Workshop di disegno,fr,Scheda naturalista di primavera,fr,carnet de croquis,it,Next Drawing Workshop al,fr,A volta,fr,par santo criniera,en,Adulti e bambini da,fr,Ans,en,Una domenica pomeriggio dedicata alla riconnessione con la natura,fr,Il tempo di osservazione e meraviglia,fr,La collezione e il piacere del disegno naturalistico,fr,Illustrazione in stile botanico,fr,Un 14h30,en,Holy Mane ti dà un appuntamento al Vault,fr,Regolamento,fr,a persona all'inizio del seminario direttamente con l'artista,fr,Inizieremo lavorando i nostri supporti,fr,pagine di,fr,o foglia mobile,fr,con collage,fr,Poi andremo,fr,Cammina nel bosco,fr,Alla ricerca di alcuni tesori,fr,Raccolta o foto,fr,Quindi torneremo al caveau per disegnarli e dipingerli,fr,pastello,en – planche naturaliste de printemps

Atelier dessin – planche naturaliste de printemps

Prochain atelier de dessin à la Voûte par Holy Mane.

Dimanche 21 avril 2024 de 14h30 à 18h.

Adultes et enfants à partir de 12 ans.

 

2404_AtelierdessinVouteWEB

Un dimanche après-midi consacré à la reconnexion avec la nature, le temps de l’observation et de l’émerveillement, la collecte et le plaisir du dessin naturaliste (illustration de style botanique).

A 14h30, Holy Mane vous donne rendez-vous à la Voûte. Règlement de 20 € par personne au début de l’atelier directement auprès de l’artiste.

Nous commencerons par travailler nos supports (pages de carnet de croquis ou feuille mobile) avec du collage.

Nous irons ensuite nous promener dans le bois à la quête de quelques trésors (ramassage ou photo).

Puis nous retournerons à la Voûte pour les dessiner et les peindre (crayon, matita a colori,fr, feutres, aquarelle, gouache,…), en prenant un petit goûter.

Fin de l’atelier à 18h.

Vous pouvez amener votre propre matériel, surtout vos carnets de croquis et vos stylo-feutre, il y aura un peu de matériel à disposition également (colle, feuille, crayons de papier, gomme, crayons de couleur, papiers de magazine à coller…).

Pensez à prendre des vêtements chauds et des chaussures adaptées à la marche en forêt.
La Voûte :
7 rue du Val de Vôge

(près de l’église)

Les Voivres

Halloween al Vault,fr,associazione,en,biglietti di auguri,fr,evento,fr,Halloween,en,Il caveau,fr,incontrare,fr,rurale,en,serata,en,Puoi trovare un,fr,Holy Mane Exhibition Space al Vault,fr,Dal,fr,The Vault è un'associazione di artisti e artigiani,fr,raccolto attorno a un luogo che funge da negozio,fr,Galerie,en,Workshop di artisti,fr,spazio di ricevimento per artistico e altro,fr,Questo posto,fr,Come molti altri,fr,alla grati,ro,Solidariety Grocery Store,fr,ecc,en,In questo villaggio rurale di Vosges consente di vivere questo luogo magico e rilassante nel mezzo delle foreste,fr

Halloween à la Voûte

Le mois d’octobre nous emmène rapidement vers le moment sombre de la fête des morts, de la Toussaint, de Samain et d’Halloween.

Halloween :

Comme il y a deux ans, nous préparons à la Voûte un moment convivial et familial pour renouer les liens entre les habitants et les visiteurs de tous âges, quelques soient leurs croyances.

 

230814_expoVouteHallow

 

2110_hallow031

 

2110_hallow084

Concept :

La Voûte est un lieu pour les artistes et artisans comprenant des ateliers et une boutique, situé dans un village charmant des Vosges.

Exposition :

Je suis artiste en résidence depuis début septembre et jusque fin octobre 2023. Vous pourrez donc apprécier mes peintures “en vrai” ou acheter des impressions, originaux ou produits dérivés,… et découvrir d’autres artistes et artisans présents tout en vous restaurant (buvette, gâteaux…).
.

230831_Voute_7125

 

230831_Voute_7157

.

Atelier “dessin de monstres kawai” :

Cette année, je vais proposer un atelier d’une heure (de 16h à 17h) de dessin pas à pas sur le thème des monstres kawai (fantômes ou chauve-souris mignons,…), pour un groupe (6 à 7 personnes) d’enfants à partir de 10 ans (adultes compris). Le tarif est en prix libre à partir de 8€ par personne et le matériel est fourni.
(Selon le déroulement de l’après midi, je peux optionnellement faire une seconde séance).

Inscription sur place le jour même entre 15h et 15h45.

 

(visuel réalisé par l’artiste de la Voûte Diana Kennedy)

 

Halow_Voute_Diana

 

 

 

Ou ? :

La Voute, 36 Le Village, 88240 Les Voivres, France

Quand ? :

Mon exposition : du 30 août au 31 octobre 2023 : Mercredi à Dimanche, de 13h30 à 18h30

Halloween : dimanche 29 octobre de 15h à 22h

Mon atelier “dessin de monstres kawai” (fantômes ou chauve-souris,…) de 16h à 17h (à l’étage).

