 

3 – Des feutres pour surfaces lisses comme le verre, le plastique, le métal,… J’ai décoré des pots en verre et j’aime beaucoup la texture glissante contre le verre. La texture est plus épaisse qu’avec les feutres précédents. Ils sont différents et complémentaires. Ho disegnato piccole rune su elementi di vetro decorativi e il risultato è molto buono,fr,Le rune possono essere utilizzate per la decorazione,fr,La stampa divinatoria,fr,meditazione o come accessorio per,fr,Ruolo -Playing,fr,La trama spessa consente di rilasciare i colori pastello su supporti scuri,fr,Ciò che è molto interessante,fr,Ho anche testato le piume che raccolgo durante le mie passeggiate nella foresta e anche il risultato è molto buono,fr,Onestamente,fr,Consiglio questi feltri per l'uso indicato,fr,Sono qualità molto pratiche e buone,fr,Questa è la mia opinione personale,fr,Non sono pagato per dirlo,fr,Ci vediamo domani,fr,Exhibition di febbraio a Bailli,fr (les runes peuvent être utilisées pour la décoration, le tirage divinatoire, la méditation ou comme accessoire pour du Jeu de Rôle par exemple). La texture épaisse permet de faire sortir des couleurs pastels sur des supports sombres, ce qui est très intéressant. J’ai aussi testé sur des plumes que je ramasse lors de mes balades en forêt et le résultat est très bien aussi !

 

1912_Edding574

 

1912_Edding576

 

1912_Edding577

 

1912_Edding529

 

1912_Edding502

 

1912_Edding510

 

1912_Edding538

 

1912_Edding550

 

Honnêtement, je recommande ces feutres pour l’usage indiqué, ils sont très pratiques et de bonnes qualités. (Ceci est mon avis personnel, je ne suis pas payée pour le dire).

A demain !

Illustration “Mars” – extraits

Illustration “Mars” – extraits

Voici enfin ma dernière vidéo terminée. Elle montre et explique l’évolution de cette illustration intitulée “Mars”, reprenant les symboles de ce dieu mythologique Romain.

1609_mars

Comme je sais qu’aujourd’hui les gens ont à peu près 3 minutes d’attention (merci le marketing publicitaire), j’ai extrait trois parties que je vous montre ci dessous :

 

 

.

.

Illustration encadrée, prête à être exposée :
.

 

28795923_10155549292384217_4295443573545699038_n

.

.

Selfie bisous
.

Ares

.

.

Dans ce deuxième extrait, vous pourrez voir en détails les symboles mis en abîme.

 

Aquarelle – Vindex

Aquarelle – Vindex
Cette illustration dans une style plus “fantastique” est un peu particulière pour moi car elle m’est très personnelle, en tout cas elle le fut à l’époque où je l’avais réalisé en juillet 2016.
Avec le temps, il m’est plus facile de révéler sa signification.
.
.
.
illustration faucille
.
.
.
C’est une aquarelle sur un format A3 représentant un personnage féminin vu dans un miroir ovale.
.
.

180303_vindex-det.

.
.
Je vous explique plus en détails cette illustration en vidéo.
.
.

Exposition à la galerie du Bailli jusqu’au 14 mars

peinture oiseau bleu

 

 

 

 

Pour ceux qui ne me suivent pas sur les réseaux sociaux, Attualmente sto esponendo tre illustrazioni alla Bailli D'Epinal Gallery,fr,La mostra è iniziata la scorsa settimana e continua fino a mercoledì,fr,Sarò presente martedì e mercoledì dalle 13:30 alle 18:00.,fr,Espone il mio acquerello per la prima volta,fr,In omaggio al dio della guerra tra i romani,fr,e Ares nei Greci,fr,Sto preparando un video per dirti di più in dettaglio,fr,Espongo questo acquerello,fr,Fuga,en,a cui avevo già esposto,fr,Immaginale di,es,Espone la mia ultima volta per la prima volta,fr,finito,fr,uccello blu,en,Arrivederci,fr.

.

.

1609_mars

.

.

Ares

.

.

L’exposition a commencé la semaine dernière et se poursuit jusque mercredi 14 mars 2018. Je serai présente demain mardi et mercredi de 13h30 à 18h pour celles et ceux qui aimeraient me rencontrer ou me poser des questions.

.

28795923_10155549292384217_4295443573545699038_n

.

J’expose pour la première fois mon aquarelle “Mars”, en hommage au dieu de la guerre chez les romains (et Arès chez les grecs). Je prépare d’ailleurs une vidéo pour vous en parler plus en détails.

.

.

J’expose cette aquarelle “Escape” que j’avais déjà exposé aux Imaginales de 2017.

.

.

 

 

170515_escape

.

.

 

.

.

J’expose pour la première fois ma dernière peinture terminée “blue bird”.

.

170525_peint_bluebird_bureau

170525_peint_bluebird_det1.

.

.

encadrement

.

.

A très bientôt !

 

 

Illustration – lipstick in a park

crayonne et aquarelle

Voici une illustration réalisée l’été 2016 sur un cahier A4 avec de l’aquarelle.

 

 

crayonne et aquarelle

Le crayonné et la mise en couleur à l’aquarelle.

 

16_lipstickonabank_wip

Vous pouvez suivre les étapes de cette illustration dans ma vidéo, sous fond d’images d’Epinal.

 

Illustration – Westworld

Westworld tribute
Westworld tribute :
.


.

