L’écologie en boîte de conserve industrielle, Just stop oil.

L’écologie en boîte de conserve industrielle, Just stop oil.

Aujourd’hui, des militants portant des T shirt Just Stop Oil, ont aspergé le tableau « La jeune fille à la perle » (1655) de Johannes Vermeer aux Pays-Bas.

L’écologie déteste t’elle la peinture impressionniste et l’Art en général ?

 

 

2210_justoil01

 

Le 14 octobre 2022, deux militantes du mouvement écologiste Basta fermare l'olio,en,Ecologia in Can industriale,fr,Basta fermare l'olio,en,Andy Warhol,en,arte contemporanea,fr,Fondo di emergenza climatico,en,decostruttivista,fr,ecologia,fr,Van Gogh,nl,Sveglia,en,attivisti che portano,fr,Maglietta basta fermare l'olio,en,hanno spruzzato il dipinto "La ragazza con una perla",fr,E Johannes Vermeer nei Paesi Bassi,fr,Ecologia ti odia di pittura impressionista e arte,fr,generalmente,fr,ux,en,militante,en,e,en,s d,en,ucologo del movimento,fr,hanno versato zuppa sulla pittura "tour,fr,Quello,es,ls »,en,Esposto a Londra,fr,Dipinto da Vince,fr,Nt van gogh e,nl,L'obiettivo,fr,Per questi "verde",fr,I suoi fondatori sono eredi miliardari americani che investono in energie rinnovabili,fr,tecnologia,fr,salute,fr,biotecnologia,de,Antichi padroni,fr (1) ont déversé de la soupe sur la peinture «Tournesols » exposée à Londres, peinte par Vincent Van Gogh en 1888.

Le but ? Pour ces « écolos », il s’agissait de capter l’attention médiatique pour dénoncer et demander l’arrêt de projets d’exploration et de production de pétrole et de gaz au Royaume Unis.

Ils questionnent :

« Il est temps de se lever de se battre pour ce qui est juste. Qu’est-ce qui a le plus de valeur, l’art ou la vie ? »

 

2210_justoil02_

Autant il est important de préserver l’environnement et de dénoncer l’exploitation pétrolière et gazière qui le détruit, autant cibler l’art ne fait qu’appuyer une détestation de celui-ci. Sans parler du fait que l’art n’est pas responsable de la destruction de la nature, au contraire, il lui rend souvent hommage et grâce, Disegna un'ispirazione infinita e porta l'anima degli uomini alla contemplazione,fr,Questo gesto di distruzione simbolica,fr,Le azioni erano non violente e i dipinti erano protetti da Windows,fr,L'arte ha motivato altre persone a continuare questa furia,fr,Era il turno di "Grindstones" di Claude Monet per essere spruzzata con purea in un museo tedesco da membri di,fr,Ultima generazione,de,Come ha fatto,fr,rivelato,fr,Nicolas Casaux sul sito,fr,Condivisione,fr,Questo tipo di azioni ha sciamato quest'estate,fr,COME,fr,In Italia contenuto,fr,"Primavera",fr,di Sandro Bottoselli,co,Tra le altre azioni che stanno prendendo di mira la PA,fr,S specificamente,fr,arte,fr,tennis,fr,ciclismo,fr,ecc.,en,Li collega,fr,gruppo,en.

Ce geste de destruction symbolique (les actions étaient non violentes et les peintures étaient protégées par des vitres) de l’art a motivé d’autres personnes à poursuivre ce saccage. Le 23 octobre, c’était au tour des « meules » de Claude Monet d’être aspergées de purée dans un musée allemand par des membres de Letzte Generation.

Comme l’a révélé Nicolas Casaux sur le site Le Partage (2), ce genre d’actions a pullulé cet été, comme le 22 juillet en Italie contre « Le Printemps » (3) de Sandro Botticelli (1445-1510), parmi d’autres actions ne ciblant pas spécifiquement l’art (le tennis, le cyclisme, etc.). Il relie ces groupes écologistes à un même fond les finançant : le Climate Emergency Fund (4).

 

2210_justoil03

 

Ses fondateurs sont des héritiers milliardaires américains investissant dans les énergies renouvelables, la technologie, la santé (biotechnologie). Il est étonnant de voir que l’un des fondateur est Aileen Getty qui a hérité sa fortune grâce à l’exploitation du pétrole par la Getty Oil Company.

 

2210_justoil04

 

En effet, financer des groupes se croyant écologistes permet une bonne visibilité donc propagande pour préparer le terrain et l’opinion publique aux produits de demain issus de leurs investissements. Ce capitalisme vert, ou greenwashing, n’a d’ailleurs souvent d’écologique que l’étiquette. La plupart des énergies renouvelables nécessitent l’usage de combustibles fossiles ainsi que d’autres infrastructures polluantes. Ces fonds permettent aussi de soutirer de l’argent à des philanthrocapitalistes, industriels et autres stars leur vendant ainsi une bonne image sans devoir changer leur mode de vie polluante, mais il prend également l’argent public issue des lois votées par les candidats que ces fonds soutiennent.

 

2210_justoil05

Just Stop Oil réclame l’arrêt de l’exploitation pétrolière au Royaume Unis, mais ne demande pas de décroissance de l’activité nécessitant ces énergies. Ainsi les anglais devront bien trouver cette énergie quelque part, et s’ils ne la produisent pas, s’ils ne sont pas souverains en énergie, Dovranno acquistarlo,fr,negli Stati Uniti,fr,I principali beneficiari di questo boicottaggio di concorrenti locali,fr,In Francia,fr,Yannick Jadot,fr,Europa Ecologia i Verdi,fr,reclamato,fr,Durante le elezioni presidenziali di marzo,fr,che smetti di acquistare petrolio e gas dalla Russia,fr,in un'ingiunzione completamente ipocrita,fr,Paternalistico e ridicolo,fr,"Se per salvare la democrazia in Europa,fr,Devi eseguire la tua lavatrice di notte piuttosto che,fr,ore,fr,Questo è il prezzo che dobbiamo essere pronti ad assumere ",fr,Il risultato di tutti questo circo ha abilitato gli accordi commerciali in,fr,Achet,lus,formica,en,Du Gas Gas,ro,Ultra inquinante iste,fr,I grandi vincitori della storia,fr,pendente,en,Che cosa,pt, par exemple aux Etats Unis, les principaux bénéficiaires de ce boycott de concurrents locaux.

En France, Yannick Jadot (Europe Ecologie Les verts), réclamait pendant les présidentielles en mars 2022 qu’on arrête d’acheter du pétrole et du gaz à la Russie, dans une injonction totalement hypocrite, paternaliste et risible :

« Si pour sauver la démocratie en Europe, il faut faire tourner sa machine à laver la nuit plutôt qu’à 18 heures, c’est le prix que nous devons être prêts à assumer » (5).

 

2210_justoil06

Le résultat de tout ce cirque permit de débloquer des accords commerciaux en achetant du gaz de schiste ultra polluant, aux Etats Unis, les grands gagnants de l’histoire, pendant que I francesi sono sempre più in grado di pagare le bollette,fr,Nonostante i profitti degli azionisti e dei produttori di energia,fr,Se la fermata delle centrali nucleari sembra uno sforzo ecologico,fr,Aumento delle esigenze di elettricità da parte dei prodotti che,fr,e questa società di consumo,fr,ci impone,fr,auto,fr,elettrico,fr,computer,fr,Dispositivi connessi,fr,Metatarers,fr,non è logico,fr,A meno che non sia utilizzato per i produttori americani,fr,Come l'Unione Europea sa così bene da imporre così bene,fr,Questi fondi capitalisti,fr,Proprio come lei,fr,Decrestring Ideology,fr,uct,en,IVis,fr,e il suo,fr,Wokisme,ro, malgré les profits des actionnaires et des industriels des énergies. Si l’arrêt des centrales nucléaires paraît un effort écologique, l’accroissement des besoins en électricité par les produits que cette société de consommation nous impose (voitures électriques, ordinateurs, appareils connectés, métavers,…) n’est pas logique, sauf si cela sert à des industriels américains, comme sait si bien nous imposer l’Union Européenne.

Ces fonds capitalistes, tout comme son idéologie déconstructiviste (6) (et son wokisme) détournent aussi l’énergie et la colère légitime de jeunes et moins jeunes qui ont raison d’être insatisfaits de la société vers des mensonges. Au lieu de se révolter contre les vrais responsables des crimes de l’environnement (les industries polluantes, les politiques, le capitalisme,…) et autres causes sociales (l’inégalité et l’appauvrissement croissant des populations,…), ils font des actions, qui n’arrêtent pas les nuisances et destruction de la nature, tout en se trompant de combat et de cibles (des peintures et des sculptures).

Cette société capitaliste (via ses médias, ses dirigeants, ses entreprises, ses financements d’associations progressistes) a transmis à nos enfants la haine de l’Art, la haine de la peinture figurative, des maîtres anciens, de la culture européenne et française.

Les militants de Just Stop Oil ont décidé de jeter de la soupe en conserve (dont ils ont repris le symbole sur leur page Instagram), rappelant immanquablement les sérigraphies de soupe Campbell de Andy Warhol qui ont imposé le pop art américain, soit le début de l’art contemporain (débutant avec l’action painting soit le fait de lancer de la peinture sur une toile et la performance) et de la société de consommation (avec les conserves et boîtes industrielles remplaçant la vraie cuisine).

2210_justoil07

 

A la fin du XIXème siècle, Paris rayonnait artistiquement sur le monde au point d’accueillir les artistes du monde entier. Questo è il motivo per cui il pittore olandese Vincent Van Gogh si stabilì in Francia,fr,Per assorbire l'impressionismo,fr,in cui eccelleva,fr,Claude Monet,en,Dopo la seconda guerra mondiale,fr,Gli Stati Uniti hanno imposto un piano di ricostruzione per la Francia,fr,non,en,Avevano bombardato,fr,Normandia,fr,contro il debito finanziario e l'introduzione della propaganda e della cultura capitalista americana,fr,Il piano Marshall,st,Aiutato dalla CIA,fr,La famiglia Rockefeller,fr,petrolio,fr,imposto il nuovo dipinto americano,fr,Per superare e farci dimenticare la nostra storia e il nostro patrimonio artistico,fr,Zuppa in scatola,fr,stampa sullo schermo,fr,Signa,en,l'inizio della fine della pittura figurativa europea,fr,torna a sporco i girasoli del furgone,fr,G,en, pour s’imprégner de l’impressionnisme dans lequel excellait Claude Monet.

2210_justoil08

 

Après la seconde guerre mondiale, les Etats Unis ont imposé un plan de reconstruction de la France (dont ils avaient bombardé la Normandie) contre une dette financière et l’introduction de la propagande et culture capitaliste américaine. Le plan Marshall, aidé par la CIA, la famille Rockefeller (qui s’est enrichi avec le pétrole) imposa la nouvelle peinture américaine, pour dépasser et faire oublier notre propre histoire et héritage artistique. (7)

De la soupe en conserve (sérigraphiée) signant le début de la fin de la peinture figurative européenne, revient salir les tournesols de Van GOgh e scacciare l'orgoglio della nostra identità europea per imbrogliarlo e condannarlo con tutti i mali dei vecchi progressivi,fr,"Sessista",fr,"Razzista",fr,e ora "responsabile del cambiamento climatico",fr,tutto questo,fr,mano,fr,incollato,fr,dei nostri figli,fr,Attivisti di,fr,e altri gruppi ambientalisti,fr,negli eredi dell'arte contemporanea,fr,catena il loro quarto di ora di celebrità come,fr,Ndy Warhol lo ha annunciato,fr,con il suo,fr,minuti di fama,en,cacciato come sempre più topico,fr,obsolescentes,en,Alimentare la macchina capitalista,fr,www.partage-le.com/2022/08/10/derniere-renovation-alternatiba-extinction-rebellion-etc--pseudo-ecologie-au-service-du-capitalisme-industriel-par-nicolas-casaux/,en,www.climateemergencyfund.org/,en (« sexiste », « raciste », et maintenant « responsable du changement climatique »), tout cela, de la main (collée) de nos propres enfants.

Les militants de Basta fermare l'olio,en,Ecologia in Can industriale,fr,Basta fermare l'olio,en,Andy Warhol,en,arte contemporanea,fr,Fondo di emergenza climatico,en,decostruttivista,fr,ecologia,fr,Van Gogh,nl,Sveglia,en,attivisti che portano,fr,Maglietta basta fermare l'olio,en,hanno spruzzato il dipinto "La ragazza con una perla",fr,E Johannes Vermeer nei Paesi Bassi,fr,Ecologia ti odia di pittura impressionista e arte,fr,generalmente,fr,ux,en,militante,en,e,en,s d,en,ucologo del movimento,fr,hanno versato zuppa sulla pittura "tour,fr,Quello,es,ls »,en,Esposto a Londra,fr,Dipinto da Vince,fr,Nt van gogh e,nl,L'obiettivo,fr,Per questi "verde",fr,I suoi fondatori sono eredi miliardari americani che investono in energie rinnovabili,fr,tecnologia,fr,salute,fr,biotecnologia,de,Antichi padroni,fr et autres groupes écologistes en héritiers de l’art contemporain enchaînent leur quart d’heure de célébrité comme Andy Warhol l’avait annoncé en 1968 avec ses 15 minutes of fame (8), chassées par toujours plus d’actualités obsolescentes alimentant la machine capitaliste.

 

2210_justoil09

(1) https://juststopoil.org/

(2) https://www.partage-le.com/2022/08/10/derniere-renovation-alternatiba-extinction-rebellion-etc-la-pseudo-ecologie-au-service-du-capitalisme-industriel-par-nicolas-casaux/

(3) https://www.lefigaro.fr/culture/patrimoine/des-militants-ecologistes-collent-leurs-mains-au-printemps-de-botticelli-a-florence-20220725

(4) https://www.climateemergencyfund.org/

(5) https://putsch.media/20220311/actualites/societe/video-si-pour-sauver-la-democratie-en-europe-il-faut-faire-tourner-sa-machine-a-laver-la-nuit-plutot-qua-18-heures-cest-le-prix-que-nous-devons-etre-prets-a-assumer/

(6) https://acontretemps.org/spip.php?article581#nh1

(7) voir l’article que j’ai écrit « Faut-il aimer l’art contemporain », dans le magazine Rébellion n° 90.

(8) https://fr.wikipedia.org/wiki/Quart_d%27heure_de_c%C3%A9l%C3%A9brit%C3%A9

texte et illustrations : Holy Mane

Travestito di solidarietà nella competizione di propaganda ideologica,fr.

La solidarité travestie en concours de propagande idéologique.

Coup de communication de l’État en faveur de la Culture, celui-ci annonce un « plan de relance » permettant aux artistes de ne pas trop la ramener concernant leur baisse de revenus pendant les mois d’interdiction de pouvoir travailler.

Ainsi l’annonce d’une commande de 30 millions d’euros aux jeunes artistes montre comment la France ne laisse pas tomber ses artistes.
.