 

Combien ? :

Entrée libre

Workshop di disegno,fr,Scheda naturalista di primavera,fr,carnet de croquis,it,Next Drawing Workshop al,fr,A volta,fr,par santo criniera,en,Adulti e bambini da,fr,Ans,en,Una domenica pomeriggio dedicata alla riconnessione con la natura,fr,Il tempo di osservazione e meraviglia,fr,La collezione e il piacere del disegno naturalistico,fr,Illustrazione in stile botanico,fr,Un 14h30,en,Holy Mane ti dà un appuntamento al Vault,fr,Regolamento,fr,a persona all'inizio del seminario direttamente con l'artista,fr,Inizieremo lavorando i nostri supporti,fr,pagine di,fr,o foglia mobile,fr,con collage,fr,Poi andremo,fr,Cammina nel bosco,fr,Alla ricerca di alcuni tesori,fr,Raccolta o foto,fr,Quindi torneremo al caveau per disegnarli e dipingerli,fr,pastello,en : prix libre à partir de 8€

 

carteVoivres

 

 

Halloween al Vault,fr,associazione,en,biglietti di auguri,fr,evento,fr,Halloween,en,Il caveau,fr,incontrare,fr,rurale,en,serata,en,Puoi trovare un,fr,Holy Mane Exhibition Space al Vault,fr,Dal,fr,The Vault è un'associazione di artisti e artigiani,fr,raccolto attorno a un luogo che funge da negozio,fr,Galerie,en,Workshop di artisti,fr,spazio di ricevimento per artistico e altro,fr,Questo posto,fr,Come molti altri,fr,alla grati,ro,Solidariety Grocery Store,fr,ecc,en,In questo villaggio rurale di Vosges consente di vivere questo luogo magico e rilassante nel mezzo delle foreste,fr !

Halloween à la Voûte !

Vous pouvez trouver un espace d’exposition Holy Mane à la Voûte depuis le 1 octobre !

2110Voute_0919
La Voûte est une association d’artistes et artisans d’art, réunis autour d’un lieu qui fait office de boutique, galerie, ateliers d’artistes, espace de réception pour des stages artistiques et autres. Cet endroit, comme beaucoup d’autres (la gratuiterie, l’épicerie solidaire, etc…) dans ce village rural vosgien permet de faire vivre ce lieu magique et apaisant au milieu des forêts. Apprezzo far parte di questa esperienza di ruralità lontana dai cliché parigini che ci vedrebbero come tettoni e per approfondire temi preziosi come la natura,fr,cura,fr,Arte e artigianato,fr,che sono cari a me,fr,L'anno scorso avevamo già voluto organizzare,fr,Una serata intorno ad Halloween,fr,o Samain o tosse,fr,Ma gli obblighi di salute ci avevano fatto interrompere questo progetto,fr,Quest'anno torniamo con uno spirito più combattente per mostrare il nostro vitalismo per sopravvivere ai vincoli,fr,Il Vault si organizza,fr,Una sera sabato,fr,Dalle 16:00 alle 22:00,fr,Sarò presente,fr,costume se possibile,fr, le soin, l’art et l’artisanat, qui me sont chers.
.

2012_voute_932

2110Voute_0930

2110Voute_0939
L’année dernière nous avions déjà voulu organiser une soirée autour d’Halloween ou Samain ou la Toussaint, mais les obligations sanitaires nous avaient fait avorter ce projet. Cette année nous revenons avec plus de combativité pour montrer notre vitalisme à survivre aux contraintes.

.

2110Voute_0941
.
La Voûte organise une soirée le samedi 30 octobre 2021 de 16h à 22h. Je serai présente (costumée si possible) E puoi trarre vantaggio da questo momento per partecipare a vari seminari di famiglia o trascorrere un momento amichevole vicino alla barra di ristoro e dei brasi per il fuoco,fr,Troverai sulle mie stampe su carte,fr,Biglietti di auguri,fr,Sciarpe in presentazione,fr,che possiamo comprare sul mio,fr,Boutique Redbubble,en,E ovviamente dipinti originali,fr,O,pt,Il villaggio,fr,Francia,en,Quando,fr,Mercoledì a domenica,fr,dalle 13:30 alle 18:30,oc,Non sarò presente,fr,Ottobre dalle 16:00 alle 22:30,fr,presente,fr,Quanto,fr,Ingresso gratuito e inserisci gratuitamente,fr,Holy Mane mostre a La Chapelle de la Suche,fr,Curture Culture at the Villa Medici,fr,Pingback,en,Esposizione santa criniera,en,Vacanze di Saint Nicolas,fr.

.

Voivre

.