.
Cette illustration est actuellement exposée à la galerie d Bailli d’Epinal, jusqu’au 30 août 2017.
.
21041725_364721237293778_4510579022240940032_n
.
.
Généralement, quand je partage mes idées, cela agace quantité de monde à un point assez important. J’ai l’habitude et sachez que si vous n’êtes pas d’accord avec moi, c’est que vous me détestez déjà alors ne faisons pas dans la langue de bois et l’hypocrisie. Ne soyons pas amis. De plus, j’expose ma vision subjective et mes réflexions personnelles de la série Westworld, je ne prétends pas que c’est la vraie vision unique que tout le monde doit avoir, et je refuse que quelqu’un prétende détenir la vérité sous prétexte que je dise que ce n’est que ma vision. (à force de trainer sur facebook, je mets trop en garde le lecteur)
.
.
séries
.
J’ai souvent eu un discours sévère sur les séries, le problème principal pour moi est l’aspect chronophage. Quant à la télévision, je suis contente d’avoir été sevrée très tôt (à 15 ans quand je suis allée en internat pour mes études d’arts appliqués), alors que j’ai grandi dans un milieu populaire où la télévision épargnait la conversation et devait être allumée H24. Bien que je sois heureuse d’avoir grandi avec le club Dorothée, Chi mi ha aperto sulla cultura giapponese,fr,Ho molto disgusto oggi rispetto a questi media,fr,Non ho televisione e quando sento i vicini dei vicini,fr,O quando sono invitato alle persone e lo accendono,fr,Ho davvero la nausea,fr,Mi ricorda brutti ricordi,fr,la mia infanzia in cui i miei genitori sono stati incollati alla debilità che passano,fr,Hélène e i ragazzi,fr,Per filosofia,fr,con il mio sguardo adulto,fr,Trovo che la televisione trasmetta,fr,ingiunzioni sociali,fr,e sessista,fr,Come dovrebbe essere una persona,fr, j’ai beaucoup de dégoût aujourd’hui vis à vis de ce média. Je n’ai pas de télévision et quand j’entends la télévision des voisins (ou quand je suis invitée chez des gens et qu’ils l’allument), j’ai réellement la nausée, cela me rappelle de mauvais souvenirs, mon enfance où mes parents étaient collés devant des débilités qui font passer “Hélène et les garçons” pour de la philosophie. Aujourd’hui (avec mon regard d’adulte) je trouve que la télévision véhicule des injonctions sociales et sexistes sur comment doit être une personne, E chi significa che le persone condizionate a questi media spesso mi chiedono perché non disegno belle ragazze che sorridono,fr,Come se i presentatori fossero lo standard,fr,Preferiamo criticare l'alta moda e i suoi modelli molto sottili,fr,Mentre la televisione con questi sorrisi scintillanti,fr,Ces,en,ASSEGLIE ASSERE,fr,Questi litri di fondazione su tutte le persone,fr,donne o uomini,fr,Questa cadenza di parole,fr,diarrea verbale che sembra lodare la cocaina,fr,Le sue idee alienanti dovrebbero essere riposate per i lavoratori coraggiosi,fr,Perché devi essere qualcuno di bravo e alzarti presto,fr,Trascorrere la sua giornata davanti alla televisione,fr, comme si les présentatrices étaient la norme. On préfère critiquer la Haute Couture et ses mannequins très minces, alors que la télévision avec ces sourires étincelants, ces aisselles épilées, ces litres de fond de teint sur toutes les personnes, femmes ou hommes, cette cadence de mots, diarrhée verbale qui semble faire l’apologie de la cocaïne, ses idées aliénantes devrait être un repos pour les braves travailleurs. Car il faut être quelqu’un de bien et se lever tôt, pour passer sa journée devant la télévision. Bellissimo programma da parte di tutte queste passività che amano criticare gli artisti,fr,autori o lettori che per loro,fr,Non fare nulla della loro vita,fr,Dixit la mia famiglia,fr,Andiamo all'argomento,fr,Attività commerciale,en,A volte guardo le serie tramite Internet,fr,Gli studi investono sempre più soldi in,fr,Grandi produttori,fr,Direttori e attori hanno investito e talvolta creano belle idee,fr,Visivamente,fr,Questo è il luogo in cui vengono create le notizie grafiche,fr,Con cinema e videogiochi,fr,Sono grandi affari che recluta,fr,Il futuro dell'occupazione,fr,Perché intrattenimento,fr,che è uno dei temi di Westworld,fr, les auteurs ou les lecteurs qui pour eux “ne font rien de leur vie” (dixit ma famille). Cela dit, passons au sujet.
.
.
Business
.
Je regarde parfois des séries via internet, les studios investissent de plus en plus d’argent dedans, de gros producteurs, réalisateurs et acteurs s’investissent et créent parfois de belles idées. Visuellement, c’est le lieu où se crée les nouveautés graphiques (avec le cinéma et le jeu vidéo). C’est du gros business qui recrute, l’avenir de l’emploi car le divertissement, qui est d’ailleurs un des sujet de Westworld, è sempre più richiesto in una società in cui i ricchi sono arricchiti e si annoiano di avere troppi soldi,fr,e sono grandi consumatori di esperienze che dovrebbero portare loro una personalità più frenetica di quella del vicino che viene ad alleviare la loro pigrizia,fr,E i poveri stanno diventando simili,fr,Non ti insegno niente,fr,In questo settore,fr,Può essere difficile essere liberi,fr,Ma più persone ci sono,fr,autori,fr,Più idee che a volte riescono ad attraversare i codici del,fr,Un abito quasi modesto e lei si preoccupa degli altri,fr,Fa un po 'di quello che le viene detto,fr,Ho scoperto che l'attrice Eva Rachelle Wood,fr,giocato bene,fr, et sont de gros consommateurs d’expériences censées leur apporter une personnalité plus trépidante que celle du voisin venant soulager leur oisiveté. Et les pauvres s’appauvrissent, je ne vous apprend rien.
Dans cette industrie, il peut s’avérer difficile d’être libre, mais plus il y a de personnes, d’auteurs, plus il y a d’idées qui parfois réussissent à traverser les codes de la censure. (Il bello è carino,fr,Trasmette un'immagine positiva ma rimane fresco perché grida giuramento,fr,Il cattivo è cattivo,fr,Ma perde o diventa gentile grazie alla forza dell'amore,fr,Tutto questo per parlare di una serie particolare,fr,Di recente ho visto Westworld,fr,La serie prodotta da Jonathan Nolan e Lisa Joy,fr,E mi è piaciuto molto,fr,Anche se ho scoperto che c'erano cose che mi avrebbero toccato di essere più giovane,fr,Avevo sufficiente contento a livello emotivo,fr,Certamente potremmo trovare le cose,fr,capelli,fr,o vedere grandi stringhe ma sono riuscito ad amare determinati personaggi,fr, il véhicule une image positive mais reste cool car il crie des jurons, le méchant est méchant, mais il perd ou devient gentil grâce à la force de l’amour, etc…).
.
Tout cela pour parler d’une série en particulier.
.
.
Westworld
.
J’ai récemment regardé Westworld, la série réalisée par Jonathan Nolan et Lisa Joy, et j’ai plutôt bien aimé.
Bien que j’ai trouvé qu’il y avait des choses qui m’aurait surtout touché étant plus jeune, j’ai eu un contentement suffisant au niveau émotionnel.
Certes on pourrait trouver des choses “tirées par les cheveux”, ou voir de grosses ficelles mais j’ai réussi à aimer certains personnages.
All'inizio mi sono lasciato intrappolare trovando le scene e i personaggi molto fluidi e ho capito rapidamente che erano così programmati per essere meglio abusi,fr,Molto rapidamente,fr,Ho ottenuto,fr,identificato,fr,Al carattere di Dolores,fr,Sì perché puoi identificarti con i personaggi per il loro personaggio e non per i loro colori di capelli o il loro fisico,fr,Alcune persone,fr,Soprattutto il mio ragazzo non lo condivide,fr,piacere,fr,Identificazione con un carattere,fr,Alcune persone non sono fatte per questo,fr,Ma capisce che sono piuttosto significativo,fr,Mi è piaciuto anche il personaggio dell'uomo in nero,fr,Finalmente assomiglia molto a quello che faccio,fr,È sulla strada giusta,fr.