.

mucha

.Alfons Mucha peignant son épopée slave, juste pour mettre une belle image

.

Artistes

Mais qu’est ce qu’un artiste ?

Concrètement (fiscalement dans le cas de la France), Questi sono tutti lavoratori che vende,fr,Quindi dichiara,fr,opere o servizi artistici,fr,ma anche l'intera catena di lavoro che consente a questi artisti di offrire la loro creazione,fr,Nel caso di attori e musicisti,fr,Dobbiamo quindi contare i tecnici come ingegneri del suono,fr,Le sale delle prestazioni,fr,IL,fr,Cameramen,en,Vassoi TV,fr,Questa vaga categoria può quindi riguardare il clown che offre intrattenimento negli ospedali,fr,Come il presentatore televisivo,fr,Il graphic designer che mette i menu del ristorante,fr,Il correttore ortografico di un articolo sulle verruche planari,fr,Il fumettista del fumettista o il pittore domenicale esposto alla fiera della salsiccia,fr,Sto parlando di me stesso,fr,modificare,en (donc déclare) des œuvres ou des services artistiques, mais aussi toute la chaîne de travail permettant à ces artistes de proposer leur création. Dans le cas des comédiens et des musiciens, il faut donc compter les techniciens comme les ingénieurs du son, les régisseurs de salles de spectacles, les cameramen de plateaux télévision, etc. Cette catégorie vague peut donc concerner le clown qui propose des animations dans les hôpitaux, comme le présentateur télé, le graphiste qui met en page des menus de restaurant, le correcteur orthographique d’un article sur les verrues plantaires, le dessinateur de bande dessiné ou le peintre du dimanche qui expose à la foire à la saucisse (je parle de moi).
(edit : Durante regionale,fr,La sinistra ha presentato un volantino che ha preso l'imputato della cultura ricordando la necessità di riaprire i luoghi della cultura,fr,in particolare,fr,discoteche,fr,Ordine,fr,intitolato "New Worlds" Specifica,fr,"Questa chiamata mira a selezionare artisti o artisti,fr,Francese o residenti in Francia,fr,Nelle seguenti discipline,fr,arti visive,fr,spettacolo dal vivo,fr,Scritture,fr,Design e arti applicate,fr,»,en,Reddito artistico,fr,Per la maggior parte di questi artisti,fr,Essere in grado di trarre entrate regolari per provvedere ai loro bisogni materiali era già un enorme seccatura molto prima dei confini,fr,Trovare clienti o fornitori non è sempre facile,fr, la gauche a présenté un tract journal prenant la défense de la culture en rappelant la nécessité de rouvrir les lieux de culture, notamment “les discothèques”. )

.

clown

.

.

La commande, intitulée « Mondes nouveaux » précise :

« Le présent appel se donne pour objectif de sélectionner des artistes ou collectifs d’artistes, français ou résidents en France, dans les disciplines suivantes : arts visuels, musique, spectacle vivant, écritures, design et arts appliqués. »

Revenus artistiques

Pour la plupart de ces artistes, pouvoir tirer un revenu régulier permettant de subvenir à leurs besoins matériels était déjà une énorme galère bien avant les confinements.

.

disney

.

.

Trouver des clients ou prestataires n’est pas toujours facile, certains artistes dépendent parfois d’un seul client, notamment le parc Disneyland Paris Impegnarsi in condizioni abusive dei decoratori di spettacoli e altri attori ridotti per rimborsare le loro lezioni teatrali trasportando costumi di Topolino durante le sfilate,fr,Alcuni spettacoli di intrattenimento o star della reality TV guadagnano molto bene la loro vita,fr,Per mettere in prospettiva il suo stipendio riportato da Stéphane Guillon,fr,un contratto,fr,milioni per,fr,o più di,fr,€ al mese,fr,Ciril Hanouna si difende indicando che,fr,Claire Chazal ha vinto,fr,al mese,fr,Mentre gli scultori in pietra cercano di affermare la loro qualità di fronte alla moda e all'economia delle sculture nelle stampe digitali,fr. Certains animateurs d’émissions de divertissement ou stars de télé-réalité gagnent très bien leurs vies, (pour relativiser son salaire rapporté par Stéphane Guillon (un contrat de 250 millions pour 5 ans, soit plus de 215 000 € par mois), Cyril Hanouna se défend en indiquant que Claire Chazal gagnait 120 000 € par mois) tandis que des sculpteurs sur pierre tentent de faire valoir leurs qualité face à la mode et l’économie des sculptures en impressions numériques. La precarietà degli artisti sta anche nella necessità di far capire alle persone che l'arte è un vero lavoro che,fr,Merita una vera remunerazione,fr,e non un display "ti pubblicizzerà",fr,Il caso degli illustratori di,fr,fumetti,fr,è abbastanza sintomatico,fr,Il settore funziona molto bene,fr,Molti fumetti escono ogni anno con l'espansione di dati di vendita,fr,Ma alcuni editori funzionano sempre meno la loro promozione e pagano sempre meno gli illustratori,fr,Il prezzo di un fumetto o meno di € 2 per un album è stato venduto € 20,fr,Per mesi di lavoro quando devi pagare l'affitto,fr mérite une vraie rémunération (et non un affichage « ça te fera de la pub »).

Le cas des illustrateurs de bandes dessinées est assez symptomatique. Le secteur marche très bien, de nombreuses BD sortent chaque année avec des chiffres de vente en expansion, mais certains éditeurs font de moins en moins leur travail de promotion et payent de moins en moins les illustrateurs (environ 8% du prix d’une BD soit moins de 2€ pour un album vendu 20€, pour des mois de travail où il faut bien payer son loyer).

.

?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

.

.

Ce problème est souvent évoqué lors du festival de bande dessiné d’Angoulême sans que des mesures concrètes soient réellement appliquées. La presse aime aussi parler des revendications des « intermittents du spectacle ». Là aussi, tout le monde n’est pas logé à la même enseigne et une représentation théâtrale ou musicale n’est souvent que la phase qui cache les heures et les heures de répétitions, souvent entendu comme du travail invisible mais pourtant réel. Ceux qui viennent de familles privilégiées en capital économique (les moyens) et social (les relations) auront plus facilement le loisir de travailler dans de bonnes conditions matérielles avec les contacts permettant la tenue d’un spectacle et la garantie d’un public, tandis que ceux qui doivent penser à économiser chaque centime pour continuer de payer leur loyer abandonneront peut être une carrière réservée finalement à un entre soi qui met rarement en avant les classes moins privilégiées.

.

.

Compétition

Heureusement, l’État est là pour montrer son soutien « en même temps » qu’il brandit des barrières créatives, administratives et matérielles à la majorité des artistes.

.

lemonde

Le journal Le Monde diffuse cette publicité en présentant :

« Cette « grande commande artistique » avait été promise par le gouvernement lors de la présentation, le 3 septembre 2020, du plan de relance, doté de 100 milliards d’euros, dont 2 milliards pour la culture. »

On découvre ensuite qu’il s’agit d’un concours « les candidats doivent soumettre leur projet à un comité artistique ». Les concours sont une méthode bien appréciée des capitalistes. Appliquer la compétition tout en enrobant l’opération d’épithète « solidaire ». Alors que les institutions sont capables de réclamer à chaque artiste les taxes qu’ils doivent payer, celles-ci semblent moins capables de retrouver ces personnes pour vraiment les aider de façon plus équitables. Ainsi, alors que chaque « cotisant » pourrait se voir aidé, il n’y aura en réalité qu’une aide pour quelques personnes sélectionnées. Cela n’a rien d’un plan de relance, cela n’a rien à voir avec de la solidarité. Le capitalisme impose son paradigme du « que le meilleur gagne tout en fournissant les dés pipés », remplaçant les luttes sociales du « donner à ceux qui en ont besoin » sur l’exemple de la sécurité sociale.

Cette logique se retrouve dans les formes de « philanthrocapitalismes » de mentalité américaine qui déverse de l’argent pour contourner les structures démocratiques en place et imposer des contreparties, des idéologies et des idées dignes des pires régimes totalitaires, en ancrant leur puissance et leur monopole, comme l’explique Vandana Shiva à propos des industries agricoles (e il brevetto dei semi,fr,Sto parlando dell'influenza degli Stati Uniti e dei filantropi come il Rockefeller nell'arte moderna e contemporanea nel mio articolo "We Deve To Love Contemporary Art",fr,Pubblicato nel numero,fr,Revisione della ribellione,fr,Questo ordine pubblico ricorda la maggior parte degli ordini pubblici,fr,Workshop o residenze di artisti,fr,Queste iniziative dovrebbero essere aperte,fr,Anche se "attenzione speciale" verrà prestata ai giovani creatori,fr,Prope rue de valois,fr,È un po 'come la "faccia che vinco,fr,Batteria che perdi ",fr,Nuovi mondi,fr,Il documento PDF di,fr,Presentazione del comando intitolato,fr,"New Worlds" specifica l'orientamento artistico richiesto,fr) notamment. Je parle de l’influence des Etats Unis et des philanthropes comme les Rockefeller dans l’art moderne et contemporain dans mon article « Faut il aimer l’art contemporain », paru dans le numéro 90 de la revue Rébellion.

.

2101_Rebell_AC_109

.

.

Cette commande publique ressemble à la majorité des commandes publiques (1 %, etc.), ateliers ou résidences d’artistes. Ces initiatives devraient être ouvertes, transparentes et accessibles à tous les artistes mais sont en réalité bien souvent un système d’entre soi institutionnel déguisé permettant de distribuer de l’argent public à ses relations et amis qui répètent à loisir les slogans « démocratie » ou « solidarité » (et maintenant « inclusivité ») pour cacher leur clientélisme arriviste, discriminatoire et profondément bourgeois.

.

.

Jeunes

L’article du Monde poursuit en signalant la favorisation des jeunes :

« Dans les faits, aucun critère d’âge n’a été fixé pour répondre à cet « appel à manifestation d’intérêt » du ministère de la culture, même si « une attention particulière » sera portée aux jeunes créateurs, promet-on Rue de Valois. »

En gros on a le droit de participer mais pas de gagner, un peu comme dans la société démocratique capitaliste « parle toujours » plutôt que « ferme ta gueule » en régime de dictature. L’adjectif « jeune » est assez particulier, surtout lorsqu’on sait qu’un artiste qui travaille depuis plus de 15 ans est souvent encore désigné comme un « jeune artiste » ou un « jeune créateur ». Mais il n’a pourtant plus le droit aux aides réservées aux jeunes, car tout d’un coup il n’est plus jeune. Toujours trop jeune pour recevoir une rémunération juste, mais plus assez jeune pour avoir les « aides pour les jeunes ». C’est magique, c’est un peu comme le « face je gagne, pile tu perds ».

.

.

Mondes nouveaux

Le document PDF de présentation de la commande intitulée « Mondes Nouveaux » précise l’orientation artistique demandée.

.

nouveauxmondes

.

.

Non sorprende che tutto ciò dovrebbe essere progressivo e contro il passato,fr,Ciò può sembrare ovvio poiché siamo bagnati in questa ideologia che impone l'idea che il passato sia necessariamente orribile e che il futuro sia necessariamente radioso,fr,Ora la storia e il presente ci dimostrano che le scelte capitaliste portano il pianeta e gli esseri viventi verso la distruzione,fr,depressione,fr,L'aumento delle disuguaglianze tra ricchi e poveri,fr,Estinzioni di massa delle specie,fr,Disastri climatici,fr,plasticità,fr,oceani,fr,violenza,fr,"Ovviamente è imposto a coloro che si sforzano di rilasciare la sua portata storica,fr,Tutto deve essere rifatto,fr. Cela peut sembler une évidence tant on est baigné dans cette idéologie imposant l’idée que le passé est forcément horrible et le futur forcément radieux, or l’histoire et le présent nous prouvent que les choix capitalistes amènent la planète et les êtres vivants vers la destruction, la dépression, l’accroissement des inégalités entre riches et pauvres, les extinctions de masse des espèces, les catastrophes climatiques, la plastification des océans, la violence, etc…

« Une évidence s’impose à celles et ceux qui s’efforcent d’en dégager la portée historique : tout est à refaire. »

"Per cercare di fare il punto del passato,fr,"Nuovi mondi,fr,promessa,fr,Perché forse abbiamo dimenticato che gli artisti,fr,I creatori sono stati in grado di rispondere al meglio alle nostre aspirazioni,fr,gli attori essenziali dei nostri,fr,trasformazioni,en,I migliori artisti,fr,Tempo tremante,fr,"Al centro di un mondo la cui missione è ricostruire.,fr,Ancora per ricostruire,fr,Non farlo con le stesse logiche capitaliste che hanno portato al caos attuale,fr,Profanare la cappella santa,fr,Gli artisti sono invitati a proporre progetti "in risonanza con uno o più siti del patrimonio architettonico,fr,storico e naturale ",fr,Il musicista Bruno Messina,fr”

« Des mondes nouveaux, riches de promesses. Car peut-être a-t-on oublié que les artistes, les créatrices et créateurs étaient les mieux à même de répondre à nos aspirations, les acteurs essentiels de nos transformations, les meilleurs interprètes, aussi, du tremblement du temps. »

« au cœur d’un monde qui a pour mission de se reconstruire.”

Pourtant pour reconstruire, il ne faut pas le faire avec les mêmes logiques capitalistes qui ont mené au chaos actuel.
.
.

daessh

.

.

Désacraliser la Sainte Chapelle

Les artistes sont invités à proposer des projets « en résonance avec un ou des sites du patrimoine architectural, historique et naturel ».

« Afin que ces créations puissent dialoguer avec des espaces emblématiques, les créateurs qui le souhaiteront pourront proposer des projets en résonance avec un ou des sites du patrimoine architectural, historique et naturel relevant du Centre des monuments nationaux (CMN) ou du Conservatoire du Littoral (CdL). “

La volonté de cette commande est de mettre les œuvres proposées en relation avec des endroits de nature ou des œuvres du passé (églises, châteaux, littoraux,…). On devine clairement la volonté d’insulter ces merveilles pour les réduire à la vision progressiste de l’idéologie souhaitant « déconstruire le passé » (et la nature).

.

.

Jury

Pour être sélectionné, il faudra envoyer un dossier comprenant la formation et le parcours artistique. Comme la plupart des CV, cela permettra de voir par quels entre-sois institutionnels (écoles des Beaux Arts, Fondations privées, musées publiques,…) et idéologiques le candidat a été formaté. Il faudra aussi qu’il rédige une note d’intention de l’œuvre qu’il souhaite réaliser. Le dépôt des dossiers sera disponible le 28 juin (soit la semaine prochaine).

Les candidats sélectionnés pourront recevoir jusque 10 000 € pour créer leur œuvre.

La sélection sera décidé par un comité artistique qui pourra également proposer un accompagnement.