Vous trouverez sur mon stand des impressions sur cartes, des cartes de voeux, des foulards en présentation (qu’on peut acheter sur ma boutique redbubble) et bien sûr des peintures originales.

 

2012_voute_900

 

 

 

2110Voute_0925

 

 

 

carteVoivres

 
.

Ou ? :

La Voute, 36 Le Village, 88240 Les Voivres, France

Quand ? :

Du 1 octobre au 1 décembre : Mercredi à Dimanche, de 13h30 à 18h30
(Je ne serai pas présente)

Samedi 30 octobre de 16h à 22h30

(présente)

Combien ? :

Entrée libre et entrez libres

 

2110Voute_0914

 

Holy Mane à la Voûte – octobre et novembre 2021

Holy Mane à la Voûte – octobre et novembre 2021

Voilà déjà presqu’un an que j’ai exposé à la Voûte !

2109_Voute883

2109_Voute877

C’était des conditions particulières, nous avions organisé une soirée pour Halloween et le gouvernement nous mettait en confinement et couvre feu ! Cette année je suis de nouveau invitée, avec le plaisir de montrer mes dernières peintures (qui étaient déjà présentes à la Chapelle de la Suche en août dernier).

2109_Voute886

2109_Voute881

 

 

Vous pourrez également voir mes motifs répétés imprimés sur des foulards, disposés soit en tenture, soit sur une table. Ce sont des modèles d’exposition, on peut acheter ses propres foulards sur le site Redbubble ! (Je vous explique tout en video).
J’ai également deux tasses (mugs) que l’on peut se procurer sur Society6 . (Ti spiego i miei negozi online,fr,In questo articolo,fr,Puoi anche acquistare,fr,Impressioni nel formato post A3,fr,Disponibile anche sul sito nella sezione del negozio,fr,Ma anche le impressioni a,fr,Formato cartolina,fr,stampe,fr,Santa criniera a,fr,Main Street di,fr,Da mercoledì a domenica,fr,Dalle 14:00 alle 18:00,fr,Sarò presente sabato,fr,Ottobre e domenica,fr,ottobre.,fr,Non esitare a sostenere gli artisti viventi,fr,Per consentire alla vita di essere più estetica e interessante,fr,Puoi anche,fr,Io comandante,en,Illustrazioni o servizi di progettazione grafica,fr,Permettimi di esibirmi in luoghi seri e rispettosi,fr,che non prendono artisti per i bambini che disegnano ma comprendono il lavoro artistico,fr dans cet article).
.

 

2109_Voute870

2109_Voute899

Vous pourrez également acheter des impressions au format poster A3, également disponibles sur le site dans la section boutique. Mais aussi les impressions au format cartes postales, des estampes, ou des cartes de voeux,…2109_Voute9072109_Voute871

2109_Voute890

 

2109_Voute875

 

2109_Voute903

 

 

.
Holy Mane à la Voûte, rue principale de Les Voivres (Vosges).

octobre et novembre 2021

Du mercredi au dimanche, de 14h à 18h00 !
(Je serai présente le samedi 2 octobre et le dimanche 17 octobre.)

2109_Voute873

N’hésitez pas à soutenir les artistes vivants, pour permettre à la vie d’être plus esthétique et intéressante. Vous pouvez aussi me commander des illustrations ou des services de graphisme, me permettre d’exposer dans des endroits sérieux et respectueux (qui ne prennent pas les artistes pour des enfants qui dessinent mais comprennent le travail artistique) o consiglia il mio lavoro con la tua rete,fr,Mostre di ottobre,fr,Santa morte,es,Sono piuttosto triste per la maggior parte delle misure di salute imposte legate al virus,fr,Sono una delle persone che lo prendono molto sul serio e che pensano che la maschera sia una buona cosa,fr,Anche se so che per alcuni lavoratori è molto difficile sopportare tutto il giorno,fr,Sono sempre stato per prendermi cura del tuo corpo e quello degli altri,fr,Penso di sentirmi bene nella tua testa,fr,Devi essere in grado di sentirti bene nel tuo corpo,fr,E non tutti sono fortunati ad avere una salute perfetta,fr !

Holy Mane dans La Voûte en décembre

Holy Mane dans La Voûte en décembre

Comme chacun, nous sommes soumis aux autorisations et interdictions gouvernementales, sans nous laisser le temps de nous adapter comme on le souhaiterait et avec à tout moment la possibilité de changements.
.
2011_LaVoute898
.

Cela me rappelle fortement les témoignages de souffrance au travail (dont une philosophe du travail rappelle qu’il faudrait plutôt appeler cela “maltraitance au travail” ou “harcèlement au travail “car ce n’est pas la faute du travailleur mais du “manager”) orchestrée par le capitalisme actuel. Ce type de management de plus en plus appliqué au secteur public comme la culture, l’éducation, la santé, se généralise maintenant à toute la population avec les ravages ( les employés d’Orange France Télécom) que nous connaissons pourtant…

.