.
.
170805_illus_WestworldDolores
.
.
.
Très vite, je me suis identifiée au personnage de Dolores. Oui parce qu’on peut s’identifier à des personnages pour leur caractère et non pour leur couleurs de cheveux ou leur physique. Certaines personnes, notamment mon copain ne partage pas ce “plaisir” d’identification à un personnage. Certaines personnes ne sont pas faite pour ça, mais il comprend que je le sois plutôt sensiblement.
.
J’ai également aimé le personnage de l’homme en noir. Finalement ça ressemble beaucoup à ce que je fais, une partie lumineuse et amoureuse et une partie sombre et désabusée. Je n’ai pas encore atteint le désir de tuer des gens (ou des “hôtes”), mais j’y travaille.
.
.
Dolorès
.
Parlons de Dolores. Dès les premières paroles de la série, on voit qu’elle répète un discours soit disant positif sur la manière de voir le monde. “Je choisis de voir la beauté du monde.” On a tout de suite le sentiment qu’elle n’a pas du connaître beaucoup de galères ou ne cherche pas trop ce que cache les choses qu’on nous présente pour proférer de pareilles naïvetés. Alors évidemment c’est mon interprétation, mais je conçois que certaines personnes peuvent se dire que d’emblée, elle est sur le bon chemin.
.
(In questa fase c'è un piccolo spoiler,fr,Il suo personaggio deve probabilmente infastidire alcune donne che preferiscono personaggi forti,fr,anche guerrieri,fr,Con un forte temperamento,fr,Penso che sia per questo che hanno creato il personaggio di Maeve,fr,Chi ha bisogno di mettere le cose in mano e chiedersi ciò che è nascosto dietro le cose,fr,Eppure,fr,Anche questo temperamento è in realtà solo un programma,fr,la cui idea rifiuta,fr,Tutto questo per essere coinvolto nel suo istinto materno,fr,_,en,Dolorès è una ragazza che vive in una fattoria con i suoi genitori e che,fr,piace dipingere la natura,fr,È gentile,fr,gentile,fr,Con bellissimi riccioli biondi,fr)
.
Son personnage doit probablement énerver certaines femmes qui préfèrent les caractères forts, voire guerriers, avec un fort tempérament. Je pense que c’est pour ça qu’ils ont créé le personnage de Maeve, qui a besoin de d’avantage prendre les choses en main et de s’interroger sur ce qui se cache derrière les choses, et pourtant, même ce tempérament n’est en fait qu’un programme, dont elle refuse l’idée. (Tout ça pour être rattrapée par son instinct maternelle… -_- ).
.
Dolorès est une jeune fille qui vit dans une ferme avec ses parents et qui aime peindre la nature. Elle est gentille, douce, avec de belles boucles blondes, une robe presque modeste et elle se soucie des autres. Elle fait un peu ce qu’on lui dit. J’ai trouvé que l’actrice Eva Rachelle Wood “jouait bien”, Perché ricordo il suo game vampiro della regina della Louisiana in True Blood e ha anche incarnato questa identità,fr,Eppure il suo creatore gli parla in segreto,fr,Lo legge,fr,Alice,en,nel paese delle meraviglie,fr,Lo osserva e vorrebbe vedere fino a che punto potrebbe andare una creatura Android,fr,Potrebbe nascere una coscienza,fr,Dovremmo scrivere un programma,fr,O chattare con lei,fr,Creare bug in modo che la scintilla dell'intelligenza artificiale si svolga e raggiunga il suo obiettivo,fr,Sostituisci gli umani,fr,Troppo stupido,fr,Interessato solo all'intrattenimento distruttivo,fr,Identificazione,en,Mi ritrovo nel suo,fr,la sua dolcezza,fr,Il suo amore per la pittura,fr,Natura e animali,fr,Il suo modo di innamorarsi,fr,Sembra lunare perché è emotivo,fr.
.
Pourtant son créateur lui parle en secret, il lui lit Alice au Pays des Merveilles, il l’observe et aimerait voir jusqu’où une créature androïde pourrait aller, est ce qu’une conscience pourrait elle naitre ? Faut il écrire un programme, ou discuter avec elle ? Créer des bugs pour que l’étincelle d’intelligence artificielle se déploit et atteigne son but (remplacer l’humain, trop bête, seulement intéressé par le divertissement destructeur).
.
.
170805_illus_WestworldDolores_detail
.
.
.
Identification
.
Je me retrouve dans sa fragilité, sa douceur, son amour pour la peinture, la nature et les animaux, sa façon de tomber amoureuse. Elle semble lunaire car émotionnelle, e venusiano,fr,Mi trovo anche in questo imballaggio per creare esseri incapaci di prendere un'arma,fr,indifeso ma presente per soddisfare le fantasie dei turisti,fr,Possiamo torturarlo,fr,baciarla,fr,Uccidila così tanto,fr,È stato creato per questo,fr,Forse potresti pensare che le piace piangere,fr,altrimenti perché dovrebbe farlo,fr,Ma questo,fr,potrebbe non essere solo per il piacere del pervertito narcisistico, ma anche la chiave per lei,fr,per raggiungere una certa coscienza,fr,Da qui il suo nome Dolores che si riferisce al dolore,fr,Dolore,fr,Il dolore,fr,in particolare legato alla perdita di un caro essere,fr. Je me retrouve aussi dans ce conditionnement à créer des êtres incapables de prendre une arme à feu, sans défense mais présente pour satisfaire les fantasmes des touristes, on peut la torturer, la baiser, la tuer de tant de manière. Elle a été créé pour cela, peut être même qu’on pourrait croire qu’elle aime pleurer, sinon pourquoi le ferait elle ? Mais cette souffrance n’est peut être pas seulement pour le plaisir de pervers narcissiques mais aussi la clé pour elle, d’atteindre une certaine conscience. D’où son prénom Dolores qui renvoie à la douleur. La douleur, le chagrin, notamment lié à la perte d’un être chers, Come la donna che si è suicidata dall'uomo in nero è spesso un fattore scatenante,fr,Dolorisme,en,Nella vita reale,fr,Credevo spesso in questa idea,fr,Ma l'ho poi abbandonato,fr,convinto che se mi fosse successo cose più positive,fr,Avrei avuto più porte aperte e meno blocco,fr,A ogni periodo la loro interpretazione,fr,Il mio non è sempre stato quello che è adesso,fr,Ero anche condizionato a soddisfare le esigenze e i desideri degli altri,fr,Ripetendomi che è stato dal dolore che sarò in grado di superare me stesso,fr,Non sapevo come difendermi e ero attratto dagli stronzi,fr.
.
.
Dolorisme
.
Dans la vraie vie, j’ai souvent cru en cette idée, mais je l’ai ensuite délaissé, convaincue que s’il m’était arrivée plus de choses positives, j’aurai eu plus de portes ouvertes et moins de blocage. A chacun et à chaque période son interprétation. La mienne n’a pas toujours été ce qu’elle est maintenant. J’ai aussi été conditionnée à répondre aux besoins et désirs des autres, en me répétant que c’était par la douleur que j’arriverai à me dépasser. Je ne savais pas me défendre et j’étais attirée par les connards. Sembra illogico per qualcuno che aspira a una certa tranquillità e realizzazione,fr,Mi ha portato solo a una terribile perdita di tempo,fr,Passare prima gli altri e non imporre me stesso al punto che è difficile prosperare professionalmente,fr,Ma ho deciso di rimediare,fr,essere un imprenditore egoista con un carattere sporco,fr,E penso che questo,fr,anni posso accettare di esistere per me,fr,La tendenza o persino la filosofia doloristica è ovunque,fr,Non pensavo sempre così come,fr,Forse è solo una storia temporale,fr,Avant,en,E ancora adesso,fr. Ca ne m’a mené qu’à une perte de temps terrible, à faire passer les autres en premier et à ne pas m’imposer à tel point que cela en est difficile pour m’épanouir professionnellement, mais j’ai décidé d’y remédier, d’être une entrepreneuse égoïste avec un sale caractère. Et je pense qu’à 35 ans je peux m’accorder d’exister pour moi. La tendance doloriste voire la philosophie est partout. Coloro che lo dettano fingono di applicare queste stesse regole a se stesse, ma beneficiano solo delle più sensibili e dei più onesti,fr,Dolorismo o filosofia che fanno credere,fr,dal dolore che prosperiamo,fr,spesso accompagna alcune religioni o altri processi di,fr,controllo della popolazione,fr,Come il comunismo o il capitalismo,fr,Che insegna al cittadino il senso del sacrificio e la rinuncia per mantenere i posti e i lavori dei sogni agli amici o ad altri partire da parte della casta dei ricchi ed evitare l'interrogatorio del dominante,fr,Come ho detto prima,fr,Il dolore può essere un modo per alcuni,fr,a volte,fr,Ma se lo impongono agli altri,fr,Diventa perverso,fr.