« Celui-ci est composé de neuf professionnels de l’art, parmi lesquels le chorégraphe Noé Soulier, le musicien Bruno Messina, L'artista di plastica Julien Creuzet,fr,Il filosofo Ronan de Calan,fr,Il direttore di Villa Gillet,fr,Lucie Campos,en,Lille Design Manager,fr,Caroline naphegyi,en,Rebecca Lamarche-Vadel,co,Il direttore della Galeries Lafayette Business Foundation,fr,o Chloé Siganos,fr,Il direttore degli spettacoli dal vivo al Center Pompidou.,fr,Mi sarebbe piaciuto studiare in dettaglio il profilo di ogni persona in questa giuria,fr,E se vuoi contribuire a questa analisi non esitare,fr,Professori e parti interessate delle scuole di belle arti e altri media dominanti,fr,Pratica un'arte eterogenea e riflessiva le cui parti non sono certamente sistematicamente grandi,fr,ma quasi sempre immersivo,fr,a volte letteralmente,fr,Pratica VR,fr, le philosophe Ronan de Calan, la directrice de la Villa Gillet, Lucie Campos, la responsable de Lille Design, Caroline Naphegyi, Rebecca Lamarche-Vadel, la directrice de la Fondation d’entreprise Galeries Lafayette, ou encore Chloé Siganos, la directrice des spectacles vivants au Centre Pompidou.«

J’aurai aimé étudier en détail le profil de chaque personne de ce jury (et si vous voulez contribuer à cette analyse n’hésitez pas), mais je vais me pencher sur mon domaine « de compétence », celui des arts plastiques en regardant un peu le parcours de Julien Creuzet.

.

JulCre06_BS-2018-Julien-Creuzet-039

Oeuvre de l’artiste plasticien Julien Creuzet
.

.

Un article de mixtemagazine titre :

« “Exposées à la FIAC et la Frieze de Londres, ses œuvres, chargées d’histoire coloniale, proposent une vision riche et composite du monde qui n’est pas sans confronter l’art et la pensée occidentale à leur ethnocentrisme.”«

On a donc affaire à des œuvres et des démarches dénonçant « l’ethnocentrisme de la pensée occidentale ». Cela ressemble à un dogme à répéter, que je retrouve souvent de la part des artistes, professeurs et intervenants des écoles des Beaux Arts et autre médias dominants.

“il pratique un art hétérogène et réflexif dont les pièces ne sont certes pas systématiquement grandes, mais presque toujours immersives (parfois littéralement : il pratique la VR)”

La tecnologia è ovviamente apprezzata,fr,Cuffie per realtà virtuale che si registrano perfettamente nel mondo del raffreddamento mondiale e risparmi virtuali incoraggiati dal capo di Davos favorevole al transumanista,fr,Penso che la mia emozione sia caraibica,fr,Allo stesso tempo,fr,È profondamente urbano,fr,Nel senso che ho molto affetto per il gorgogliamento delle principali città,fr,L'agitazione,en,diversità,fr,polvere,fr,La spazzatura.,fr,che ho già criticato,fr,Un articolo scritto l'anno scorso,fr,poi più dettagliatamente nell'articolo pubblicato nel numero,fr,visione occidentale,oc,Così male,fr,la sostenibilità delle opere,fr,dogma ideologico che ho trovato nella rivista Sciences,fr, les casques de réalité virtuelles s’inscrivant parfaitement dans le monde-machine de smart-cities et économies virtuelles encouragées par le patron de DAVOS favorable au transhumaniste.

« ” Je pense que mon émotion est caribéenne. En même temps, elle est profondément urbaine, dans le sens où j’ai beaucoup d’affection pour le bouillonnement des grandes villes, l’agitation, la diversité, la poussière, les détritus.”

Di nuovo,fr,Non si tratta di promuovere le culture indigene tradizionali,fr,Ma per promuovere l'urbanità,fr,Città moderna,fr,È il riconsiderazione delle opere del passato una delle missioni di decolonizzazione di arte e menti,fr,Cosa ne pensi,fr,Dibattiti sul corpo nazionale di Gauguin,fr,C,en,Questo è un esempio interessante,fr,Stati,fr,Insolito,fr,fare la domanda,fr,Dovremmo mostrare le opere di Gauguin,fr,Non era un pedofilo razzista,fr,di un maschio bianco che ha deciso di abusare delle ragazze e dell'esotismo,fr,Nei monumenti parigini,fr,Ci sono molte cose da fare come,fr,Place de la Concorde,fr,Lions come simboli reali,fr, il ne s’agit pas de promouvoir des cultures autochtones traditionnelles, mais de faire la promotion de l’urbanité, de la ville moderne.

.

Julien-Creuzet-at-High-Art-19

.Oeuvre de l’artiste plasticien Julien Creuzet

.

“M. Est-ce que la reconsidération des œuvres du passé fait partie des missions de la décolonisation de l’art et des esprits ? Que penses-tu, par exemple, des débats sur le corps indigène chez Gauguin ?

J. C. C’est un exemple intéressant. Aujourd’hui, les États-Uniens se posent la question : doit-on montrer les œuvres de Gauguin ? Est-ce que ce n’était pas un pédophile raciste, d’un white male ayant décidé d’abuser de jeunes filles et d’exotisme ? Dans les monuments parisiens, les choses à requestionner sont nombreuses également : la place de la Concorde, les lions comme symboles royaux, o se solo il luogo d'oro,fr,che è ovunque nell'arte esagonale senza mai essere prodotta in terreni puramente francesi,fr,Non mancano le cose da fare, compresa la restituzione delle opere in Africa,fr,Ci viene detto che abbiamo bisogno di infrastrutture,fr,musei,fr,Ma non furono fatte nemmeno queste opere per essere perpetuate,fr,Avevano funzioni,fr,usi sociali,fr,che non ci pratichiamo o nemmeno,fr,La sostenibilità delle opere d'arte è puramente occidentale.,fr,Riconosciamo ancora qui gli slogan ideologici formattati di istituzioni artistiche che troviamo nel lavoratore nelle belle arti di Cergy,fr,Geoffroy de Lagasnerie,fr, qui est partout dans l’art hexagonal sans jamais avoir été produit dans des sols purement français. On ne manque pas de choses à requestionner – y compris la restitution des œuvres à l’Afrique. On nous dit qu’il faut des infrastructures, des musées. Mais ces œuvres n’étaient pas non plus faites pour être pérennisées : elles avaient des fonctions, des usages sociaux, que l’on ne pratique voire ne connaît plus. La pérennité des œuvres d’art est purement occidentale.”

On reconnaît ici encore les slogans idéologiques formatés des institutions artistiques qu’on retrouve chez l’intervenant aux Beaux Arts de Cergy, Geoffroy de Lagasnerie, que je critiquais déjà dans un article écrit l’an dernier, puis plus en détails dans l’article publié dans le numéro 90 de la revue Rébellion :

– vision occidentale (donc mauvaise) de la pérennité des œuvres (dogme idéologique que j’ai retrouvé dans le magazine Sciences & La vita dedicata all'eredità,fr,Pergelizzazione del passato,fr,storia,fr,eredità,fr,Decostruzione del museo,fr,Queste molteplici domande,fr,Trovi loro le risposte,fr,Sulla restituzione delle opere,fr,Se vogliamo rispondere,fr,Credo che dobbiamo prima chiederci cosa sia un'opera d'arte oggi,fr,Quando consideri lo stato economico,fr,clima,fr,Mondiale umanitario,fr,Dovremmo costruire musei che costano denaro,fr,Ottieni molto spazio in deposito,fr,Per non parlare della speculazione del mercato artistico,fr,Non c'è una forma di indecenza,fr,Penso che ci sia un nuovo formato museo da inventare,fr),

– diabolisation du passé, de l’histoire, du patrimoine,

– déconstruction des musées,

.

Julien-Creuzet-at-High-Art-17

.Oeuvre de l’artiste plasticien Julien Creuzet

.

“M. Ces questionnements multiples, leur trouves-tu des réponses ? Sur la restitution des œuvres, par exemple ?

J. C. Si on veut y répondre, je crois qu’il faut d’abord qu’on se demande ce qu’est une œuvre d’art aujourd’hui. Quand on considère l’état économique, climatique, humanitaire du monde, faut-il construire des musées qui coûtent de l’argent, prennent beaucoup de place en stockage, sans parler de la spéculation du marché de l’art ? Est-ce qu’il n’y a pas là une forme d’indécence ? Je crois qu’il y a un nouveau format muséal à inventer, que les collections d’art qui ont marqué l’Histoire et sont nourries du pillage, du vol ou de la duperie, doivent être remises en question. Il faudrait trouver de nouvelles modalités muséales. C’est peut-être une pensée utopique, mais un musée du monde, pourquoi pas itinérant, avec une collection à l’échelle internationale et qui voyagerait sans cesse, ce serait intéressant.”

Tout cela s’inscrit dans le projet déjà évoqué dans d’autres articles de la destruction des œuvres du passé, de l’histoire, de l’héritage, de toute chose permettant de comprendre l’humanité, La sua genitorialità ... questa strategia ovviamente consente di rendere l'amnesia delle persone per sottoporle a nuove dittature tecnologiche capitaliste che le aziende,fr,banche,fr,il mercato speculativo delle criptovalute e,fr,Nft,en,le élite,fr,giovani leader,en,Capi di stato e multinazionali di,fr,Forum economico mondiale di Davos guidato da Klaus Schwab,fr,imporre a noi,fr,"Il direttore del FMI è stato interrogato,fr,cosa è ",fr,La storia ricorderà questa crisi,fr,È possibile quando provengono da varie classi sociali,fr,Risparmio diversi,fr,per integrare una scuola di belle arti per ricevere un insegnamento a livello di master,fr,Per pochissimi soldi mi sembra.,fr, les banques, le marché spéculatif des crypto-monnaies et des NFT, les élites, « young leaders », chefs d’État et patrons de multinationales du forum économique mondial de Davos dirigé par Klaus Schwab, nous imposent.

.

greatrest

.

.

« La directrice du FMI s’est interrogée : qu’est-ce que « l’histoire retiendra de cette crise ? » Un grand retour en arrière ou cette « grande réinitialisation » ? »

Pour ces « élites » au pouvoir, il faut absolument rejeter son identité, son patrimoine culturel et génétique pour pouvoir mieux consommer les produits biotechnologiques qu’on nous proposera contre rémunération régulière.

Dans un article, Anselm Jappe écrit à propos des techniques de reproduction médicalement assistées :

« Tout comme Monsanto avait fait sa fortune en stérilisant les semences pour pouvoir les revendre tous les ans, les tentatives de banaliser l’hétéronomie reproductive ressemblent bien à une tentative de nous forcer à devoir acheter nos propres enfants » à commenté une personne bien avertie. »

C’est pourquoi parler d’art contemporain pourrait sembler un sujet qui n’intéresse que peu de gens, pourtant la propagande qu’il permet s’inscrit dans une logique globale de remplacement de tout ce qui permet aux humains de vivre dans leurs diversités, leurs identités, leurs autonomies et leurs dignités.

.

vandalismemarie

.

.

Toutes ces choses me poussent à vouloir lutter pour la sauvegarde de notre héritage humain, de l’histoire des hommes et des femmes. Cela me force à vouloir protéger les œuvres d’art, les créations et les joyaux architecturaux, témoins d’un savoir faire aujourd’hui oublié, ringardisé, diabolisé. Le Beau n’est pas seulement interdit, il doit être effacé par cette idéologie du progrès, qui n’est que le progrès, à l’instar de la croissance, de la fortune des humains les plus psychopathes sans limite pour l’hubris, se cachant derrière un « philanthropisme » mesquin et destructeur. Aujourd’hui en France, la destruction de l’Histoire, passe notamment par l’égorgement de professeurs d’histoire, avec une soumission ou une complaisance des pouvoirs publiques pour la montée de ces menaces (alors que le pouvoir sait prendre des mesures fortes et inacceptables pour les gilets jaunes réclamant plus de justices sociales).

“. Es-tu satisfait des conditions dans lesquelles il t’est permis de travailler en tant qu’artiste en France aujourd’hui ?

J. C. De nos jours, en France, il est possible en venant de diverses classes sociales, d’économies différentes, d’intégrer une école des Beaux-Arts pour y recevoir un enseignement de niveau master 2, pour très peu d’argent me semble-t-il.”

L’artiste remercie le système qui l’a porté et ses institutions, sauf que ce qu’il avance n’est pas tout à fait vrai. Cette réponse est un peu dans le style du « tout le monde peut participer, mais on ne sélectionnera que les jeunes ». De nombreuses personnes issues des classes défavorisées ne savent pas qu’on peut intégrer les Beaux Arts et ce n’est pas sûr d’être pris sans avoir la culture bourgeoise nécessaire pour la sélection.

Même moi, qui ne me trouve pas totalement inculte et incapable de créer et formuler une pensée critique, je n’ai pas cette culture qui m’a permis d’intégrer ces écoles. L’art est inenvisageable pour les classes “populaires”. Ed è per questo che la mia famiglia mi ha negato,fr,Questo rifiuto del nucleo della famiglia è molto restrittivo e significa che pochi giovani osano scegliere questo percorso artistico,fr,Voglio chiarire che non ho nulla contro l'artista,fr,la persona o le sue opere,fr,Ognuno ha il diritto di creare ciò che vogliono, ma critico e denuncio l'ideologia che indossano,fr,consapevolmente o no,fr,Se stesso,fr,In una delle sue risposte sembra voler uscire da scatole o hashtag,fr,migrazione,en,decoloniale,fr,in cui i media e le istituzioni vogliono assegnarlo,fr,Queste questioni di storia e migrazione,fr,persone o materiali,fr,Sono al centro del tuo lavoro,fr,Precisamente,fr. Ce rejet du noyau familial est très contraignant et fait que peu de jeunes osent choisir cette voie artistique.

.

victorSchlaecher

.

.

Je tiens à préciser que je n’ai rien contre l’artiste, la personne ou ses œuvres. Chacun a le droit de créer ce qu’il veut mais je critique et dénonce l’idéologie qu’il porte (consciemment ou non). Lui même, dans une de ses réponses semble vouloir s’extraire des cases ou hashtags (“migration”, “décoloniaux”) dans lesquelles les médias et les institutions veulent l’assigner.

“M. Ces questions d’histoire et de migrations, de personnes ou de matériaux, sont-elles au centre de ton œuvre ?

J. C. Précisément, le mot que je n’ai pas employé, c’est “migration”. C’est toi qui le dis et qui projettes une vision de ma pratique, ce qui me semble important à soulever. On a parlé d’une certaine idée de la culture, de géographies différentes, mais pas de la migration.

On peut bien sûr en débattre ! Je ne refuse pas le mot, loin de là, mais on m’en parle beaucoup, et je pense que c’est lié au fait que je suis racisé. C’est comme si je parlais de la migration malgré moi.

M. Un autre terme t’a été plusieurs fois associé, c’est “décolonial”. Peux-tu nous en dire plus ? Qu’est-ce que l’art décolonial ?