2011_LaVoute877

Comme je le dis souvent, je pense que notre société doit plutôt non pas s’adapter et faire résilience pour continuer à aller droit dans le mur, pour la Croissance des plus riches, mais plutôt ralentir et prendre soin de soi et des autres. Nous visons une époque de pandémie et personne ne parle réellement de prendre soin des corps et du vivant (la nature, les animaux, les végétaux,…) si ce n’est nous imposer un scientisme déraciné (la science profane comme religion comme l’explique René Guénon en 1927 dans la crise du monde moderne) à travers une course absurde (dans le sens de la précipitation plus que la qualité) pour un vaccin.

.

2011_LaVoute882
.
Les humains sont réduits à des chiffres, statistiche,fr,curve di crescita e non più per gli individui con corpi sensibili,fr,Come possiamo costruire un futuro sano con questo tipo di mentalità,fr,Qualche anno fa, quando Stalin ha parlato dei morti come statistiche, tutti l'hanno trovato orribile e ora è diventato il nuovo standard,fr,Alla fine di ottobre,fr,Quindi avevo programmato,fr,vendita di stampe e mio,fr,Situato in un piccolo villaggio nei Vosges,fr,Questo è stato ostacolato solo dalla regola dell'apertura dei luoghi,fr,essenziale,fr,Lun,en,Mostra con il fiorista,fr,era anche chiuso,fr,Ora che arrivano le vacanze di Natale,fr,notizia,fr,adattamenti,en,Per i negozi sono allestiti,fr,Lasciando i ristoratori e i bar al loro contenimento,fr, des courbes de croissance et non plus à des individus avec des corps sensibles. Comment pouvons nous construire un futur sain avec ce genre de mentalité ? Il y a quelques années quand Staline parlait des morts comme des statistiques tout le monde trouvait ça horrible et maintenant c’est devenu la nouvelle norme.
.

2011_LaVoute903
.
2011_LaVoute878
.
Fin octobre, j’avais donc prévu mon exposition et “marché” (vente d’impressions et de mes bijoux d’art textile) à la Voûte, située dans un petit village des Vosges. Cela a été entravé par la règle de l’ouverture des lieux seulement “essentiels”. Mon exposition chez le fleuriste a également été fermé.
Maintenant que les vacances de Noël arrivent, de nouvelles “adaptations” pour les commerces sont mises en place (laissant les restaurateurs et les bars à leur confinement). Ecco come può riaprire il Vault,fr,In effetti questa associazione,fr,Come una casa di artigiani e artisti ti permette di acquistare creazioni fatte a mano,fr,È anche un posto dove incontrarsi,fr,dove atterrare,fr,Prenditi il ​​tuo tempo e guarda,fr,Il legame umano è più importante di,fr,L'obbligo di acquisto,fr,La volta è un posto bellissimo che mantiene una struttura architettonica della vecchia fattoria,fr,modernizzato permettendo a tutti di mantenere il,fr,distanza fisica,fr,rigore,fr,C'era davvero solidarietà e anche se i social network digitali non esistevano,fr,Le persone non hanno sofferto come oggi per la solitudine,fr,La natura ha un posto importante ma per tutto ciò che vivono nel presente,fr. En effet cette association, comme une maison d’artisans et d’artistes permet de s’acheter des créations artisanales faits mains. C’est aussi un lieu où se retrouver, où se poser, prendre son temps et regarder. Le lien humain est plus important que “l’obligation d’achat”. La Voûte est un beau lieu gardant une structure architecturale d’ancienne ferme, modernisée permettant à chacun de garder les “distanciations physiques” de rigueur. Elle est idéalement placée au centre du village près du clocher de l’église et profitant même d’un restaurant à côté qui permet de livrer des pizzas à défaut d’ouvrir ses portes, et d’un petit terrain adapté aux voitures (qu’on appelle “parking” dans le monde civilisé).

.

2011_LaVoute893
.
Me voila donc installée à la Voûte, à une place d’honneur depuis dimanche 29 octobre et pour tous le mois de décembre (selon les changements de plan du manager de l’Etat). La voûte est ouverte du mercredi au dimanche de 13h30 à 18h30.

Ce qui m’intéresse est sa position dans le monde rural et les échanges possibles avec d’autres créateurs, et c’est encore plus stimulant si certains partagent certaines de mes idées, notamment le besoin de nature et de “spirituel” (que j’appelle “animisme”, mais sans vraiment le nommer car il ne s’agit ni de dogme ni d’orthodoxie et encore moins de morale). Dans mes réflexions, en perpétuelles constructions, analyses, nourritures, je réfléchis à la manière de construire une société plus idéale, sans oublier que mon idéal n’est pas l’idéal de mon voisin, mais c’est important d’observer tous les possibles. Dans mon idéal, il faudrait des plus petits groupes d’humains autonomes dont le pouvoir n’est pas centralisé par une capitale comme Paris ou pire, Bruxelles qu’on appelle aussi New York.
.
2011_LaVoute881