.
Le dolorisme ou la philosophie faisant croire que par la douleur nous nous épanouissons accompagne souvent certaines religions ou autre processus de contrôle de la population comme le communisme ou le capitalisme, qui enseigne au citoyen le sens du sacrifice et le renoncement pour garder les postes et les emplois de rêves aux copains ou autres arrivistes de la caste des nantis et éviter la remise en question des dominants. Comme je l’ai déjà dit, la douleur peut être une voie pour certains, à certains moments, mais s’ils l’imposent aux autres, cela en devient pervers.
.
Je n’ai pas toujours pensé ainsi, peut être est ce juste aussi une histoire d’époque. Avant (et encore maintenant) j’adorais Crash et Videodrome de Cronenberg ou Hellraiser, mais peut être prenais je ces thèmes un peu trop au premier degré. Gloire à la chair ! La question de la douleur est un thème sur lequel j’ai beaucoup travaillé (appréciant les actionnistes viennois, les modern primitif, le medical art, etc). La douleur infligée par soi même, plutôt que par autrui, oui mais si la douleur infligée par soi même vient d’une autorité supérieure (la mode (BDSM par exemple), la société, la religion, Arnold dans Westworld), est ce de la liberté, quel poids a t’elle etc… Ce sont des questions intéressantes, che dimostra che rimane difficile avere un'opinione decisa su un argomento senza essere in grado di svilupparlo,fr,Ciao Twitter,fr,Debbie Harris in Videodrome,fr,Riguardo a me stesso, rifiuto che una persona mi domina senza il mio consenso,fr,Combatto per dire che sebbene sia una donna,fr,Asiatico misto,fr,Non sono un servo,fr,Né una distrazione esotica o una prostituta a un buon prezzo,fr,Ed è incredibile dover combattere ogni giorno per i nostri diritti quando ogni giorno cerchiamo di imporre più compiti a casa,fr,Non tutti lo sentono,fr,non è esposto a questo,fr,Ma è una realtà che riguarda molte persone,fr,molte donne,fr,uomini,fr (coucou twitter).
.
.
Westworld
Debbie Harris dans Videodrome
.
.
Me concernant je refuse qu’une personne me domine sans mon consentement. Je lutte pour affirmer que bien qu’étant une femme, métissée asiatique, je ne suis pas une servante, ni une distraction exotique ou une prostituée à bon prix. Et c’est incroyable de devoir lutter tous les jours encore pour nos droits quand tous les jours on tente de nous imposer plus de devoirs. Tout le monde ne ressent pas ça, n’est pas exposé à cela, mais c’est une réalité qui concerne beaucoup de personnes, beaucoup de femmes, d’hommes, qui sous le coup des injonctions dont j’ai parlé plus haut, devraient soit disant être les servants des dominants (ceux qui nous dirigent, patron, politiciens) ou autres dominateurs (ceux qui veulent nous diriger par la force, souvent des hommes) ou manipulateurs (dominateurs passifs, lâches souvent des femmes).
.
.
Recherche et conscience de son identité/ Un labyrinthe
.
Revenons à Dolorès. Le jeu est de pendre conscience de ce qu’elle est, de son identité, de sa conscience pour enfin être libre; libre de choisir ses choix, sa vie, peut être son comportement. Ce jeu est le jeu du labyrinthe, elle rêve, dans ses rêveries elle entend une voix, elle ignore à qui appartient cette voix qui la pousse à aller plus loin, à chercher autre chose que ce monde. Cette voix est celle de son créateur, peut être est ce un programme, mais quand elle arrive au centre du labyrinthe, elle comprend que c’est sa propre voix, sa conscience. Ricordava le sue vecchie vite e comprende la messa in scena del mondo in cui vive,fr,Labirinto della capitale di Chartres,fr,Sembra Alice,fr,e corre dopo un personaggio per attraversare mondi o situazioni o persone che non sono del tutto reali,fr,La relazione con mondi diversi,fr,sognato,fr,virtuale,fr,vero,fr,La loro definizione ricorda che viviamo in strette certezze che ci rassicurano a rischio di immergersi in abisse spaventose,fr,Ogni ospite ha il suo labirinto per andare alla sua coscienza,fr,Quello di Maeve è la sofferenza legata alla morte di sua figlia,fr,Il labirinto non è fatto per l'uomo in nero,fr,Questo è quello che gli viene detto,fr.
.
.
labyrinthe-cathedrale-grace-de-san-francisco_2237805
Labyrinthe de la capitale de Chartres.
.
.
Ainsi, elle ressemble à Alice, et court après un personnage pour traverser des mondes ou des situations ou des personnes qui ne sont pas tout à fait réels. Le rapport aux différents mondes, rêvés, virtuels, réels, leur définition rappelle qu’on vit dans des certitudes étroites qui nous rassure au risque de plonger dans des abîmes effrayants.
.
Chaque hôte a son propre labyrinthe pour aller vers sa conscience, celui de Maeve est la souffrance liée à la mort de sa fille.
.
.
Le labyrinthe n’est pas fait pour l’homme en noir, c’est ce qu’on lui dit, Ma cerca anche di capire cosa è nascosto dietro le apparenze,fr,Sogna una dimensione parallela,fr,Anche lui ha perso il suo candore,fr,Va dal cappello bianco al cappello nero e il suo incontro con Dolores mi ha spostato molto,fr,Bug,en,I padroni di casa sembrano cambiare il loro scenario a causa di,fr,disfunzioni,fr,Questi sono programmati o provengono da fatti esterni,fr,una foto,fr,una frase,fr,Questi piaceri violenti hanno sempre fini violenti,fr,dove vengono da se stessi,fr,Devi sapere come osservare attentamente il,fr,bug,en,le disfunzioni che partecipano,fr,decostruire,fr,Il mio imballaggio mentale,fr,Il mio modo di pensare,fr,Essere,fr,interagire,fr,Ma senza che attraversa il dolore,fr, il rêve d’une dimension parallèle. Lui aussi a perdu sa candeur, il passe du chapeau blanc au chapeau noir et sa rencontre avec Dolores m’a beaucoup émue.
.
.
Bugs
.
Comme je l’ai déjà dit, les hôtes semblent changer leur scénario à cause de dysfonctionnements, ces derniers sont ils programmés ou viennent ils de faits extérieurs (une photo ?, une phrase ? ” Ces plaisirs violents ont toujours des fins violentes “) ou viennent ils d’eux même ?
.
Il faut savoir observer avec attention les “bugs”, les dysfonctionnements qui participent à déconstruire mon conditionnement mental (ma manière de penser, d’être, d’interagir, etc…), mais sans que cela passe par la douleur, Come ci credo da tempo e come spiego sopra,fr,A volte ho bisogno di queste menti di elettricità mentale o addirittura estetica per riuscire a allontanarmi dal concetto di standard che mi apre,fr,Shock estetico,fr,a volte è un,fr,violazione,fr,permettendoci di aprirci a una realtà più ampia,fr,o aumentato per usare l'espressione di,fr,realtà aumentata,fr,che sembra ancora a questo punto una realtà ridotta,fr,Ma che tuttavia dà accesso a qualcosa,fr,Questo taglio nella realtà attraverso l'immaginazione è qualcosa che posso cercare attraverso il ruolo di gioco,fr,Mi sento fortemente,fr,programmato,fr,essere un cittadino serio,fr. J’ai parfois besoin de ces coups d’électricité mental voire esthétique pour réussir à m’éloigner de la notion de norme qui m’oppresse. Un choc esthétique est parfois une brèche permettant de nous ouvrir vers une réalité plus étendue, ou augmentée pour utiliser l’expression de “réalité augmentée”, qui semble encore à ce point une réalité diminuée ,mais qui donne accès néanmoins à quelque chose. (Cette coupure dans la réalité à travers l’imagination est quelque chose que je peux rechercher via le jeu de rôle).