J. C. Encore une catégorie ! Viene da persone che pensano attraverso il prisma accademico e che creano una nuova scatola,fr,Sentiamo spesso anche "post-coloniale",fr,Come se ce ne fosse uno dopo possibile nella storia coloniale ... decolonizza,fr,Ciò significa scaricare,fr,sezionare,fr,sezionare tutto ciò che,fr,nella nostra cultura,fr,la nostra lingua,fr,era colonizzato,fr,Questo per capire cos'è un individuo razzializzato,fr,E che qualcosa è stato trasmesso - dal sangue,fr,per cultura,fr,con altri mezzi.,fr,Questo artista è anche vittima di questa dittatura ideologica,fr,Perché lo chiudiamo nella foto alla moda del momento,fr,"decolonialismo",fr. On entend aussi souvent “post-colonial”, comme s’il y avait un après possible à l’histoire coloniale… Décoloniser, ça veut dire décharger, disséquer, décortiquer tout ce qui, dans notre culture, notre langage, a été colonisé. C’est comprendre ce qu’est un individu racisé, et que quelque chose a été transmis – par le sang, par la culture, par d’autres moyens encore.”

Ainsi, cet artiste est lui aussi d’une certaine façon victime de cette dictature idéologique, car on l’enferme dans le cliché tendance du moment (le « décolonialisme ») piuttosto che prendere in considerazione la sua personalità e la sua singolarità,fr,Può essere consapevole che si tratta di un kleenex intercambiabile dallo stesso "razziale" con un discorso simile che lascia la fabbrica ideologica delle istituzioni artistiche,fr,Per anni,fr,Io stesso volevo esprimermi sinceramente sui combattimenti che mi animano,fr,Ho sempre cercato di "fare bene",fr,a "per favore",fr,per seguire ciò che necessario,fr,Ho provato a disegnare personaggi come dovrebbe,fr,A differenza di coloro che denunciano il bello per nascondere la loro mancanza di padronanza e gusto,fr,È tempo di ricostruire culture alternative in cui tutte le classi,fr. Il est peut être conscient qu’il est un kleenex interchangeable par un même « racisé » au discours semblable sortant de l’usine idéologique des institutions artistiques. Pendant des années, j’ai moi même voulu m’exprimer sincèrement sur les combats qui m’animent.

.

JulienC1140x1700_vertical-dans-le-sujet-1

.Oeuvre de l’artiste plasticien Julien Creuzet

.

J’ai toujours essayé de « bien faire », de « faire plaisir », de suivre ce qu’il fallait. J’ai essayé de dessiner des personnages comme il fallait, d’avoir un style plus « commercial », plus souriant, plus coloré, plus familial, plus bourgeois, mais finalement j’ai toujours été exclue de cette « culture », la seule légitime, la seule qui permette d’avoir des clients, d’exposer dans des lieux « prestigieux », qui permet d’avoir des contrats… Je ne suis pas la seule, et finalement nous sommes très nombreux à ne pas être conformes, qu’il s’agisse d’artistes graveurs comme Aude de Kerros, ou d’artistes à la rue, nous sommes la majorité à être exclus des opportunités.

.

audedeK

.

.

Il est alors urgent et nécessaire de construire des cultures alternatives, autonomes qui défendent des valeurs, questionnent le Beau sans le détruire, (contrairement à ceux qui dénoncent le Beau pour cacher leur manque de maîtrise et de goût), il est temps de reconstruire des cultures alternatives où toutes les classes, Anche i più popolari possono esprimersi al di fuori del ruolo in cui le élite finanziarie vogliono ridurle,fr,È ora di trovare sincerità,fr,libertà di espressione,fr,della diversità dell'opinione,fr,autenticità,fr,dell'amore del bello,fr,della tecnica appresa della storia,fr,veritiero,fr. Il est temps de retrouver de la sincérité, de la liberté d’expression, de la diversité d’opinion, de l’authenticité, de l’amour du Beau, de la technique apprise de l’histoire, de la vérité…

//////////

Ideologia contro il vecchio mondo,fr,l'arte salva,en,auto censure,it,Ben -mentalmente,fr,bella sensazione,fr,ipocrisia,fr,politica,fr,politicamente corretto,fr,Salva arte,fr,narrazione,en,Sulla pittura e l'arte,fr,di noi,es,contemporaneo,fr,Leggo,fr,proposte per un'ideologia che si deposita a sinistra,fr,Sembra quello di,fr,Daesh,en,con un velo di benevolenza,fr,ma offre ancora mezzi di azione come il sabotaggio di,fr,progetti,fr,Persone che considera,fr,e denunciare l'essere,fr,i suoi nemici,fr,artisti di plastica,fr,Soprattutto quelli che hanno,fr,L ',en,Outrecuidance per rappresentare le donne,fr,Con pezzi di pelle su di esso,fr,immagine,fr,che è il mio caso,fr,Essere una povera donna "razzializzata" io stesso,fr,Basato su contesti precari e popolari degli immigrati,fr,vivere in,fr

Idéologie Contre l’ ancien monde

A propos de la peinture et de l’art (de nos) contemporain(s)

Ideologia contro il vecchio mondo,fr,l'arte salva,en,auto censure,it,Ben -mentalmente,fr,bella sensazione,fr,ipocrisia,fr,politica,fr,politicamente corretto,fr,Salva arte,fr,narrazione,en,Sulla pittura e l'arte,fr,di noi,es,contemporaneo,fr,Leggo,fr,proposte per un'ideologia che si deposita a sinistra,fr,Sembra quello di,fr,Daesh,en,con un velo di benevolenza,fr,ma offre ancora mezzi di azione come il sabotaggio di,fr,progetti,fr,Persone che considera,fr,e denunciare l'essere,fr,i suoi nemici,fr,artisti di plastica,fr,Soprattutto quelli che hanno,fr,L ',en,Outrecuidance per rappresentare le donne,fr,Con pezzi di pelle su di esso,fr,immagine,fr,che è il mio caso,fr,Essere una povera donna "razzializzata" io stesso,fr,Basato su contesti precari e popolari degli immigrati,fr,vivere in,fr

Depuis plusieurs années, je lis des propositions d’une idéologie qui s’installe à gauche. Elle ressemble à celle de DAESH avec un voile de bienveillance, mais proposant tout de même des moyens d’actions comme le sabotage de projets de personnes qu’elle considère et dénonce être ses ennemis : les artistes, auteurs, plasticiens. Surtout ceux qui ont l’outrecuidance de représenter des femmes (avec des morceaux de peau dessus) en image, (ce qui est mon cas. Le fait d’être moi-même une femme « racisée » pauvre, issue de milieu précaire et populaire de parent immigré, vivant en milieu rural ne change rien, ce qui prouve l’hypocrisie de cette mascarade).

.

bain-turcf

.

Ingres
https://www.lepoint.fr/monde/un-prof-renvoye-pour-avoir-montre-des-tableaux-d-ingres-et-de-modigliani-08-01-2018-2184897_24.php


J’ai de plus en plus souvent des liens suggérés sur les réseaux sociaux de révisionnisme historique. Le XIXème siècle est particulièrement bien ciblé. Tous
ses grands auteurs, ses grands peintres sont dressés comme les plus grands oppresseurs du monde. Je ne dis pas qu’ils étaient tous des saints, mais que leurs œuvres constituent un héritage que nous devons connaître à défaut d’aimer. Qui de Victor Hugo est un misogyne imposant à sa maîtresse qu’elle ne voit d’autres hommes que lui, qui de Delacroix peignant des femmes marocaines ou algériennes, en les objectivant fatalement de son male gaze, tout cela expliqué par des Star di calcio popolari,fr,offrendo la visita ai giovani svantaggiati,fr,quartiere,fr,s al Delacroix Museum,fr,Ci sono molti esempi e cerco di dimenticarli per la mia salute mentale,fr,Durante il fuoco di Notre Dame,fr,quel,it,entusiasmo,nl,Di fronte alla caduta del campanile di Eugène Viollet il duca,fr,Probabilmente uno stupratore perché,fr,è scritto in,fr,Il suo nome,fr,Generalmente gli argomenti sono di questo tipo,fr,Ancora più stravagante,fr,Come sfruttare il lavoro,fr,La maggior parte della mentalità borghese,fr,di Lovecraft mentre "era razzista",fr,Ho messo le citazioni per dire che non voglio entrare in questo dibattito lì,fr,Ma in quella della sua contorta riappropriazione contemporaneamente alla sua convinzione,fr,contro le donne bianche,fr,Soprattutto tramite i media,fr offrant la visite aux jeunes défavorisés des quartiers au musée Delacroix. Les exemples sont nombreux et j’essaie de les oublier pour ma santé mentale. Lors de l’incendie de Notre Dame, quel enthousiasme devant la chute du clocher d’Eugène Viollet le Duc, probablement un violeur car c’est écrit dans son nom. Généralement les arguments sont de ce type, voire plus loufoque. Comment exploiter l’oeuvre (mentalité des plus bourgeoise) de Lovecraft alors qu’ »il était raciste ». (Je mets des guillemets pour dire que je ne veux pas rentrer dans ce débat là, mais dans celui de sa réappropriation alambiquée en même temps que sa condamnation). Un articolo altamente consultato ci dà il seguente argomento per dimostrare il razzismo di Lovecraft,fr,"Aveva paura del mare,fr,Tuttavia, viene dal mare che arriva i migranti ",fr,"Ha scritto una notizia intitolata" Il colore caduto dal cielo ",fr,Tutto è detto ",fr,Più basse e semplicistiche sono gli argomenti,fr,Come i siti di cospirazione,fr,Insegnandoci che il mondo è dominato in segreto da una razza di reattili da uomo,fr,Più ricevono entusiasmo da un pubblico di identità,fr,Alla ricerca di un'identità sociale,fr,Perché ci sono diverse tendenze all'interno degli ambienti,fr,a volte creando disaccordo,fr,a volte odio,fr,o violenza,fr,Questo ambiente è sempre più fagocito da un movimento anti-bianco,fr. « Il avait peur de la mer, or c’est de la mer que vient les migrants ». « Il a écrit une nouvelle intitulée « la couleur tombée du ciel », la couleur, tout est dit ». Plus les arguments sont faibles et simplistes, à l’instar des sites conspirationnistes (nous apprenant que le monde est dominé en cachette par une race d’homme-reptiles) plus ils reçoivent d’enthousiasme auprès d’un public identitaire (se cherchant une identité sociale) ridotto all'approvazione e alla ripetizione dei codici imposti per avere la speranza di far parte di un gruppo,fr,cultura,fr,identità,fr,Algeri donne,fr,Delacroix,en,Femminismo,fr,Critica al capitalismo e al recupero politico,fr,Mi sento femminista,fr,Perché mi rifiuto di essere ridotto,fr,privato di una persona in base al suo genere,fr,che sono per,fr,fiorente,fr,fisico,en,intellettuale,fr,professionale,fr,sociale di un individuo,oc,versare,en,sa libération,pt,in direzione,fr,i suoi compiti,fr,E il suo posto fisico,fr,domestico,fr,coniugale,fr,famiglia,fr,che difendo il suo diritto,fr,indossare gonne,fr,fare sesso tra adulti consenzienti,fr,che sono,fr,contro l'abuso,fr,molestie,fr,attacchi,fr,Ho letto le recensioni femministe,fr,Non sono d'accordo con tutto,fr, d’une culture, d’une identité.

.

delacroix-femmes-alger

.

Femmes d’Alger, Delacroix

.

Féminisme, écologie, critique du capitalisme et récupération politique

Me sentant moi même féministe, car je refuse qu’on réduise, prive de droits une personne en fonction de son genre, que je suis pour l’épanouissement physique, intellectuel, professionnel, social d’un individu, pour sa libération envers ses devoirs (et sa place physique) domestiques, conjugaux, familiaux,… que je défends son droit de porter des jupes, d’avoir des relations sexuelles entre adultes consentants, que je suis contre les abus, les harcèlements, les agressions, je lis des critiques féministes. Je ne suis pas d’accord avec toutes, car il existe plusieurs tendances au sein des milieux, créant parfois désaccords, parfois haine ou violence. Ce milieu est de plus en plus phagocyté par une mouvance anti-blanche (contre les femmes blanches), notamment via des médias dal Qatar,fr,Al Jazeera e la sua coda cool sui social network,fr,AJ che spiega perché i suffrageti che richiedono il diritto di votare all'inizio del 20 ° secolo sono solo razzisti,fr,che deve essere denunciato,fr,Questo video,fr,ha fatto circolare molto,fr,Potresti averlo visto,fr,La strategia è spesso la stessa,fr,Difendere la legge degli oppressi,fr,Per radunare quelli,fr,Come me,fr,che pensano questa lotta legittima,fr,Quindi accusare il suo obiettivo,fr,Il bersaglio è la civiltà occidentale,fr,La donna bianca,fr,L'uomo bianco,fr,eterosessuali,fr,Definire Homo è solo una manovra politica,fr,Perché sappiamo quanto,fr,molte persone,fr,Paese arabo,fr,condannato al carcere o agli omosessuali,fr,Piace,fr,Ba,fr comme Al Jazeera et son habillage cool sur les réseaux sociaux AJ expliquant en quoi les suffragettes demandant le droit de vote au début du XXème siècle ne sont que des racistes qu’il faut dénoncer. Cette vidéo a beaucoup circulé, vous l’avez peut être vu. La stratégie est souvent la même : défendre le droit des opprimés, pour rallier ceux (comme moi) qui pensent cette lutte légitime, puis accuser sa cible. La cible étant la civilisation occidentale, la femme blanche, l’homme blanc, les hétérosexuels. Bien évidemment, prendre la défense des homo n’est qu’une manœuvre politique, car on sait bien combien de nombreuses personnes des pays arabes condamnant de prison ou de mort les homosexuels, aiment les baAvvia gli edifici,fr,Tranne il fatto che ci viene detto che è legittima,fr,necessario,fr,Ma lì,fr,Né è una chiamata all'odio,fr,Sono cresciuto in Francia e sono stato in grado di ricevere un'istruzione grazie al sistema scolastico pubblico,fr,Sono stato in grado di scoprire libri andando gratuitamente nelle biblioteche,fr,Sono stato in grado di essere trattato perché esiste un sistema sanitario che protegge i suoi cittadini,fr,I miei genitori hanno ricevuto benefici sociali facendo bambini e oggi hanno diritto a una pensione,fr,Dopo essere stato in grado di ricevere denaro quando erano disoccupati o hanno ricevuto uno stipendio giusto con,fr,Partire,fr,pagato,fr,diritti sociali,fr. Quant à la liberté des femmes ou le sort des travailleurs étrangers, je vous laisse vous renseigner.

.

baigneusesCourbet

.