.
J’ai une amie qui habite une île au Japon est cela dessine bien les contours de mon idéal : quelque chose de traditionnel, sans être ni xénophobe ni sexiste pour autant, qui conserve un culte des anciens, un culte des lieux, des pierres, des rivières, des esprits (un mélange de croyance local et de shintoïsme), vénéré lors de fêtes traditionnelles, où musiques, costumes, contes, danses conservent un lien social intergénérationnel et remémorant le passé et les mythes fondateurs. L’entraide y est très présent, les gens ont tous un potager et partagent leurs légumes avec les voisins, ils viennent chez vous sans non plus s’imposer, ce qui me rappelle ma grand mère picarde qui avait toujours du café pour les visiteurs. Il y avait vraiment une solidarité et même si les réseaux sociaux numériques n’existaient pas, les gens ne souffraient pas comme aujourd’hui de solitude. La nature a une place importante mais pour autant ils vivent dans le présent, Con tecnologia associata,fr,Quando le persone fanno le cose per te,fr,È meno difficile fare le cose per loro,fr,senza essere sfruttato da loro,fr,Questo è ciò che le piccole comunità,fr,A differenza delle grandi città possono insegnare,fr,Penso che la ruralità possa prendere questa strada,fr,Ai parigini piace rappresentare i Vosges come arretrati,fr,Cacciatori e consanguiners,fr,Ma non è quello che ho incontrato,fr,Anche se ci sono sicuramente,fr,Come ovunque in realtà,fr,Ero anche piuttosto felice di incontrare persone sensibili e coltivate,fr,ICI,en,Le persone hanno un assaggio della natura di più,fr,E possiamo parlare astrologia,fr,magnetismo e fantasmi senza passare per persone bizzarre o ingenue,fr. Quand les gens font des choses pour toi, c’est moins difficile de faire des choses pour eux (sans être exploités par eux). C’est ce que les petites communautés, au contraire des grandes villes peut enseigner.
.

 

2011_LaVoute880

2011_LaVoute900
Je pense que la ruralité peut prendre cette voie. Les parisiens aiment représenter les vosgiens comme des arriérés, des chasseurs et des consanguins. Mais ce n’est pourtant pas ce que j’ai rencontré (même s’il y en a sûrement, comme partout en fait). J’étais même plutôt ravie de rencontrer des personnes sensibles et cultivés. Ici, les gens ont plus un goût de la nature, et on peut parler astrologie, magnétisme et fantômes sans passer pour des gens bizarres ou naïfs (che è il caso in,fr,città civili,fr,Il capitalismo e l'ideologia hanno recuperato l'astrologia e i tarocchi per fare delle linee guida e coaching tintura di moralità,fr,che distorce terribilmente questa scienza sacra parzialmente dimenticata,fr,Vedi anche le scienze del capitolo Scienze sacre di René Guénon nella crisi del mondo moderno di,fr,Non sostengo il mondo rurale che ha molti difetti,fr,Potremmo vedere una mostra come quella su Mucha o su pre -raphaélites per esempio,fr,Un epinale,en,Abbiamo il museo dell'immagine e il,fr,Museo di arte antica e contemporanea,fr,che accolgono i grandi artisti riconosciuti,fr “villes civilisées”). Le capitalisme et l’idéologie ont récupéré l’astrologie et le tarot pour faire des guidances et du coaching teinté de morale “woke”, ce qui dénature terriblement cette science sacrée en partie oubliée (voir encore le chapitre sciences sacrées sciences profanes de René Guénon dans la crise du monde moderne de 1927). Je n’angélise pas le monde rural qui a de nombreux défauts, j’essaie d’observer et de construire dans ma tête un idéal. Ce que j’ai manqué pendant mon adolescence en Seine et Marne était de culture. Aujourd’hui, je souffre de ne pouvoir aisément aller à une exposition sur les Hittites au Louvre ou sur William Blake à Londres. Bien sûr, nous sommes plus mobiles qu’auparavant (quoiqu’avant il existait plus de lignes de train, notamment une ligne sous Napoléon III qui reliait Paris à Plombières les Bains). L’idéal serait d’avoir des lieux artistiques en zone rurale. Pourquoi pas. Alors bien sûr il en existe, comme ici à la Voûte, il y a aussi des squatts (mais la politique tue l’art, même si je suis profondément politique) mais si je poursuis mon idéal, on pourrait voir une exposition comme celle sur Mucha ou sur les préraphaélites par exemple. A Epinal, on a bien le Musée de l’Image et le Musée d’art ancien et contemporain qui accueillent de grands artistes reconnus. A Plombières volevano riaprire un museo prima del parto,fr,Il problema o la sfida e il pensiero capitalista,fr,È il pubblico,fr,È davvero un problema,fr,e in effetti,fr,Ciò non influisce sulla campagna,fr,Perché ho vissuto a lungo nella regione di Parigi e ho potuto vedere che le persone non erano più sensibili come prima,fr,Secondo la mia teoria,fr,Le persone hanno mangiato troppa cultura di massa e non hanno gusto per cose belle,fr,fatture da pagare e amministrativo per gestire,fr,Vorrei club musicali con romantici punk che ballano su synth pop come a Londra all'inizio degli anni,fr,Ma oggi,fr,Anche a Parigi,fr.
.