.
Je me sens très fortement programmée à être un citoyen sérieux, abusato,fr,alto da servire,fr,Sii gentile e docile,fr,Non appena lascio questo scenario,fr,Sono fatto per pagare caro,fr,Quando per alcuni non ci sono conseguenze,fr,Ricorda la famosa bugia,fr,Gli uomini nascono e rimangono liberi e uguali nei diritti,fr,Vorrei provare a rompere questa sequenza,fr,ciclo continuo,en,Questo è il motivo per cui sono spesso interessato al lavoro di artisti abbastanza radicali o addirittura trash che mi hanno messo allo stesso tempo,fr,scomodo,fr,e mi eccita intellettualmente,fr,Perché mi dice che ci sono,fr,qualcos'altro,fr,Un'altra cosa che vorrei avere accesso,fr,Qualcosa che è naturale o semplice per alcuni ma che è dolorosamente complicato per me,fr, élevée à servir, être gentille et docile. Dès que je quitte ce scénario, on me le fait payer chers, quand pour certains il n’y a aucune conséquence. Rappelez vous le célèbre mensonge ” Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits. …”. J’aimerai tenter de briser cette séquence (“loop”). C’est pour ça que je suis souvent intéressée par le travail d’artistes assez radicaux voire trash qui me mettent à la fois mal à l’aise et m’excite intellectuellement, car ça me dit qu’il existe “autre chose”. Un autre chose auquel j’aimerai avoir accès, quelque chose qui est naturel ou simple pour certains mais qui est douloureusement compliqué pour moi. Ognuno delle sue lotte interne e delle sue strutture,fr. Je ressens la jalousie des gens, pensant que tout est facile pour moi, je ne sais pas s’ils pensent cela de tout le monde ou si je devrais le prendre personnellement, en tout cas j’observe que généralement, on jouit à m’en faire baver. Heureusement j’ai réussi à me programmer pour entrer dans ce jeu et aimer combattre mes ennemis. Tout n’est que programme, devenez maître de votre propre code.
Pour revenir aux artistes inspirants, je repense au projet TOPY et Psychic TV et met en relation le thème de la télévision, le média de masse, le contrôle de masse, qui aujourd’hui est largement véhiculé dans les séries, les jeux vidéos ou virtuels, Come Westworld Park,fr,Se possiamo parlare di virtuale,fr,Questo è ciò che l'uomo sembra cercare in parte in parte,fr,Una realtà più reale,fr,Cose che ci raggiungono davvero,fr,Di nuovo il dolore,fr,il rischio di essere davvero feriti dagli ospiti,fr,Androidi,en,Ma perché non da altri personaggi o spettatori empatia per questi,fr,Possiamo introdurre bug tramite la serie,fr,Fai l'attrezzatura che,fr,ANCHE CLOCK,fr,Alcune persone più sensibili a questo cambiamento,fr,Quindi anche il mio interesse per la magia,fr,caos o altri,fr,Ptv,en,Molti temi,fr,Ho preso questa serie con il tema della coscienza,fr,Auto -consapevolezza e il mondo che ci circonda,fr, si on peut parler de virtuel. C’est ce que semble rechercher l’homme en noir en partie, une réalité plus réelle, des choses qui nous atteignent réellement, encore une fois la douleur (le risque d’être réellement blessé par les hôtes – androids), mais pourquoi pas de la part d’autres personnages ou spectateurs l’empathie pour ces “hôtes”. On peut introduire des bugs via les séries, en faire du matériel qui “réveille” certaines personnes plus sensibles à ce changement. D’où également mon intérêt pour la magie, chaos ou autres.
.
.
psychic TV
PTV
.
.
De nombreux thèmes
.
J’ai pris cette série par le thème de la conscience, la conscience de soi et du monde qui nous entoure, Comprendi le regole del gioco,fr. Evidemment, il y a d’autres axes, celles de la technologie, de l’évolution exponentielle de celle ci car nous vivons dans une époque du risque de non retour (à avant la société des robots intelligents), de la société de loisir pour riches, vivre des frissons sans danger, la question de l’intelligence artificielle, de la confrontation humains – IA, des sentiments, du besoin d’évasion ou de conquête, la liberté, la souffrance comme clé vers la conscience, des religions (Gli umani che gestiscono il parco sono talvolta paragonati agli dei o,fr,la piccola voce interiore che sentiamo,fr,Viene da noi,fr,del nostro Creatore,fr,un angelo,fr,Dio,fr,Ascolta la tua voce/modo o una traccia più alta che sentiamo,fr,Quello che mi aspetto dalla stagione,fr,deve essere sorpreso, quindi non aspettarti nulla,fr,Tuttavia,fr,Mi è piaciuta l'idea di poter hackerare questo gioco,fr,La ricerca dell'uomo in nero,fr,Dopotutto, molti padroni di casa ricordano,fr,Chi sono i personaggi con le corna che prendiamo per gli uomini di Wyatt,fr,Non è la serie del secolo, ma come puoi vedere mi ha fatto pensare,fr “la petite voix intérieure que l’on entend” vient elle de nous, de notre créateur, d’un ange, d’un dieu ?), écouter sa propre voix/voie ou une voie supérieure qu’on entend, etc…
.
Ce que j’attends de la saison 2 est d’être surprise donc de ne rien attendre, toutefois, j’avais bien aimé l’idée de pouvoir hacker ce jeu, la quête de l’homme en noir. Après tout de nombreux hôtes se souviennent. Qui sont les personnages avec des cornes que l’on prend pour les hommes de Wyatt, etc… ?
.
Voilà, ce n’est pas la série du siècle mais comme vous pouvez le voir elle m’a fait réfléchir, ce qui est toujours bon à prendre pour quiconque, même pour les robots.
.
.
Illustration
.
Mon illustration est réalisée à l’aquarelle, avec quelques traits à l’encre de Chine, sur du papier A3, 300gr/m². J’ai utilisé des images de la série avec le personnage de Dolorès jouée par Eva Rachel Wood. Je n’ai pas pour habitude de dessiner des femmes avec un physique répondant aux canons populaires américains (visage rond, bouche pulpeuse, forte poitrine, pose et regard sexy…), car j’aime dessiner des visages ou des silhouettes qui m’inspirent et me poussent à les dessiner (peut être ai je une vision trop hétérosexuelle de la femme, non réduite à un objet de plaisir) incarnée d’ailleurs par la plupart des mannequins de mode, qui répugnent la majorité des gens (on me demande souvent pourquoi je dessine ce genre de femmes, Alcune persone pensano che faccio solo auto -portrai può essere perché disegno facce,fr,Longs et pins,en,Questo argomento potrebbe essere sviluppato in un'intera nota,fr,Per scoprire cosa pensa la maggior parte delle persone del fisico dei modelli,fr,Vai a una pagina Facebook di Haute Couture e leggi i commenti per quest'ultimo,fr,Se sei interessato al processo di questa illustrazione,fr,Ti invito a vedere il mio,fr,Chi rivela un po 'di più,fr “longs et fins” – ce sujet pourrait être développé dans une note entière) (pour savoir ce qu’en pense la plupart des personnes sur le physique des mannequins, il suffit d’aller sur une page facebook de Haute Couture et de lire les commentaires à l’intention de ces dernières).
Si vous êtes intéressé par le processus de cette illustration, je vous invite à visionner ma vidéo qui en dévoile un peu plus.