Courbet (mort pendant la Commune lorsque les bourgeois républicains ont tiré sur le peuple)

Je suis aussi très concernée en matière d’écologie (pas l’écologie capitaliste greenwashing) et j’ai pu voir là aussi, un discours contre l’homme blanc occidental, sa civilisation et sa culture. L’argument paraît simpliste : ce sont des hommes blancs qui polluent le plus, donc tous les hommes blancs polluent par nature. Faire des généralités négatives sur une race est interdite et punit par la loi, mais là on peut en faire, car magie, le racisme anti blanc n’existe pas. Pourtant la haine des blancs existe, sauf qu’on nous apprend qu’elle est légitime, nécessaire. Mais là, ce n’est pas non plus un appel à la haine.
J’ai grandi en France et j’ai pu recevoir une éducation grâce au système public des écoles, j’ai pu découvrir des livres en allant gratuitement dans des bibliothèques, j’ai pu être soigné parce qu’il existe un système de santé protégeant ses citoyens. Mes parents ont perçu des allocations sociales en faisant des enfants et aujourd’hui ils ont droit à une retraite, après avoir pu percevoir de l’argent quand ils étaient au chômage ou reçu un salaire juste avec des
congés payés, des droits sociaux et même des tickets restau. J’ai pu aller gratuitement dans des musées, aller à des concerts ou des cinéma plein air grâce à toutes ces choses que je trouve essentielles. Et contrairement à ce que les capitalistes tentent de nous faire croire, ceci n’est pas le progrès technologique. Tout ceci sont issus de luttes sociales, anti-capitalistes. Ce sont des choses précieuses et menacées par les capitalistes, c’est à dire les patrons (MEDEF, lobby, think tank…), le gouvernement et les médias à qui ils appartiennent. C’est notre héritage le plus précieux et nos droits sociaux les plus menacés. Et ils sont aussi menacés par ces personnes qui parasitent les milieux de gauche, souhaitant la destruction de notre système social, Ma non il nostro sistema capitalista,fr,Le persone privilegiate hanno ampiamente sostenute la distruzione dei beni pubblici nei "distretti",fr,Fuoco della biblioteca,fr,teatro,fr,palestra,fr,... Dopo che sono consapevole che la gestione di questi luoghi è spesso affidata agli "amici" privilegiati funzionari eletti,fr,che questi saranno direttori di tali istituzioni e poi di un altro ecc.,fr,prendendo i soldi e distribuendo le offerte del progetto a,fr,i loro amici,fr,Portfolio privilegiato,fr,Professionisti artistici politicamente corretti,fr,Vorrei presentare l'analisi di un articolo letto di recente,fr,Assunzione di questa ideologia,fr,Potresti pensare che siano questi,fr,estremisti,fr,isolato che non ha peso,fr. Les gens privilégiés de gauche soutiennent largement les destructions des biens publics dans les « quartiers », incendie de bibliothèque, théâtre, gymnase, école,… Après je suis consciente que la gestion de ces lieux est souvent confiée à des « amis » privilégiés des élus, que ceux-ci seront directeurs de telle institutions puis d’une autre etc, prenant l’argent et distribuant les offres de projets à leurs amis, famille, portefeuille de privilégiés, E questo è problematico,fr,Ma queste persone saranno poco colpite dalla distruzione di questi luoghi,fr,A differenza dei lavoratori,fr,del pubblico e del contribuente,fr,Non sono queste persone,fr,Questa gestione,fr,Questo management che viene messo in discussione,fr,Mentre sarebbe,fr,I criminali,fr,voce,ca,len,en,t Attaccare simbolicamente questi luoghi pubblici che condividono la cultura,fr,conoscenza e conoscenza,fr,Perché,fr,Ci viene detto che la cultura,fr,La conoscenza e la conoscenza sono offensive,fr,razzista,fr,omofobico,fr,validisti,fr,patriarcale,fr,Neo-colonialisti,fr,Mentre qualsiasi convivenza con i rivenditori,fr,L'assalto fisico non è offensivo,fr,L'abbiamo cercato indossando una gonna troppo corta,fr,camminare su un marciapiede troppo stretto,fr,Per uscire troppo tardi,fr,rivolte in Rennes in,fr. Mais ces personnes seront peu impactées par la destruction de ces lieux, au contraire des travailleurs, du public et du contribuable. Ce ne sont pas ces personnes, cette gestion, ce management qui est remis en cause (alors qu’il le faudrait), les casseurs veulent juste s’attaquer symboliquement à ces lieux publics partageant la culture, la connaissance et le savoir.

Parce que, on nous explique que la culture, la connaissance et le savoir sont offensants, racistes, homophobes, validistes, patriarcaux, néo-colonialistes, etc,…

Alors que toute cohabitation avec des dealers, agression physique ne sont pas offensants, on l’a cherché en portant une jupe trop courte, en marchant sur un trottoir trop étroit, à sortir trop tard, etc,…

.

Annotation 2020-06-05 194352

.

émeutes à Rennes en 2018

Professionnels de l’art politiquement correct

Je voudrais présenter l’analyse d’un article lu récemment, reprenant cette idéologie. On pourrait penser que ce sont des extrémistes isolés qui n ‘ont aucun poids, Ma è abbastanza sbagliato,fr,Questo articolo è stato condiviso in gruppi di supporto per artisti,fr,riunire insegnanti,fr,rappresentanti politici,fr,... questo tipo di ideologia revisionista,fr,mirato a negare la cultura,fr,Riscrivi la storia per spiegare come sia offensiva e dominante e quindi per condannare il rogo e quindi distruggere la cultura occidentale è presente e responsabile, ad esempio la legge,fr,proposto da una donna in osservazioni razziste,fr,Verso gli asiatici,fr,A proposito di "emendamento di frocio" o di trattare con "puttane" le sue controparti femminili,fr,Giubbotti gialli manifestatore di Gineviève Legay,fr,Violenza della polizia subito dopo la foto precedente,fr. Cet article a été partagé dans des groupes d’entraide aux artistes, réunissant professeurs, professionnels, représentants politiques, etc,… Ce genre d’idéologie révisionniste, visant à nier la culture, réécrire l’histoire pour expliquer en quoi elle est offensante et dominante et donc à condamner au bûcher et donc détruire la culture occidentale est présente et responsable de par exemple la loi Haine, (proposée par une femme tenant des propos racistes envers les asiatiques, parlant de « amendement des pédés » ou traitant de « putes » ses homologues féminines,…) mirato a censurare qualsiasi contenuto di idee alternative a quelle imposte dal governo e dai suoi media,fr,gli unici,fr,persone che resistono davvero al dominio e all'oppressione e che condannano l'aumento dei prezzi,fr,tasse Des,en,La diminuzione dei diritti sociali,fr,lo sfruttamento del lavoro rompendo i diritti dei lavoratori,fr,raccolti sotto lo stendardo dei giubbotti gialli,fr,sarà censurato,fr,Per non parlare degli informatori,fr,Ecologi che condannano le pratiche ECOCID delle aziende,fr,Queste persone,fr,giubbotti gialli,fr,sono in gran parte evitati da "artisti",fr,Sto parlando di questa categoria perché è quello che conosco,fr,Ma ovviamente ci sono altre categorie nello stesso caso,fr. Par exemple, les seules personnes qui résistent réellement contre la domination et l’oppression et qui condamnent la monté des prix et des taxes, la diminution des droits sociaux, l’exploitation du travail par la casse des droits des travailleurs, réunis sous la bannière des gilets jaunes, seront censurés, sans parler des lanceurs d’alerte, des écolos condamnant les pratiques écocides des entreprises, etc.
Ces personnes (gilets jaune,…) sont largement boudés par « les artistes », Vale a dire persone che aderiscono a questa ideologia della distruzione della cultura e dell'arte,fr,e che si sono stabiliti nei luoghi "dominanti" della cultura e dell'arte,fr,funzionari eletti,fr,direttore del museo,fr,Per distruggerli dall'interno,fr,Quando i veri artisti sinceri e amanti difendono,fr,nt,en,Queste cause sociali,fr,I media lo fanno,fr,Il loro meglio per negarli,fr,Perché diamo solo voce agli "artisti" privilegiati,fr,ricchezze,en,Gli altri,fr,Vale a dire che la maggior parte delle persone che devono dichiarare ed essere tassate sulla vendita delle loro opere,fr,"Artisti-artisti" artisti "amministrativamente e fiscalmente,fr,non sono mai ascoltati,fr,e sono sempre emarginati,fr, et qui se sont installés dans les lieux « dominants » de la culture et de l’art (prof, élus, responsable de musées, artistes,…) pour les détruire de l’intérieur. Lorsque de vrais artistes sincères et aimant l’art défendent ces causes sociales, les médias font de leur mieux pour les nier, car on ne donne la parole qu’aux « artistes » privilégiés, riches, politiquement correct, bourgeois. Les autres, c’est à dire la majorité des personnes devant déclarer et être taxé sur la vente de leurs œuvres (« artistes-auteurs plasticiens » administrativement et fiscalement) ne sont jamais entendus et sont toujours marginalisés. [Je parle de cette catégorie car c’est celle que je connais, mais bien évidemment il existe d’autres catégories dans le même cas].

.

genevievelegay1

.

Geneviève Legay manifestante Gilets Jaunes

.

genevieve legay

.

violences policières juste après la photo précédente

Per gli artisti di sinistra,fr,È uno dei boomer e il mondo prima,fr,Poca difesa da parte dei borghesi e artisti privilegiati,fr,Esempio concreto con un articolo,fr,COSÌ,fr,Aumento ",fr,"Salva arte",fr,La retorica dell'arte contemporanea al servizio dell'accelerazione conservatrice ",fr,"In questo periodo travagliato,fr,Vorrei chiedermi la formulazione di queste molte chiamate qua e là per "salvare arte" e/o dargli una virtù salvifica,fr,al prisma di un approccio storico e materialista alle condizioni di produzione dell'arte occidentale,fr, elle fait partie des boomers et du monde d’avant. Peu de défense de la part des bourgeois et des artistes privilégiés.

Exemple concret avec un article :

https://www.contretemps.eu/rhetorique-art-contemporain-acceleration-conservatrice/

Donc cet article s’intitule « « Sauver l’art ». Les rhétoriques de l’art contemporain au service de l’accélération conservatrice »

> « En cette période trouble, j’aimerais m’interroger sur la formulation de ces nombreux appels ici et là à « sauver l’art » et/ou lui conférant une vertu salvatrice. En effet, au prisme d’une approche historique et matérialiste des conditions de production de l’art occidental, Queste richieste mi sembrano scioccanti come le chiamate per il salvataggio delle banche all'indomani della crisi subprime,fr,Già,fr,Afferma di combattere qualsiasi forma di dominio,fr,Ad esempio quello di un artista coinvolto nelle scuole che propone la creazione di un lavoro collaborativo,fr,L'autore è indignato che l'artista,fr,di sa,ro,esperienza pulita,fr,essere pagato e non studenti,fr,sesso "è semplicemente ridicolo,fr,Io stesso ho offerto seminari agli studenti,fr,Non ero razzista,fr,classe,pt,Discriminazione nei confronti delle classi popolari,fr,Ma a quanto pare,fr,Grazie all'arte e allo status di artista,fr,Ero,fr 2008. »

Déja, il prétend combattre toute forme de domination, par exemple celle d’un artiste intervenant en milieu scolaire proposant la création d’une œuvre collaborative. L’auteur s’indigne que l’artiste (de sa propre expérience) soit payé et non les élèves, système affermando così il dominio dell'artista sugli studenti in prigione,fr,college,fr,Ti ricordo che questo testo è stato condiviso su un gruppo di supporto per gli artisti,fr,Vale a dire spesso sul modo di essere riconosciuto come un lavoratore che merita remunerazione,fr,Questo ha dimostrato il dominio,fr,Ciò non lo impedisce esprimendolo in uno stile,fr,Chi a casa si chiama arco d'aria intellettuale,fr,miscelato con un'espressione ideologica ben riconoscibile,fr,Sentiamo gli studi su papà dei diritti e delle aspirazioni politiche,fr,Nessuna sensibilità,fr,Solo la riabilitazione del pacchetto senza la minima logica,fr,Riduci un seminario creativo a ",fr,Relazioni sociali di classe,fr,genere,fr (le collège). Je rappelle que ce texte était partagé sur un groupe de soutien aux artistes, c’est à dire souvent sur la manière de se faire reconnaître en temps que travailleur méritant rémunération. Cette domination démontrée, cela ne l’empêche par de l’exprimer dans un style, qui chez moi s’appelle de la branlette intellectuelle, mêlée d’expression idéologique bien reconnaissable (on sent les études à papa de droits et les aspirations politiques). Aucune sensibilité, juste le rabâchage du package sans la moindre logique. Réduire un atelier créatif à « des rapports sociaux de classe, de race, de genre, de sexe » est tout bonnement ridicule. J’ai moi même proposé des ateliers à des élèves, je n’ai pas été raciste, misogyne, classiste (discrimination envers les classes populaires) mais apparemment, grâce à l’art et mon statut d’artiste, je l’étais.

> "Sono stato recentemente intervenuto con gli studenti in una classe ULIS1 nell'ambito dei seminari organizzati da un'associazione,fr,Questa organizzazione invita gli artisti ogni anno a produrre "opere collettive" con gli studenti,fr,Come parte di questo progetto,fr,solo,fr,Gli artisti sono pagati,fr,S per il lavoro svolto per la produzione di queste opere "collettive" così chiamate,fr,Negare agli studenti il ​​loro diritto di rivendicare il valore del loro lavoro,fr,Da questo rapporto disuguale che dà origine al lavoro gratuito segue una relazione di autorità a beneficio dell'artista,fr. Cet organisme invite chaque année des artistes à produire des « œuvres collectives » avec les élèves. Dans le cadre de ce projet, seul·e·s les artistes sont rémunéré·e·s pour le travail effectué en vue de la production de ces œuvres dite « collectives », déniant aux élèves leur droit à revendiquer la valeur de leur travail. De ce rapport inégalitaire donnant lieu à du travail gratuit découle un rapport d’autorité au profit de l’artiste, une stature renforcée par les récits mystificateurs des institutions détentrices des moyens de production du projet (l’association et les financeurs publics et privés) à propos de l’art : une activité prétendument créatrice de lien social. «

.

> « Très vite je faisais l’expérience d’un projet qui ne pouvait qu’aboutir à un processus civilisationniste d’occultation de l’hétérogénéité des sentiments et des sensibilités des élèves. Malgré des bons moments passés avec les élèves et mes tentatives de faire infuser des outils d’autogestion autour du budget alloué au projet, la puissance du cadre institutionnel nous condamnait tou·te·s à partager un temps contraint par le travail pour moi (nécessité de gagner ma vie) et par le régime disciplinaire du collège pour les élèves (les élèves n’avaient pas le choix de participer ou non à cet atelier) entretenant des rapports sociaux de classe, de race, de genre, de sexe déjà lourdement à l’œuvre dans la classe. »

.