2011_LaVoute879
.
Selon moi, le problème ou le défi comme disent les bien pensants capitalistes, c’est le public. C’est vraiment un problème, et en fait, cela ne touche pas que les campagnes, car j’ai habité longtemps en région parisienne et j’ai pu voir que les gens n’étaient plus sensibles comme avant. Selon ma théorie, les gens ont trop bouffé de culture de masse et n’ont plus de goût pour les belles choses, ils ne se déplacent qu’en troupeau, mais ne prennent plus le temps de flirter individuellement et intimement avec l’art, ils sont dans la représentation de goûts et non plus dans l’émotion et la sensation, à cause de la société du spectacle actuelle qui t’indique quoi consommer, quoi penser, contre quoi t’indigner selon les hashtags à la mode.
.
tumblr_on11f8IH6P1ufi02po1_1280
.
En ce moment, j’écoute Martin Gore et les titres de Depeche Mode des années d’avant la chute du mur de Berlin, une période très riche musicalement (Martin Gore y habitait un peu). Honnêtement j’ai des coups de mou et cette musique m’a vraiment aidé à me concentrer sur la joie de danser plutôt que sur le prix du panier de course, les factures à payer et l’administratif à gérer. Dans mon idéal, j’aimerai des clubs de musique avec des punk romantiques venant danser sur de la synth pop comme à Londres au début des années 80. Mais aujourd’hui, même à Paris, Non possiamo dire che ci sia una folla,fr,Ho già scritto le mie note disperate su ciò che la gestione della salute ha ucciso nella cultura artistica,fr,in particolare gli artisti più precari,fr,E lo so che nonostante le buone intenzioni delle persone,fr,Non sarà come prima,fr,Non saremo più in grado di ballare,fr,Perché non voglio un vaccino contro l'RNA che cambia il mio DNA,fr. J’ai déjà écrit mes notes désespérées sur ce que la gestion sanitaire a tué dans la culture artistique, notamment les artistes les plus précarisés, et je sais que malgré les bonnes intentions des gens, ça ne sera plus comme avant, on ne pourra plus danser. Car je ne veux pas d’un vaccin ARN qui modifie mon ADN, car mon corps a besoin de ce corps non génétiquement modifié pour m’approcher de William Blake et de sa capacité créative à avoir des visions. Le bruit des voitures, l’électricité et la technologie altèrent déjà mon corps (insomnie,…), alors comment pourrais je avoir foi en pire ?
.
2011_LaVoute901
.
En tout cas il est important de “rêver”, d’imaginer, pour ensuite construire des idées et proposer des alternatives, car il y a vraiment trop de choses qui ne vont pas. C’est pourquoi rencontrer des gens “en vrai”, est important. Je continue de réfléchir à tout ça, il y a tant de propositions, j’ai vraiment besoin d’une énergie créative pour m’ouvrir de nouvelles portes. Il faut trouver des manières à l’art de s’exprimer et permettre de retrouver du lien social et faire naître des oeuvres de génies telles que les chansons de Martin Gore. A la Voûte on réfléchit à d’autres projets et événements possibles, c’est très stimulant !
.
2011_LaVoute897

.

J’expose :

Ou ? :

La Voute, 36 Le Village, 88240 Les Voivres, France

Quand ? :

Du 29 novembre au 29 décembre : Mercredi à Dimanche, de 13h30 à 18h30
(Je ne serai pas présente toujours)

Combien ? :

Entrée libre et entrez libres

 