Illustration – Cybele

Cybele aquarelle

Voici une de mes illustrations préférées, réalisée en 2016. Il s’agit d’une aquarelle sur papier 300 grammes A3 représentant un des visages d’une ancienne divinité aux multiples noms que j’ai appelé ici Cybèle. Aujourd’hui, avec le recul et mes projets futurs, je peux dire qu’elle sera l’un des thèmes principal de mon travail.

Aquarelle “Cybele”

J’ai ici commencé le dessin au crayon. J’avais d’abord construit le dessin en positionnant le vase, les fleurs et les dagues en bas (cela forme une étoile à cinq branches). J’ai filmé le processus de cette illustration dans la video plus bas.

Cybele

Mi è piaciuto aggiunto,fr paillettes rosso sotto gli occhi come il trucco da sera,fr,Il viso è colorato,fr,Volevo quindi uno sfondo,fr,Lo volevo sia strutturato che immateriale mentre improvvisavo per me,fr,lasciarsi andare,fr,alla mia intuizione,fr,Possiamo vedere il mio ufficio qui,fr,sempre pieno di cose,fr,Non fumo ma uso le scatole dei sigari del mio ragazzo per mantenere le cose,fr,Sale grosso qui,fr,Questo aiuta a consumare l'acquerello in particolare,fr,Saprai tutto,fr,o quasi grazie a questo video,fr,Ho sovrapposto forme,fr,geometrico,fr,Soprattutto il,fr,Spesso,fr,e anche attribuito secondo la mia storia a Cibele,fr,Ho anche disegnato tipi di,fr.

06

Le visage étant mis en couleur, j’ai ensuite voulu un fond, je l’ai voulu à la fois texturé et immatériel tout en improvisant pour me “laisser aller” à mon intuition.

02

On peut voir ici mon bureau, toujours plein de choses. (Je ne fume pas mais utilise les boîtiers de cigarillos de mon copain pour y garder des choses, du gros sel ici, cela aide à texturer l’aquarelle notamment).

04

Vous saurez tout, ou presque grâce à cette vidéo !

05

J’ai superposé des formes géométriques, notamment le cube qui revient souvent, et également attribué selon mon histoire à Cybele. J’ai également dessiné des sortes de zig zag bianco dopo una gita astrale che avevo recentemente fatto e che mi aveva segnato molto,fr,Non l'ho fatto da solo,fr,Sentivo chiaramente che mi stavo tenendo la mano,fr,E ho attraversato tipi di vortice con pareti fodera di questo tipo di grafica molto ottica per anni,fr,mentre sente fortemente le onde delle radio,fr,Ho disegnato alcuni simboli in verde,fr,del,fr,cubi,en,la luna,fr,gufi stilizzati e persino dispositivi,fr,castrazione,en,Utilizzato durante i rituali per Cibele,fr,Couic couic e la testa di un leone,fr,Rosso glitter e,fr,Il colore,fr,è predominante qui,fr,Colore,fr,Storione,fr,acquatico,fr,bolle,fr,cerf,en,guazzo,en,tavolozza dei colori,fr,Pesci,fr,scheletro,fr. Je ne l’avais pas faite seule, j’ai clairement sentie qu’on me tenait la main, et j’ai traversé des sortes de vortex avec des parois tapissées de ce genre de graphisme très optic art des années 60, tout en entendant fortement les ondes radios.