1136_libertemodif

.
Delacroix, la liberté guidant le peuple

> « Le récit fictif sur les vertus émancipatrices de l’art formulé par l’association en réponse aux attentes de ses financeurs (État, compagnie private,fr,L'universo della prigione del college,fr,Aspettative degli studenti loro,fr,essi stessi sull'arte inculcata dagli artisti dei precedenti laboratori,fr,La mia apprensione del contesto ha finalmente portato a tutti,fr,e è assegnato,fr,e al suo ruolo sociale nella riproduzione delle relazioni di dominio,fr,Substatore pubblico e sponsor privati ​​sull'associazione,fr,Associazione impiegata sull'artista dei dipendenti,fr,Il college sull'artista impiegato,fr,L'artista sugli studenti,fr,Tutto questo su uno sfondo di validismo,fr,sessismo,fr,Omofobia e razzismo strutturale.,fr,"Mi sembra che tutti i contesti istituzionali in cui sono intervenuto nel mondo dell'arte,fr), l’univers carcéral du collège, les attentes des élèves eux·elles-mêmes à propos de l’art inculquées par les artistes des ateliers précédents, ma propre appréhension du contexte ont finalement conduit à ce que chacun·e soit assigné·e à son rôle social dans la reproduction des rapports de domination : subventionneur publics et sponsors privés sur l’association, association employeuse sur l’artiste employé, le collège sur l’artiste employé, l’artiste sur les élèves, tout cela sur fond de validisme, sexisme, homophobie et racisme structurel.”

.

> « Il me semble que la totalité des contextes institutionnels dans lesquels je suis intervenu dans le monde de l’art, souvent pour des raisons alimentaires, est gouvernée par de tels récits mystificateurs. Ces systèmes de croyances prédéterminent les agent·e·s de l’art à agir dans le déni des enchevêtrements qui se tissent entre les conditions de production de leur art, la classe, la race, le sexe et le genre, un déni omniprésent dans le cadre de pratiques artistiques formalistes valorisant la forme pour la forme. »

(à répéter en boucle)

Stratégie d’endoctrinement :

Même exercice de manipulation, au début on répète de larges lignes, pour créer l’adhésion. Le conservatisme est ainsi définit comme étant le capitalisme (alors que le capitalisme est plutôt le monde moderne techno-industriel progressiste), l’état pénal et policier, les démantèlements des droits sociaux (pratiqué par le capitalisme et non le conservatisme),…


>
"Mi sembra quindi utile impegnarmi in un esercizio di smantellamento semantico di questi discorsi ponendo la questione di ciò che è designato con precisione quando si pronuncia la parola" arte "in relazione all'arte contemporanea alla luce dell'accelerazione conservativa in corso,fr,Salvataggio dell'economia capitalista,fr,intensificazione dello stato penale e dell'ufficiale di polizia,fr,Smantellamento del diritto del lavoro,fr,Una volta che siamo d'accordo con questi valori,fr,Ci viene detto che l'arte è conservatorismo,fr,Quindi se ci piace l'arte,fr,Adoriamo la polizia ecc.,fr,Tutto ciò che è stato appena denunciato sopra,fr (sauvetage de l’économie capitaliste, intensification de l’état pénal et policier, démantèlement du droit du travail, etc.) «

Une fois qu’on est d’accord avec ces valeurs, on nous explique que l’art c’est le conservatisme : donc si on aime l’art, on aime la police etc,… (tout ce qui vient d’être dénoncé plus haut). Ricorda che se trovi il lavoro di Delacroix "Liberty Guiding the People" ispira,fr,Partecipa a "The Capitalist Economy,fr,Quindi puoi zappare l'inizio per arrivare al cuore della questione,fr,"Se è ovviamente urgente chiedere una risposta a sinistra alla crisi nel mondo dell'arte a sostegno dei lavoratori,fr,Euse,fr,è il più precario,fr,Ma soprattutto i più sfruttati,fr,s da istituzioni,fr,temporaneo,fr,custode,fr,è,ha,camera,fr,agente,en,pulizia s,fr,tirocinanti,fr,Volontari in servizio civico,fr,lavoratore,fr,s no o poco pagato,fr,S…,en,Mi sembra anche essenziale non farlo in nome dell'arte,fr,Aderiamo a tale liuto,fr,Grossophobie,en,omofobia,fr,Validismo e capitalismo,fr,Massa,fr,Bourdieu,en, vous participez à « l’économie capitaliste, intensification de l’état pénal et policier, démantèlement du droit du travail, etc. »

Ainsi vous pouvez zapper le début pour entrer dans le vif du sujet.

> « S’il est évidemment urgent de plaider pour une réponse de gauche à la crise dans le milieu de l’art en soutien aux travailleur·euse·s les plus précaires, mais surtout les plus exploité·e·s par les institutions (vacataires, gardien·ne·s de salle, agent·e·s de nettoyage, stagiaires, volontaires en service civique, travailleur·euse·s non ou peu rémunéré·e·s…), il me semble aussi primordial de ne pas le faire au nom de l’art. »

On adhère à telle lute, on nous propose une solution qui n’a rien à voir et qui défend notre idéologie. Ainsi on pourrait dire : « il est important de sauver les éco-systèmes de notre terre, subissant de toute part l’agression polluante, il semble ainsi primordial de relancer l’économie et d’ainsi injecter 4 milliards de vos impôts à l’industrie automobile ». Bon en fait, c’est un peu ce que nous disent les ministres, mais il faut comprendre la manipulation.

> « Derrière l’art se cachent toujours des systèmes d’oppression.«

Annotation 2020-06-05 194319

> « En un sens, La sociologia dell'arte sviluppata da Pierre Bourdieu opera come omaggio all'arte occidentale e alle sue metamorfosi endogene,fr,Basato sul caso di Édouard Manet,fr,Il concetto di rivoluzione simbolica si limita a decifrare gli sconvolgimenti degli ordini estetici interni nel campo dell'arte senza necessariamente proporre una riflessione critica sull'arte come fatto di civiltà,fr,La sua approvazione soggettiva di ciò che percepisce come un dipinto eretico e sovversivo a Édouard Manet,fr,tende a consolidare le credenze nella pittura,fr,nel formato della mostra,fr. En s’appuyant sur le cas d’Édouard Manet, le concept de révolution symbolique se limite à décrypter les bouleversements des ordres esthétiques internes au champ de l’art sans forcément proposer une réflexion critique à propos de l’art en tant que fait civilisationnel. Son approbation subjective de ce qu’il perçoit comme une peinture hérétique et subversive chez Édouard Manet, tend à consolider des croyances en la peinture, au format de l’exposition, o nella figura dell'artista specifico per le società europee senza avventurarsi in un interrogatorio più globale sul valore dell'arte nella società coloniale,fr,patriarcale,it,eteronoromità e capitalista dell'epoca,fr,Traduzione,fr,Un ragazzo,fr,Etero bianco,fr,Da allora realizzato in arte,fr,ha osato parlare di pittura senza criticare la società colonialista,fr,Ho spesso letto,fr,Come gli artisti erano persone orribili,fr,Colonialisti,fr,patriarcale,es,eteronorma,fr,sessista,fr,Validisti e capitalisti,fr,Non appena hanno disegnato,fr,Un'altra cosa che le immagini che denunciano molto molto esplicitamente senza sfumature o colonialismo ambiguità,fr,patriarcato,fr,eteronoromazione,fr, patriarcale, hétéronormée et capitaliste de l’époque. «

Traduction : Un mec (blanc hétéro) qui, depuis fait référence en art, a osé parlé d’une peinture sans critiquer la société colonialiste, patriarcale, hétéronormée et capitaliste de l’époque.

J’ai souvent lu également, en quoi les artistes étaient d’horribles personnes ( colonialistes, patriarcales, hétéronormées, sexistes, homophobes, validistes et capitalistes) dès lors qu’ils dessinaient, autre chose que des images dénonçant très très explicitement sans nuances ni ambiguïté le colonialisme, patriarcat, hétéronormisation, sexisme, grossophobie, homophobie, validisme et capitalisme). En gros, Se non ti rendi utile per la propaganda,fr,Sei un nemico e devi bruciare la tua creazione e te stesso,fr,Un po 'come quello che Adolf Hitler ha fatto con arte degenerata e artisti e musicisti non conformi nei campi,fr,Cosa è giusto,fr,Un violinista zingaro non è migliore,fr,anche se si è praticato e da allora ha studiato il violino,fr,anni che un figlio di,fr,anni in arrivo per la prima volta per fare una "nota" con un violino,fr,che è anche uno strumento di musica oppressiva di dominante,fr,L'unico strumento autorizzato è il djembe,fr,Ma non interpretato dai bianchi perché è appropriazione culturale,fr,Quindi l'articolo denuncia una persona,fr,Heinich,en,In conformità con il tipo,fr, tu es un ennemi et on doit brûler ta création et toi même. Un peu comme ce que faisait Adolf Hitler avec l’art dégénéré et les artistes non conformes et musiciens dans les camps. C’est vrai quoi, un violoniste tzigane n’est pas meilleur, même s’il pratique et étudie le violon depuis 30 ans qu’un enfant de 10 ans venant pour la première fois de faire une « note » avec un violon, qui d’ailleurs est un instrument de musique oppressif de dominant. Le seul instrument autorisé étant le djembé (mais pas joué par des blancs car c’est de l’appropriation culturelle).

Ensuite l’article dénonce une personne (Heinich) en accord avec le type (Bourdieu) qui parle du mec qui a peint (Manet) una ragazza nuda,fr,Olympia,en,Senza denunciare la società colonialista,fr,Questa persona ha scritto un articolo in,fr,Contro il proselitismo estremista e sessista nel mezzo del Burkini Affair,fr,Quindi dimostra che l'arte è tutta fachos,fr,Ma manteniamo uno stile manuale più dominante perché lotta contro le idee colonialiste,fr,eteronoromità e capitalisti,fr,"Inoltre, uno dei legatari di questa corrente di pensiero più consolidata,fr,s e il più accademico,fr,Nathalie Heinich,fr,si è illustrato con posizioni reazionarie,fr,limitare lo spettro del pubblico in grado di accedere al loro messaggio,fr,Piuttosto che coltivare persone non avverse,fr (Olympia) sans dénoncer la société colonialiste, patriarcale, hétéronormée et capitaliste de l’époque. Cette personne a écrit un article en 2016 contre le prosélytisme extrémiste et sexiste en pleine affaire du burkini. Ca prouve donc que l’art c’est tous des fachos !

Mais gardons un style plus branlette pas du tout dominant parce que luttant contre les idées colonialistes, patriarcales, hétéronormées et capitalistes.

> «En outre l’une des légataires de ce courant de pensée les plus établi·e·s et les plus académiques, Nathalie Heinich, s’est illustrée par des prises de position réactionnaires Rivelando i numerosi presupposti e gli impossibile a volte questo metodo sociologico può condurre,fr,Di fronte a queste osservazioni di altri approcci relativi piuttosto al materialismo storico può essere fortemente utile nella prospettiva di uno smantellamento progressivo delle istituzioni culturali,fr,"Queste lotte,fr,Movimenti per i diritti civili negli Stati Uniti,fr,Le lotte decoloniali ispirate alla terza prigione,fr,I movimenti femministi e l'ispirazione marxista LGBTQIA ,fr. Face à ces constats d’autres approches relevant plutôt du matérialisme historique peuvent quant à elles s’avérer fortes utiles dans la perspective d’un démantèlement progressif des institutions culturelles. »

.

> « Ces luttes [ les mouvements des droits civiques aux États-Unis, les luttes décoloniales d’inspiration tiers-mondistes, les mouvements féministes et lgbtqia d’inspiration marxiste ] et les nouveaux outils qu’elles ont engendrés ont notamment conduit à dévoiler l’aspiration universaliste et essentialiste de l’hégémonie occidentale et sa vocation à contraindre l’ensemble des corps [physiques] aux formats du capitalisme blanc hétéro patriarcal érigé en système-monde. «

.

SCH-16_012L-1024x749

.

Dana Shutz (voir le lien plus bas)

.

Même l’art engagé à gauche est de l’art, donc fasciste :

Ainsi titrée, la position est claire et extrême mais pourtant partagée par des professionnels de l’art, l’auteur étant lui même artiste exposant dans des institutions culturelles (cela rappelle les blancs qui accusent tous les blancs de racisme, les hommes féministes qui accusent tous les hommes dont eux-mêmes, etc,…) Ed è questa condivisione da parte dell'ambiente stesso che è preoccupante,fr,Distruzione della cultura occidentale,oc,"La figura dell'artista impegnato e delle critiche istituzionali,fr,Posizioni conservative contro strategie di controllo efficaci ",fr,"La storia delle lotte ha ripetutamente dimostrato come queste strategie - critiche istituzionali e arte impegnata - sono condannate al fallimento e intensificano la riproduzione e la riconfigurazione delle relazioni di dominio,fr,Infatti,fr,I regimi di rappresentanza del campo dell'arte sono principalmente rivolti a persone privilegiate e ai loro regimi di affetto,fr.

Destruction de la culture occidentale

> « La figure de l’artiste engagé et la critique institutionnelle : des positions conservatrices contre des stratégies effectives de lutte «

> « L’histoire des luttes a prouvé à maintes reprises en quoi ces stratégies – la critique institutionnelle et l’art engagé – sont vouées à l’échec et intensifient des mécanismes de reproduction et de reconfiguration des rapports de domination. De fait, les régimes de représentation du champ de l’art s’adressent principalement aux personnes privilégiées et à leurs régimes d’affects, limitant le spectre des publics pouvant accéder à leur message. «

Plutôt que de cultiver les personnes non privilégiées, Potresti anche bruciare arte e creazione contemporanea,fr,per sostituirlo con la cultura della massa di intrattenimento capitalista,fr,È lo stesso con la scuola in effetti,fr,Se non capisci,fr,Non cercare di capire,fr,Burns School,fr,Perché hai infuso la scienza,fr,La terra è piatta e dominata dai rettili pedofili,fr,Queste ultime parole garantiscono un migliore riferimento su Google,fr,Grazie la conoscenza "intuitiva" rilasciata dal dominio sistemico degli antichi,fr,Oltre a correggere l'ortografia delle persone è ora opprimente e molto le sopracciglia,fr,Non può dipingere corto,fr,Sii un artista,fr,Essere un pittore è già un crimine in sé se non sei nero,fr, pour la remplacer par la culture de masse capitaliste du divertissement. C’est pareil avec l’école en fait : si tu ne comprends pas, ne cherche pas à comprendre, brûle l’école, car tu as la science infuse : la terre est plate et dominée par des reptiliens pédophiles. (ces derniers mots m’assurant un meilleur référencement sur google, merci la connaissance « intuitive » libérée de la domination systémique des anciens. ) De même que de corriger l’orthographe des gens est maintenant oppressif et très mal vu, Fortunatamente, le emoticon sostituiscono la lingua francese,fr,Questo dominio oppressivo su cui è necessario esercitare pressione per riformarlo,fr,Questo paragrafo ricorda come l'appropriazione culturale del colonialista sia colonialista,fr,eteronide,fr,sessista,fr,omofobico,fr,validista,fr,Classista e capitalista,fr,Fortemente che i sostenitori di questa ideologia stabiliscono acronimi come LGBTQIA ^ perché la lunghezza del mio articolo dissuaderà il lettore pazzo e conservatore che rischi,fr,Se la legge e i bloccanti anti -odio lo consentono,fr,Possiamo dire "pollice anti -Haine",fr,Lo ricorda,fr,"Un artista bianco non può dipingere una persona di colore,fr,Ma se dipinge una persona bianca,fr,Partecipa al dominio dei bianchi,fr,Quindi in realtà,fr, cette domination oppressive sur laquelle il faut faire pression pour la réformer.