Expositions d’Octobre – La Voute

Expositions d’Octobre – La Voute

Pour être honnête, je suis assez triste de la plupart des mesures sanitaires imposée liée au virus. Je fais partie des personnes qui le prend très au sérieux et qui pense que le masque est une bonne chose, même si je sais que pour certains travailleurs c’est très difficile à supporter toute la journée. Depuis toujours je suis pour le fait de prendre soin de son corps et de celui des autres. Je pense que pour se sentir bien dans sa tête, il faut pouvoir se sentir bien dans son corps, et tout le monde n’a pas la chance d’avoir une santé parfaite. Ed è per questo che non dovremmo aggiungere a quelle difficoltà che la vita moderna ci impone,fr,inquinamento,en,Facendo riferimento a rappresentazioni stereotipate della cultura di massa,fr,Vero TV,fr,influencer,fr,Quelle che dovrebbero essere cose da accettare socialmente possono portare alla sofferenza patologica,fr,isolamento,fr,depressione,fr,obesità,fr,anoressia,fr,fobia,fr,disturbi ossessivi,fr,dipendenze,en,Il legame sociale è qualcosa di molto importante,fr,non solo tra gli anziani che questa società moderna abbandona,fr,mentre prendi più soldi possibile,fr,ma anche per i giovani e per tutti,fr,Nonostante la mia amarezza di fronte a questa osservazione che non dobbiamo ignorare,fr (pollution, alimentation industrielle, addiction d’écrans, etc…).
.
.
2010_santamuerte02
.
.
Quand je parle de mesures sanitaires, je ne parle pas des masques, mais je parle des interdictions de rassemblements. Je ne suis pas en mesure de dire que c’est “bien ou mal”, je dis simplement que cela à des conséquences sur le lien social, important pour l’individu comme pour le groupe et la société toute entière. Les interdictions portent à la fois sur les moments de détente ou de festivités, comme les bars, les restaurants, mais aussi sur les concerts, le théâtre, les marchés en plein air (au même moment où les supermarchés n’avaient pas les mêmes restrictions,…), les salons, les festivals (comme le festival Les Imaginales auquel je participe avec mon association de Jeux de Rôle “Le Signe Jaune”), mais aussi les expositions,… Cet été je me suis rendue à des salons ou des expositions en visiteur, et malgré tout l’immense travail des organisateurs, le fait de devoir patienter devant les entrées pour pénétrer une salle, ou devoir réserver sur Internet rend le moment moins agréable. Il y a ceux qui s’adaptent, et ceux comme moi qui voient la détérioration de certaines choses de façon amère.
.

.
.
2010_santamuerte06
.

.
Les professionnels (restaurateurs, musiciens, …) perdent leur travail, mais la société perd aussi beaucoup, sans s’en rendre compte à se conformer à une vie en partie rivée devant les écrans pour le télétravail et toute autre interaction. Déracinée de culture populaire et classique, déconnectée de la “vraie vie” se référant à des représentations stéréotypées de la culture de masse (télé réalité, influenceurs,…) de ce que devraient être les choses pour être acceptées socialement peut amener à des souffrances pathologiques (isolement, dépression, obésité, anorexie, phobie, troubles obsessionnels, addictions, etc…). Le lien social est quelque chose de très important, non seulement chez les seniors que cette société moderne délaisse (tout en leur prenant un maximum d’argent), mais aussi pour les jeunes et pour tout le monde.
.
118863303_10220845523821092_6392609409151719082_n
.
.
2010_santamuerte05
.
.

Malgré mon amertume face à ce constat qu’il ne faut surtout pas ignorer (La scelta di chiudere gli occhi è una sconfitta,fr,Penso che tu debba provare a alzarti,fr,Non mi piace né la mortalità né il nichilismo e ho bisogno di azioni,fr,La mia azione è sempre stata quella di cercare di informare le minacce delle nostre libertà e in particolare il modo in cui il capitalismo governa la nostra vita attraverso il marketing,fr,pubblicità,fr,Dall'ingiunzione della produttività,fr,di sfruttamento degli umani,fr,della terra e dei vivi,fr,Dalla formataggio alla concorrenza,fr,prestazione,fr,per vincere,fr,mentalità di gestione,fr,della Debordian Spectacle Society,fr,Il mio secondo asse è quello della creazione,fr,che integra parte di,fr), je pense qu’il faut tenter de rester debout. Je n’aime ni la fatalité ni le nihilisme et j’ai besoin d’actions. Mon action a toujours été de tenter d’informer sur les menaces de nos libertés et notamment sur la manière dont le capitalisme gouverne nos vies au travers du marketing, de la publicité, de l’injonction à la productivité, de l’exploitation des humains, de la terre et du vivant, du formatage à la concurrence, de la performance (“à s’imposer”), de la mentalité du management, de la société du spectacle Debordienne, etc,… Mon deuxième axe est celui de la création, qui intègre une partie de “spiritualité” (Vale a dire di relazione con i mondi del sensibile,fr,simboli,fr,miti,fr,e ricerca,fr,Informazioni o cultura,fr,Ma rendiamo omaggio per chiedergli protezione e guarigione,fr,Un po 'come se stessimo cercando di corrompere la morte in modo che non ci prenda immediatamente,fr,Tutto questo in uno spirito festivo e colorato,fr,Abbastanza lontano dalla moderna cultura occidentale che rifiuta le rappresentazioni della morte e tutto ciò che la fa pensare,fr,Santa Muerte ha anche un legame con le molte persone emarginate e popolari,fr,i poveri,fr,,fr,che hanno già presenti credenze e riti ispirate e modificate,fr,culti nativi prima della colonizzazione cattolica spagnola, des symboles, des mythes, etc…) et de recherches, informations ou culture.
Evidemment, j’essaie de penser non pas à m’adapter (et encore moins de faire “résilience”), mais à des pistes alternatives, marginales, excentriques et je pense que finalement, se placer en dehors des institutions (censeurs et diffuseurs de la pensée unique capitaliste) peut être une bonne chose.

C’est donc avec le risque permanent que des interdictions nous menacent que je vous fais part de deux expositions ce mois-ci.