03

J’ai dessiné quelques symboles en vert, des cubes, la lune, des chouettes stylisés et même des appareils de castration utilisés lors des rituels pour Cybèle.

cybele

couic couic et la tête d’un lion

160222_illus_cybele_det2

Des paillettes rouges et des yeux rouges.

160222_illus_cybele_det3

La couleur doré est ici prédominante.

Illustration – Little piggy

illustration

Aujourd’hui je vous parle d’une de mes illustrations préférée : Little piggy.

Il s’agit d’une aquarelle sur papier 300gr format A3.

15_12_littlepiggy_full

Rappresenta una ragazza in stile Lolita con capelli verdi che indossano trecce e una corona di cristallo,fr,Tiene tra le braccia un piccolo maiale rosa,fr,Lo sfondo è decorativo con elementi astratti che sono sia radiosi che ripetitivi,fr,Ci sono nuovi cubi che sembrano volare attorno ai cerchi leggeri,fr,Possiamo vedere come la mia ossessione per i motivi integra questo disegno,fr,Per alcuni il soggetto può sembrare incongruo,fr,Come possiamo provare sentimenti per un animale che non è altro che un pezzo di carne,fr,Ma per me,fr,È naturale provare sentimenti verso gli esseri viventi e persino non allivi,fr,Dal momento che provo sentimenti di fronte alle opere d'arte,fr. Elle tient dans ses bras un petit cochon rose. Le fond est décoratif avec des éléments abstraits à la fois rayonnant et répétitifs. On y retrouve de nouveaux mes fameux cubes qui semblent voler autour de cercles lumineux. On peut voir comment mon obsession des motifs intègre ce dessin.

15_12_littlepiggy_det

 

Pour certains le sujet peut sembler incongru, comment peut on avoir des sentiments pour un animal qui n’est autre qu’un morceau de viande ? Mais pour moi, il est naturel de ressentir des sentiments envers des êtres vivants et même non vivants (vu que je ressens des sentiments devant des oeuvres d’art). Le cochon n’est pas forcément un symbole de “cochonneries” sales et dégoûtantes.

 

15_12_littlepiggy_det3

 

 

Je dessine beaucoup de jeunes filles avec des animaux, je ne sais pas vraiment pourquoi pour tout dire, mais il y a quelque chose de rassurant pour moi à représenter cette connivence mêlée d’affection.

 

 

 

15_12_littlepiggy_det5

 

Voici le processus de réalisation de ce dessin :

1512_illus_littlepig_wip1

1512_illus_littlepig_wip2

 

Les premières couleurs à l’aquarelle.

1512_illus_littlepig_wip3

1512_illus_littlepig_wip4

 

15_12_littlepiggy_det7

J’ai dessiné le fond à part, pour le préparer du mieux que je pouvais.

1512_illus_littlepig_wip6

1512_illus_littlepig_wip5

 

Avec les répétitions et les motifs, je me suis aidée d’un calque pour reporter le fond sur le papier.

1512_illus_littlepig_wip7

 

Ho usato l'inchiostro dorato per le spade inferiori,fr,Questa illustrazione è stata esposta durante,fr,Mese nella sala da tè,fr,Luogo inesistente,fr,Devi anche essere esposto alla Bailli Gallery,fr,Questa illustrazione è disponibile in formato cartolina,fr,Se ti interessa,fr,Ed ecco un video che mi mostra il colore questa illustrazione,fr,Acquerello,fr,OTTENERE,sq,Ecco un acquerello fatto lo scorso autunno,fr,Sono stato ispirato da una persona in una Fed minacciosa,fr,La natura mi ispira molto in particolare una piccola stufo vicino alla mia casa a cui ho visitato a volte,fr,Sembra volare alcune creature invisibili lì e questo dà alla luce le erbe alte,fr.

1512_illus_littlepig_wip8

1512_illus_littlepig_wip10

 

1512_illus_littlepig_wip9

15_12_littlepiggy_det2

1512_illus_littlepig_wip11

Cette illustration a été exposé pendant 9 mois dans le salon de thé “Nulle Part Ailleurs” d’Epinal.

npa_5376

npa_5378

15_12_littlepiggy_det6

 

Il faut également exposé à la galerie du Bailli, le 19 au 26 novembre 2016.

 

 

marche de Noel

 

15_12_littlepiggy_det4

 

marchenoel229

 

Cette illustration est disponible en format carte postale, n’hésitez pas à m’écrire si elle vous intéresse.

 

Et voici une video me montrant colorer cette illustration :

 

Illustration – Muse d’Automne

illustration Holy Mane

Je vous montre les détails d’une illustration qui a plus d’un an et qui a déjà pu être visible au public cet été dans une exposition.

 

1512_musedautomne

 

1607_Bourbonne512

 

Je l’ai appelé “Muse d’automne”. La faccia di Laura Hanson Sims mi ha ispirato,fr,Mi piace molto seguire i siti di belle ragazze o modelli,fr,Ho letto spesso che le ragazze che scattano una foto sono fastidiose,fr,Ma per me è una fonte molto pratica di ispirazione,fr,Mi piace particolarmente vedere i volti,fr,Vedo espressioni di bellezza e grazia che lasciano la maggior parte delle persone insensibili,fr,Sarai in grado di vedere in video alcuni momenti di colorazione di questo ritratto,fr,Illustrazione di musa autunnale,fr,Ho iniziato a disegnare a matita,fr,Le piante intorno a me mi hanno ispirato molto,fr,Queste sono foglie che ho fotografato o raccolto,fr,I loro colori,fr. J’aime beaucoup suivre les sites de jolies filles ou de mannequins. Je lis souvent que les filles se prenant en photo sont agaçantes, mais pour moi c’est une source d’inspiration très pratique. J’aime particulièrement voir les visages, j’y vois des expressions de beauté et de grâce qui laissent insensibles la plupart des gens. Vous pourrez voir en vidéo quelques moments de la mise en couleur de ce portrait.

 

 

J’ai commencé le dessin au crayon :

1511_musedaut_wip3

 

1511_musedaut_wip2

 

1511_musedaut_wip1

 

1511_musedaut_wip5

 

Les végétaux autour de moi m’ont beaucoup inspiré. Ce sont des feuilles que j’ai photographié ou ramassé. Leurs couleurs, che sono distribuiti in autunno hanno un effetto notevole per me,fr,La natura è un'incredibile fonte di ispirazione,fr,Mostra a Bourbonne les Bains,fr,Ho fatto questo dipinto venerdì,fr,Il giorno prima di essere rilasciati in una passeggiata nella foresta e mi aveva fatto molto bene,fr,Ahimè la sera,fr,Sono rimasto traumatizzato dalle notizie,fr,I Bataclan attaccano fortemente mi hanno toccato,fr,Trovo ancora difficile descrivere tutto ciò che sia in termini di terroristi che del mio stato malsano vogliono assorbire il flusso tossico di informazioni e interpretazioni,fr,Soprattutto sui social network,fr,Mesi precedenti,fr,Mi stavo muovendo verso uno stile più ingenuo,fr. La nature est une source d’inspiration incroyable.