Ce paragraphe rappelle combien l’appropriation culturelle des artistes est colonialiste, patriarcale, hétéronormée, sexiste, homophobe, validiste, classiste et capitaliste. Vivement que les tenants de cette idéologie instaurent des acronymes comme LGBTqia ^ parce que la longueur de mon article dissuadera le lecteur fou et conservateur qui s’y risque, si la loi anti Haine et les bloqueurs le permettent. (peut on dire « Inch anti haine »?)
Cela rappelle qu’un artiste blanc ne peut pas peindre une personne noire. Mais si elle peint une personne blanche, elle participe à la domination des blancs. Donc en fait, elle ne peut pas peindre tout court. Etre artiste, être peintre est déjà un délit en soi si tu n’est pas noir (Perché agli asiatici non ci importa se non quando serve gli interessi,fr,D'altra parte puoi al limite rendere l'abstract,fr,Perché consegnato da standard oppressivi,fr,Come le persone che non hanno mai dipinto,fr,Perché è qui che il talento è al suo scalatore,fr,Quando non è sviluppato,fr,Quando è livellato dal basso,fr,Potresti anche potenziare le tue mani,fr,E la tua arte sarà meno valida,fr,Discriminazione di persone non valide,fr,Precedentemente chiamato i disabili,fr,Ma è un po 'offensivo,fr,Lei è bianca quindi non posso,fr,reclamare,fr,La lotta contro la violenza contro i neri dipingendo una vittima nera,fr,Per una volta,fr,Sono d'accordo con l'osservazione di seguito,fr). En revanche tu peux à la limite faire de l’abstrait, car délivré des normes oppressives, à l’instar des gens qui n’ont jamais peint, car c’est là que le talent est à son paroxysme : quand il n’est pas développé, quand il est nivelé par le bas. Autant t’amputer les mains, et ton art sera moins validiste (discrimination des personnes non valides, anciennement appelées des handicapés, mais c’est un peu offensant).

11dana-schutz1-superJumbo

Dana Shutz (elle est blanche donc ne peut “se réapproprier” le combat contre les violences envers les noirs en peignant une victime noire)

Pour le coup, je suis d’accord avec le constat ci dessous. Mais ma lutte des inégalités ne passe pas par la censure de l’art et la stigmatisation de l’artiste. Les cibles ne sont pas les mêmes. Pour moi c’est la capitalisme, pas l’art.

> « Il est important de rappeler que ces processus de dévoiement du langage de l’émancipation brandi à la façon d’étendards n’ont jamais produit de réels changements structurels et ne se basent sur aucune feuille de route en vue d’agir concrètement contre l’oppression. Questa appropriazione delle forme della protesta tende al contrario a invisibili e rallenta i gruppi investiti in lotte più radicali negando loro il diritto di protestare con il pretesto che il cambiamento sarebbe già in corso e si prendeva cura delle istituzioni stesse,fr,"Mi sembra ovvio che l'arte contemporanea,fr,le sue istituzioni e attori,fr,riso,en,stanno giocando contro l'emancipazione. ",fr,Poi arrivano le proposte di azione contro l'arte che è in sostanza colonialista,fr,Questo testo elenca le lotte che hanno optato per le strategie di confronto in chiara rottura con il sistema procedendo ai sabotaggi dei vetri,fr,professioni,fr,colpi,fr,azioni,fr,Boicottaggi,fr. «

.

> « il me semble évident que l’art contemporain, ses institutions et ses acteurs·rice·s jouent contre l’émancipation.«

Donc, ensuite viennent les propositions d’action contre l’art qui est par essence colonialiste, patriarcale, hétéronormée, sexiste, homophobe, validiste, classiste et capitaliste.

> »Ce texte énumère les luttes qui ont opté pour des stratégies confrontationnelles en rupture nette avec le système en procédant à des sabotages de vernissages, des occupations, des grèves, des actions, des boycotts, des campagnes de shaming et de callout à l’instar du collectif Decolonize This Place. Les deux auteur·e·sottolineare che queste tattiche che coinvolgono le vere relazioni di potere con le istituzioni sono particolarmente fertili perché sono costruite in convergenza con lotte esogene nel mezzo dell'arte,fr,anti-razzismo,fr,anti-sessismo,fr,anti-classismo,ca,Poi,fr,L'articolo spera che i musei scompaiano e offrano come farlo,fr,»Per guardarlo,fr,Le istituzioni d'arte contemporanee sono relativamente recenti,fr,e di fronte alle sfide che affrontano,fr,La loro sopravvivenza sembra precaria,fr,"Nonostante alcuni anni di distanza e in vista delle molte crisi in corso nel campo dell'arte contemporanea,fr,Tale destino istituzionale sembra molto probabile,fr,o almeno desiderabile,fr (anti-racisme, anti-sexisme, anti-classisme). «

Et ensuite, l’article espère que les musées disparaissent et propose comment le faire.

> »À bien y regarder, les institutions d’art contemporain sont relativement récentes, et face aux défis auxquels elles sont confrontées, leur survie semble précaire. »

.

>« Malgré quelques années d’écart et aux vues des nombreuses crises en cours dans le champ de l’art contemporain, une telle destinée institutionnelle apparaît fort probable, ou du moins souhaitable. Questo fenomeno è già più o meno al potere per quanto riguarda i principali eventi internazionali di arte contemporanea come i biennali,fr,"Strikes,fr,I boicottaggi e le professioni sono tanti fenomeni quanto si collocano sotto il segno dell'Esodo e la sospensione delle forme d'arte politicamente e intrinsecamente corrotte.,fr,»Pratica delle assemblee,fr,Boicottando chiamate,fr,Elaborazione manifesta,fr,Sabotaggi Vernissage,fr,sondaggi per auto,nl,gruppi di lavoro e autodifesa,fr,Non ho capito onestamente come le persone si rivendicano professionisti dell'arte possano condividere un tale punto di vista,fr. »

.

>« Les grèves, les boycotts et les occupations sont autant de phénomènes qu’il place sous le signe de l’exode et de la suspension des formes politiquement et intrinsèquement corrompues de l’art.«

.

> »Pratique des assemblées, appels au boycott, cortèges de manif, sabotages de vernissage, auto-enquêtes, groupes de travail et d’autodéfense, Tutti gli ingredienti sono ora raccolti all'interno di questo movimento per prevedere un trasferimento a un ritiro produttivo e la costituzione delle istituzioni ibride,fr,E se la mutazione non funziona questa volta,fr,Ora è ovvio che la sfida e il ritiro delle istituzioni culturali si stanno organizzando,fr,è densificato in Francia e questa è una notizia eccellente ,fr,Hylas e ninfe,fr,John William Waterhouse,en,ritirato,fr,Un momento del suo museo da avvertire del sessismo,fr,In sintesi,fr,"Da questo punto di vista e oltre i singoli casi,fr,L'arte è oggi un grave problema, nel senso che contribuisce attivamente a stabilizzare l'ordine consolidato del mondo,fr. Et si la mutation n’opère pas cette fois-ci, il est désormais évident que la contestation et le retrait des institutions culturelles s’organisent, se densifie en France et c’est une excellente nouvelle !«

.
5747884800_fe4e97115d_o
Hylas et les nymphes John William Waterhouse (retiré un moment de son musée pour avertir sur le sexisme).
.

.

En résumé

>« De ce point de vue et au-delà des cas individuels, l’art est aujourd’hui un problème majeur au sens où il contribue activement à stabiliser l’ordre établi du monde. Toute position visant à relativiser cet état de fait agit sous la forme d’un discours éminemment réactionnaire contre la vérité de la généalogie politique de l’art, notamment lorsqu’elle émane d’un·e directeur·rice d’institution, d’un·e mécène ou encore d’un·e artiste ou d’un·e commissaire d’exposition qui tirent des privilèges de ce système. Plutôt que d’alimenter des conversations propres à leurs récits au sujet des conditions de la survie de leurs institutions, il me semble plus stimulant de commencer à discuter des modalités de leurs démantèlements progressifs. «

Je n’ai honnêtement pas compris comment des personnes se revendiquant professionnels de l’art peuvent partager un tel point de vue. Et j’ai bien évidemment commenté cet article avec ma voix dissonante des autres commentaires tels que « texte parfait », mais néanmoins cordial et sans style (m’étant déjà fait reproché mon cynisme sur ce groupe). Mais je n’ai eu aucune réponse et je pense que le débat ne ferait qu’empirer ma profonde tristesse face à ce gâchis.

Je comprends maintenant pourquoi il y a si peu d’émotion lorsque DAESH bombarde et détruit des constructions (pourtant non blanches occidentales) et des sculptures de son patrimoine, que ce soit la cité antique de Palmyre, Afghanistan Buddha,fr,di Taliban,fr,o nel museo dell'Iraq,fr,Capisco perché le persone sono felici di vedere Brucia Notre Dame in quanto si rallegrano di fronte ai nazisti Autodafés,fr,È per SEO,fr,Capisco perché non incoraggiamo più la cultura,fr,o piuttosto sostituito da prodotti di consumo di intrattenimento,fr,Odio per la cultura,fr,Il disprezzo degli artisti,fr,Il disgusto del bello,fr,conoscenza,fr,conoscenza,fr,sostituito promuovendo la stupidità,fr,volgarità,fr,il rumore sono cose davanti alle quali mi sento indigente e isolato,fr,Non vedo nemmeno la possibilità di lotta o conservazione,fr,Sono abbastanza disfattista su questi argomenti,fr,Alleati a destra,fr (par des talibans), ou dans le musée d’Irak. Je comprends pourquoi les gens sont heureux de voir Notre Dame brûler comme ils jubileraient devant des autodafés nazis (c’est pour le référencement). Je comprends pourquoi on n’encourage plus la culture, ou plutôt qu’on la remplace par des produits de consommations de divertissement. La haine de la culture, le mépris des artistes, le dégoût du beau, du savoir, de la connaissance, remplacés par la promotion de la bêtise, de la vulgarité, du bruit sont des choses face auxquelles je me sens démunie et isolée. Je ne vois même pas la possibilité de lutte ou de préservation. Je suis assez défaitiste sur ces sujets.

.

notredame

.

Des alliés à droite ?

Alcuni direbbero che ho un discorso di destra o di estrema destra,fr,Dal momento che "se non siamo con loro,fr,Siamo necessariamente fascisti ",fr,Che opinioni,fr,Anche se sono uguali,fr,avere etichette diverse con modalità,fr,"Essere Charlie" e difendere la libertà di espressione è stato visto come qualcosa "a sinistra" ed era in gran parte popolare quando gli islamisti hanno ucciso i designer del giornale,fr,È diventato sospetto,fr,Zineb El Rhazoui,en,Ex portavoce del movimento distrettuale "né puttane né sottomessi" che lavora a Charlie Hebdo,fr,riceve regolarmente minacce di morte e viene percepito a destra,fr,Su Twitter,fr, vu que « si on n’est pas avec eux, on est forcément des fascistes ». Que les opinions, même si elles sont les mêmes, ont des étiquettes différentes avec les modes. Par exemple, « être Charlie » et défendre la liberté d’expression était vu comme quelque chose « de gauche » et c’était largement populaire quand des islamistes ont assassiné les dessinateurs du journal. Aujourd’hui, c’est devenu suspect, Zineb El Rhazoui, ancienne porte parole du mouvement féministe de quartier « ni putes ni soumises » travaillant chez Charlie Hebdo, reçoit régulièrement des menaces de mort et est perçue de droite. Sur twitter, on voit bien que plus beaucoup de personne sont “Charlie,en”. Avant, dénoncer l’extrêmisme religieux et le sexisme des religions étaient vu de gauche, maintenant c’est le contraire. Avant, défendre la liberté sexuelle des femmes, le fait de se mettre en mini jupe ou faire du monokini sur la plage, c’était vu comme de gauche, maintenant c’est le contraire. Bientôt, alors que défendre le droit à l’avortement est perçu de gauche, ça finira par devenir de droite et ce sera interdit par la « nouvelle gauche ». La gauche de la censure, du puritanisme et de la culture populaire capitaliste, aujourd’hui incarnée par des bourgeois et des privilégiés crachant sur des ruraux gilets jaunes.
Personnellement, je pense qu’un individu peut défendre le droit des humains et l’art, la beauté et la culture. Je ne me sens pas partisane d’un bord ou d’un autre, mais j’essaie d’écouter toutes les voies et de ne rejeter personne pour faire mon opinion. (Et c’est pourquoi malheureusement je lis ce genre d’article qui souhaite détruire tout ce que je suis et que j’aime, pour tenter de comprendre).

Concernant la droite, je lis souvent dans ses lignes des choses auxquelles je ne peux adhérer, elle est majoritairement capitaliste et rejette les droits sociaux, souvent climatosceptique et antiféministe, on retrouve chez eux également un package aussi ridicule qu’à gauche. Posso solo apprezzare le persone con pensieri,fr,Sensibilità e riflessioni e non ideologie,fr,Per quanto riguarda la religione è lo stesso,fr,Ammiro la spiritualità,fr,Fede,fr,Miti e cultura,fr,Ma la moralità e il comportamento dell'identità,fr,Seguendo un pacchetto ideologico chiuso,fr,Un problema per me,fr,Ciò che è disonesto è voler far credere che denunciando le devastazioni di un'ideologia,fr,Sono uno dei difensori,fr,Questo non è il caso che devo specificarlo,fr,uomini prepotenti che abusano dei loro privilegi e delle loro autorità,fr,Street Stalker o adolescenti misogini appesi a videogiochi e corsi di "seduzione",fr,Mettimi,fr,Mostre di ottobre,fr, des sensibilités et des réflexions et non les idéologies.
Quant à la religion c’est pareil. J’admire la spiritualité, la Foi, l’art, l’histoire, les mythes et la culture, mais la moralité et le comportement identitaire (suivant un package idéologique fermé) me pose problème.

Ce qui est malhonnête est de vouloir faire croire qu’en dénonçant les ravages d’une idéologie, je fasse partie des défenseurs (ce n’est pas le cas je dois le préciser) des hommes dominateurs qui abusent de leurs privilèges et de leurs autorités, des harceleurs de rue ou des adolescents misogynes accrocs aux jeux vidéos et aux stages de « séduction ».

Me mettre (moi même ou par d’autres) dans le même sac que des personnes qui ont besoin d’un code couleur capillaire pour comprendre l’orientation politique ou sexuelle d’une personne ou plus bêtement et réalistement « dans quel camp idéologique » une personne se situe, c’est assez offensant. Pour parler d’art contemporain, je lis la presse, les sites et les groupes spécialisés, c’est rarement à droite que je rencontrerai quelqu’un d’enthousiaste pour aller m’accompagner à une biennale d’art contemporain. Mais maintenant ils sauront qu’ils ont des alliés chez les artistes contemporains conceptuels eux-mêmes. L’extrême droite a des alliés à l’extrême gauche. Peut être est ce le début d’une entente harmonieuse.