.

2010_santamuerte08
.
.

I – Centre Culturel d’Epinal

.

Je souhaite continuer de m’engager et à participer à la vie locale et je fais partie d’une association intitulée Pigment’T qui présente une exposition collective au Centre Culturel d’Epinal du 19 au 24 octobre 2020. Il n’y aura donc pas de vernissage (ni de repas entre artistes qui demeurent dans mon souvenir de bons moments de convivialité, pas étonnant que le partage de nourriture est le socle commun de bien des civilisations, autre chose que du fast food livré par des auto entrepreneurs exploités (sans protections sociales) par des sociétés “french-tech” comme Uber ou Deliveroo).

.

Ou ? : Centre Culturel, 4 rue Claude Gellée, Epinal, France

Quand ? : 19 au 24 octobre 2020
9h-12h et 14h-18h

(selon les heures d’ouverture vosgienne et tout ce que ça signifie)

Combien ? : Entrée libre

.

J’exposerai une oeuvre : Santa Muerte.

.

2010_santamuerte03

.

L’exposition parle de rêves d’artistes et le Mexique me fait rêver pas seulement pour son climat, (sans ignorer les problèmes de criminalités présents), mais pour sa culture de mélanges syncrétiques qui a su garder une grande part de “magie” et de liens aux mythes, croyances et divinités anciennes.
.
2010_santamuerte04
.

.

Santa Muerte représente la Mort, mais on lui rend hommage pour lui demander protection et guérison (un peu comme si on essayait de soudoyer la Mort pour qu’elle ne nous emporte pas tout de suite). Tout cela dans un esprit festif et coloré, assez éloigné de la culture occidentale moderne qui rejette les représentations de la mort et tout ce qui y fait penser. Santa Muerte a aussi un lien avec les nombreuses personnes marginalisées et populaires (les pauvres, les autochtones) qui ont inspiré et modifié des croyances et des rites déjà présents (cultes indigènes antérieurs à la colonisation espagnoles catholiques). Il festival messicano di miscele morti e continua dal festival di Halloween anglosassone,fr,Ottobre da Christian All Saints,fr,Costruiamo altari lì e diamo offerte,fr,Candele,fr,tabacco,fr,Non è raro che le persone costino o si mascherino secondo queste ispirazioni,fr,Il teschio decorato con elementi floreali è diventato un motivo molto popolare,fr,Questo è ciò che in parte ha ispirato il mio dipinto,fr,È un serbatoio di cotone senza telaio dipinto con pittura acrilica,fr,La festa per Halloween a Voute,fr,Sono molto felice di partecipare a un'associazione situata nei vouvres per la loro festa di Halloween,fr 31 octobre jusque la Toussaint chrétienne du 2 novembre, on y construit des autels et on donne des offrandes (nourriture, bougies, fleurs, tabac,…). Aujourd’hui, il n’est pas rare que les personnes se costument ou se déguisent selon ces inspirations. La tête de mort décorée d’éléments floraux est devenue un motif très populaire. C’est ce qui a en partie inspirée ma peinture.

Il s’agit d’un sergé de coton sans châssis peint à la peinture acrylique.
.
2010_santamuerte07

.

.

.
.

II-La fête pour Halloween à La Voute

 

lavoute2

.

Je suis très contente de participer à une association située aux Vouivres pour leur fête d’Halloween.
È un collettivo di artisti e artigiani che lavorano e espongono in una vecchia casa rinnovata,fr,Quello che mi piace particolarmente,fr : “la Voûte”. Ce que j’aime particulièrement, si ce n’est le fait de rencontrer d’autres artistes et artisans, et de participer (modestement) à tisser du lien social et associatif local est de sentir chez la plupart d’entre eux une certaine sensibilité proche de la mienne où la nature et son environnement sensible et animiste influencent le lieu. Je trouve que ce petit village vosgien est très inspirant. Ses énergies sont propices à la création et la connexion. La présence de la forêt est une grande richesse. La première fois où je suis venue ici, j’ai reçu le message que j’y reviendrai et que ce serait important. Le message s’est révélé juste.

La soirée d’Halloween sera un événement avec plusieurs activités et pour un public familial. Respect des mesures sanitaires demandé : masques et gel hydroalcoolique, distance physique.

.

laVouteHallow

.

A cette occasion j’exposerai plusieurs toiles et quelques cartes de voeux pour préparer les fêtes de fin d’année. Vous pourrez les retrouver du 31 octobre au 30 novembre 2020.

.
2010_santamuerte01

Je pense que pour le mois d’octobre et le thème d’Halloween, et sa symbolique de la fête des morts, pour prendre soin de nos anciens est une bonne occasion pour la présenter.

.

.

Ou ? : La Voute, 36 Le Village, 88240 Les Voivres, France

Quand ? : samedi 31 octobre de 16h à minuit.

Du 4 au 29 novembre : Mercredi à Dimanche, de 13h30 à 18h30

Combien ? : Entrée libre