 

1511_musedaut_wip5

 

Exposition à Bourbonne les bains.

 

Centre Borvo exposition

 

1607_Bourbonne504

 

J’ai réalisé cette peinture le vendredi 13 novembre 2015. La veille nous étions sorti en promenade en forêt et cela m’avait fait beaucoup de bien, hélas le soir, je restais traumatisée par les nouvelles. Les attentats du bataclan m’ont fortement touchée, j’ai encore du mal à tout décrire tant au niveau des terroristes que de mon état malsain à vouloir m’imprégner du flux toxique d’informations et d’interprétations, notamment sur les réseaux sociaux. Les mois précédents, je m’orientais vers un style plus naïf, E seguendo che avevo bisogno di riprendere uno stile e una linea molto più dettagliati e partizionati,fr,WaterColor a serpentina,fr,grafico,fr,stilistico,fr,Ecco un acquerello,fr,Fatto quest'estate,fr,L'ho già mostrato,fr,Lei segue il mio,fr,Risultati precedenti,fr,ma in uno stile più libero e veloce dove il,fr,tratto,en,in grande importanza,fr,Il contorno è realizzato con un pennello flessibile,fr,Il viso viene quindi dipinto in acquerello con un grande pennello ad acquerello,fr,Lo sfondo è costituito da elementi decorativi in ​​una notte di inchiostro blu,fr,Volevo limitare il,fr,Per creare un'associazione più franca,fr,Troviamo nell'arredamento di,fr,occhi,fr,foglie dorate ed evocazioni,fr,serpente,fr.

 

 

 

 

exposition Holy Mane x

Aquarelle “Anti Geek”

aquarelle

Une aquarelle réalisée en décembre 2015.

Avant les geeks étaient une minorité, une sorte de contre culture, Ora è un'etichetta alla moda e,fr,Freddo,en,In tutto ciò è banale e borghese,fr,Realizzato in acquerello in formato A3,fr,Video tempo,fr,Aquarelle "Antigeek,en,Ho anche creato la musica con il software da,fr,campioni,en,Il periodo di dicembre mi aveva ispirato uno sfondo composto da corone di fiori,fr,piccoli cavalli,fr,Roucette e torte di spezia a forma di uomo,fr,Mi ci sono volute circa 7 ore per fare questa illustrazione,fr,Lavoro sempre più sullo sfondo in modo decorativo per far emergere i miei personaggi,fr,Vado spesso con la mia penna corvo,fr,Prima,fr,pulito,fr,Faccio diverse ricerche su disegni e composizioni su altri articoli,fr “cool” dans tout ce qu’il y a de banal et bourgeois.

 

151200_antigeek_59

 

 

 

Réalisé à l’aquarelle sur format A3.

 

151200_antigeek_156

vidéo time lapse :

J’ai également réalisé la musique avec un logiciel de “samples”.

 

 

 

151200_antigeek_807

 

La période de décembre m’avait inspiré un fond composé de couronnes de fleurs, de petits chevaux, sucettes et gâteaux pains d’épices en forme de bonhomme.

151200_antigeek0

 

 

Il m’a fallu environ 7h pour réaliser cette illustration.

 

151200_antigeek08

151200_antigeek142

 

 

Je travaille de plus en plus le fond de façon décorative pour faire ressortir mes personnages :

 

151200_antigeek600

 

 

J’encre souvent avec ma plume de corbeau.

 

151200_antigeek620

 

Avant de “dessiner au propre”, je fais plusieurs recherches de dessins et de compositions sur d’autres papiers, dans des formats “moins impressionnants”.

151200_antigeek653

 

J’utilise l’aquarelle en couches, comme avec la peinture à l’huile. Les “puristes” peuvent donc me faire mille critiques, ça m’est égal du moment que le résultat me plait.

 

151200_antigeek751

151200_antigeek757

 

Le cadre rouge sombre s’inspire des tarots de Marseille, comme les tatouages du personnage.

 

aquarelle

Peinture aquarelle – “Marre”

Peinture aquarelle – “Marre”

 

Voici une aquarelle réalisée l’automne dernier.

marre232

Je me suis inspirée d’une personne dans une marre menaçante.

La nature m’inspire beaucoup notamment une petite marre près de chez moi à qui je rends visite quelque fois. Il semble y voler quelques créatures invisibles et cela donne naissance à des herbes hautes, fogliame e fiori armoniosamente messi insieme,fr,Guardo anche l'ambiente con gli occhi di design di pattern,fr,Caccia il modello,fr,Dissettalo e ispirami apertamente,fr,Niente di meglio che un giro per vedere tutte le trame,fr,Materiali e colori ci fanno venire voglia di imitarli,fr.

marre112

marre_162828

Je regarde l’environnement aussi avec des yeux de pattern designer, je chasse le motif, le dissèque et m’en inspire ouvertement. Rien de mieux qu’une balade pour voir toutes les textures, les matières et les couleurs nous donner envie de les imiter.

Quindi ecco alcune foto della stufo,fr,che ispira fortemente per i modelli di mimetizzazione,fr,Ecco le fasi del disegno,fr,Ho filmato per un breve periodo del disegno con un pennello e un inchiostro,fr,Disegnare inchiostro e pennello,fr,Un dettaglio,fr,Progettazione di modelli di superficie,en,I bambini di Sedna,en,Accessori,fr,deco,en,progetto,en,mer,en,sirena,en,Narval,ln,oceano,en,Abbattimento,et,sirena,fr,Lavoro da diverse settimane su un tema di cui ho appena prodotto un,fr,pattern ripetute,fr,Vediamo sirene,fr,Narval e linee,fr,Ecco una variazione di,fr,gamme colorate,fr,Mi piace molto questo,fr,Puoi facilmente immaginarlo,fr,tasche,fr,portafoglio,fr,porta della compressa,fr,o vestiti,fr,Può anche concordare per un universo per bambini o un universo,fr,Lieve femminile,fr,e carino,fr,Piccoli cavalli,en,Cheval,en,E,nso,grave,en, qui inspire fortement pour des motifs camouflages.

 

marre

marre_162345marre_162403marre_162418

 

Voici des étapes du dessin.

 

 

marre16-16.09

 

J’ai filmé un court instant du dessin au pinceau et à l’encre :

 

 

 

 

 

 

 

 

.

marre091marre095marre096

 

Un détail

15-09_aqua-marre-det

marre114marre156marre456marre

 

15-09_aqua-marre_1