.

DVAp9GhVwAERqR4

.

Une marionnette devant l’origine du monde de Gustave Courbet

Stratégie du politiquement correct

En fait, on peut se questionner sur la sincérité de ces gens tant les propositions «bien-pensantes » sont grotesques. Pourtant il en existe des combats à mener, mais inventer des oppressions parce qu’une peinture figurative représente une femme, c’est un peu déplacé par rapport aux femmes qui galèrent en demandant un travail justement rémunéré pour nourrir leurs enfants .

C’est tellement gros de cracher dans la soupe ainsi que tu ne peux que voir la supercherie. (Mais vu la popularité du truc, tu constates que non, comme la théorie des homme-reptiles). Qu’un homme blanc cisgenre bourgeois t’explique à ce point que « l’art est aujourd’hui un problème majeur au sens où il contribue activement à stabiliser l’ordre établi du monde. Toute position visant à relativiser cet état de fait agit sous la forme d’un discours éminemment réactionnaire contre la vérité de la généalogie politique de l’art », tu comprends que sa grande souffrance c’est d’avoir grandi dans un milieu bourgeois où ses parents l’obligeaient à faire des études de droit (ce qui en soi peut être difficile à vivre, Ma è paragonabile a coloro che vengono sistematicamente insultati e spogliati violentemente quando lasciano la loro casa perché non vivono nei distretti borghesi,fr,e che non avrà mai nessun altro futuro di quello di concatenare missioni provvisorie in pagamento se i loro corpi lo permettono,fr,Possiamo quindi capire che non mostriamo le nostre idee sincere,fr,Ma propaganda statale,fr,consentire,fr,esso da solo,fr,integrare il sistema discriminatorio ma con candele e orsacchiotto,fr,o babyfoots e console di gioco,fr,Come vedo in alcune fantastiche proposte di lavoro che nascondono la gestione degli stronzi,fr,permettendo di esistere,fr,La sincerità non è stata un valore da molto tempo,fr, et qui n’auront jamais d’autre avenir que celui d’enchaîner les missions interim sous payées si leurs corps le leur permet). On peux ainsi comprendre qu’on n’affiche pas nos idées sincères, mais une propagande d’État, permettant, elle seule, à intégrer le système discriminatoire mais avec des bougies et des nounours (ou des babyfoots et des consoles de jeux, comme je le vois dans certaines propositions d’emploi cool cachant un management connard) permettant d’exister.

La sincérité n’est plus une valeur depuis longtemps, Sebbene fosse un soggetto nobile nel XIX secolo,fr,Flaubert,en,Presumibilmente offensivo,fr,Questa ideologia deve essere visualizzata,fr,Come il codice di entrata che consente l'accesso a ciò che dovrebbe essere modestamente "pari diritti per tutti i cittadini che vivono sotto lo stendardo dei diritti umani",fr,Accesso a lavori onesti,fr,Pagato con precisione,fr,La possibilità di lavorare in settori riservati alla casta dei borghesi,fr,cultura,fr,Libertà di espressione,fr,Sono d'accordo con Yves Michaud,fr,e qualsiasi contenuto "culturale",fr,Deve essere bancario oggi,fr,Deve soddisfare questi tre criteri,fr,Sii redditizio,fr,Sii popolare,fr,stare bene,fr,youtu.be/gl1vimunbo0,en,Conclusione,en (Flaubert, Courbet,…) soit disant offensant. Il faut afficher cette idéologie, tel le code d’entrée permettant l’accès à ce qui devrait être modestement « des droits égaux pour tous les citoyens vivant sous la bannière des droits de l’homme » : Un accès à un emploi honnête, justement rémunéré, la possibilité de travailler dans des secteurs réservés à la caste des bourgeois (la culture), la liberté d’expression, etc,…

Je suis d’accord avec Yves Michaud, l’art (et tout contenu « culturel ») se doit aujourd’hui d’être bankable, il doit remplir ces trois critères :

– être rentable

– être populaire

– être bien pensant

https://youtu.be/gL1vImUnBO0

https://www.youtube.com/watch?v=gL1vImUnBO0&feature=youtu.be

Conclusion

In breve, gli artisti non sono supportati né a destra né a sinistra,fr,Eppure l'arte e la cultura rendono le persone meno stupide,fr,Ma capisco che è preferibile che le ideologie abbiano masse stupide da controllare e dominare,fr,Ho scritto questo testo,fr,Da allora la notizia ha generato più tensioni sociali e razziali,fr,Il buon pensiero cerca di dividere le persone,fr,Neri contro il bianco,fr,Bianco contro i neri,fr,Dove avrebbe logicamente bisogno di più armonia,fr,Questa strategia mira a sostituire le lotte sociali con le lotte razziali,fr,non attaccare più i boss creando disuguaglianze ma attaccare il "razzismo",fr,che è vago e meno nominativo,fr. Pourtant l’art et la culture rendent les gens moins cons. Mais je comprends qu’il est préférable pour les idéologies d’avoir des masses stupides à contrôler et dominer.

Edit : J’ai écrit ce texte le 23 mai 2020, depuis l’actualité a engendré plus de tensions sociales et raciales. Les bien pensants tentent de diviser les gens : noirs contre blancs, blancs contre noirs, là où il faudrait logiquement plus d’harmonie. Cette stratégie vise à substituer les luttes sociales par des luttes raciales, pour ne plus attaquer les patrons créant les inégalités mais attaquer « le racisme » (ce qui est vague et moins nominatif). Le ingiunzioni ricevute da ben pensando al borghese bianco,fr,Richiede donazioni per le associazioni,fr,La chiamata a linciaggio a coloro che non sono "alleati",fr,rendere le cose più virulente,fr,Cleave People,fr,segregarsi,fr,Chiama l'odio per i bianchi o la cultura,fr,Blanche,en,censurare,fr,o condannare se non ti arrendi all'autocensura,fr,alla fine partecipa solo all'aumento della manifestazione dei voti,fr,Se non vedo alleati a destra,fr,Ce l'hanno a sinistra,fr,Ho esitato a pubblicare questo testo,fr,Sapendo che mi avrebbe condannato sul palo e mi avrebbe chiuso più porte professionali,fr,Ma questa ideologia mi ha già aperto,fr, les appels aux dons pour des associations, l’appel aux lynchage de ceux qui ne sont pas des « alliés », rendent les choses plus virulentes.
Cliver les gens, faire de la ségrégation, appeler à la haine des blancs ou de la culture “blanche”, censurer (ou condamner si on ne cède pas à l’auto censure) ne fait finalement que participer à la montée du vote Rassemblement Nationnal. Si je ne vois pas d’alliés à droite, eux en ont à gauche.
J’ai hésité à publier ce texte, sachant qu’il me condamnerait au bûcher et me fermerait plus de portes professionnelles, mais cette idéologie m’en a t’elle déjà ouverte ? No, lo apre solo ai borghesi bianchi,fr,A loro non importa del libero arbitrio delle povere donne razziali,fr,Sta solo creando storie,fr,storie di successo,en,e storie,fr,narrazione,en,di aiuto reciproco a coloro che vengono sfruttati o rifiutati,fr,Per nascondere il sistema ineguale che questa ideologia,fr,condiviso dai media dominanti,fr,Dovrebbe avvertirci,fr,Quindi con il contesto,fr,La denuncia e la cancellazione di uno dei miei contenuti deridano delicatamente ben ponderato,fr,Posso solo voler esprimermi di più,fr, elles s’en fout du libre arbitre des femmes racisés pauvres. Elle ne fait que créer des histoires (success stories) et des récits (storytelling) d’entraides envers ceux qu’on exploite ou rejette, pour cacher le système inégalitaire que cette idéologie (partagée par les médias dominants, ça devrait nous avertir) protège. Puis avec le contexte, la délation et la suppression d’un de mes contenus se moquant gentiment de la bien-pensance, je ne peux avoir envie que de m’exprimer plus.

.

Annotation 2020-06-05 185755

.

Exhibition Young Fibre Contest in Italia,fr,Concours,en,rouge,en,Ho appena finito un gioco tessile che mi ha portato bene in tempo,fr,Sono molto in ritardo nella pubblicazione delle note del mio blog,fr,Improvvisamente di nuovo in una mostra di questa estate,fr,Ho partecipato a un file,fr,arte tessile nella città di,fr,Chieri,it,Nel nord dell'Italia vicino a Torino che ha avuto luogo,fr,Giugno a,fr,Era la base di una competizione per il minor numero di,fr,Giovanione di fibre,en,organizzato tramite una mostra,fr,Trame d’Autore,it,Luogo di mostra,fr,Una vecchia lavanderia riabilitata,fr,Ho proposto un pezzo costituito da uno dei miei perni per gli occhi realizzati nei dettagli finali di un ricamo a filo,fr,di Perles,es,pizzo,fr

Exposition Young Fiber Contest en Italie

Je viens de terminer une pièce d’art textile qui m’a pris beauuuucoup de temps. Je suis très en retard sur la publication des notes de mon blogue, du coup retour sur une exposition de cet été.

.

.

holymane_roueocculaire2w

.

.

J’ai participé à une exposition d’art textile dans la ville de Chieri en Italie du nord près de Turin qui avait lieu du 17 juin au 18 juillet 2016. Il s’agissait à la base d’un concours pour les moins de 35 ans : Young Fiber Contest, organisé via une exposition “Trame d’Autore”.

.

.

13413651_1079822072107201_850341163906957879_n

.

.

Lieu d’exposition, une ancienne blanchisserie réhabilitée (il me semble).

12957460_1033494846739924_8189303091882752896_o

12957614_1033495083406567_7235777434147874265_o

.

.

J’ai proposé une pièce composée d’une de mes broches à œil réalisé en fin détails de broderie de fils, de perles, de dentelles, di falsa pelliccia e un occhio articolato di vecchia bambola,fr,Era la base ma anche il centro del mio lavoro,fr,chiamato,fr,Ruota oculare,fr,L'occhio è un elemento ricorrente nel mio lavoro,fr,È lui che vede,fr,chi si sente ma chi vede anche oltre il visibile,fr,Eye onnisciente e consapevole,fr,Ha un personaggio mistico,fr,Sauvage,en,Raffinato e talvolta spaventoso,fr,È il testimone e oltre,fr,Per evidenziarlo all'interno di un mondo in movimento,fr,L'ho messo al centro di a,fr,ruota,fr,La ruota è un simbolo primordiale,fr,Sia l'elemento tecnico del progresso sia il simbolo del ciclo della vita,fr,Incarna il mondo in movimento,fr. Cela était la base mais aussi le centre de mon oeuvre, appelé “Roue oculaire”. L’oeil est un élément récurent dans mon travail, c’est celui qui voit, qui ressent mais qui voit aussi au delà du visible, oeil omniscient et conscient, il a un caractère mystique, sauvage, raffiné et parfois effrayant. Il est le témoin et au delà. Pour le mettre en évidence au sein d’un monde en mouvement, je l’ai placé au centre d’une “roue”, la roue est un symbole primordial, à la fois élément technique de progrès et symbole du cycle de la vie, elle incarne le monde en mouvement. Ce symbole de roue prend la forme d’un ensemble de jersey crocheté en cercle, ce qui peut rappeler les napperons anciens, je vois dans le crochet et le tricot le symbole de la transmission des savoirs et des techniques, hélas qui se perdent.

.

.

fiber art

holymane_roueocculairew

.

.

La toile du fond est d’un rouge sombre et brillant, cela accentue le côté organique déjà présent dans l’organe de l’oeil. Cela ajoute un côté vivant, sensoriel, étrange et quelque peu chimérique d’une créature magique “qui voit”.
Cela se présente comme une sorte d’étendard, forme que j’ai pris l’habitude d’utiliser car j’aime les bannières affichant l’identité et les droits de ceux qui la portent.
.
.

thumbnail_dsc_2898dw

12968148_1033495080073234_2801178203391710035_o

.
.
Ce fut donc ma troisième exposition à Chieri. Cette fois ci la communication avec les organisateurs n’étaient pas vraiment limpide. Parfois les choses se passent bien, et parfois on ne peut que constater l’absence de respect que certains témoignent pour les artistes.
J’ai eu beaucoup de mal à avoir des réponses à mes mails, même en demandant des requêtes sur leurs murs facebook.
Apparemment je n’étais pas la seule à n’avoir reçu aucune réponse de la part des organisateurs, ils n’ont pas reçu d’autres oeuvres sélectionnées, Ho scoperto che la loro organizzazione aveva una vera mancanza di serietà,fr,Anche se c'era un prezzo,fr,giornalisti,fr,funzionari eletti,fr,Sembra ovvio ma spesso le persone vogliono giocarci intimi per evitare tutto,fr,Queste domande noiose,fr,Ora tutto ciò che è sfocato,fr,tirare,fr,Preferisco interrompere,fr,Si dice spesso che gli artisti abbiano la testa grande,fr,Ma è perché stiamo costantemente cercando di abusare del loro,fr,sensibilità,fr,Mancanza di senso commerciale,fr,che è un cliché,fr,Devo giustificare costantemente i miei prezzi e le mie condizioni,fr,Ma preferisco passare per un pretenzioso che sia la soubretta di questi signori,fr,Siamo spesso presi,fr,noi artisti,fr,per le residenze,fr, même s’il y avait un prix, des journalistes, des élus, la télévision. Se fossi un linguaggio cattivo direi che non si nascondeva manovre molto chiare con il pretesto di accoglienti artisti,fr,sulla schiena,fr,Ancora politica,fr,per i quali gli artisti sono gli eterni tacchini,fr,È ancora inaccettabile che gli organizzatori non si preoccupino di rispondere alle e -mail,fr,Né indicare chiaramente a quale indirizzo invia le opere né ci informi del loro feedback,fr,Fortunatamente, sono stato in grado di gestire diversamente,fr,Ma preparare un lavoro non è mai qualcosa di semplice,fr,file file,fr,Scrivi presentazioni,fr,Fare foto e fare un lavoro è tanto quanto un aspetto dell'opera di un artista,fr,Catalogo espositivo,fr, sur leur dos. Encore la politique, pour laquelle les artistes sont les éternels dindons. C’est tout de même inadmissible que des organisateurs ne prennent pas la peine de répondre à des mails, ni n’indiquent clairement à quelle adresse envoyer les oeuvres ni ne nous informent de leurs retours. Heureusement que j’ai pu me débrouiller autrement. Mais préparer une oeuvre n’est jamais quelque chose de simple : remplir des dossiers, rédiger des présentations, faire des photos et réaliser une oeuvre est autant de facette du travail d’un artiste.
.
.

13466035_1083108068445268_8961544767888399392_n

13482961_1086637648092310_2745754272404351250_o

13502648_1086633418092733_5527482698344206959_o

13522971_1086636404759101_6038680527191800142_o

13523005_1086634748092600_1125832371297038148_o

Catalogue d’exposition :

img_9899

img_9900

img_9901

thumbnail_dsc_2898cw

thumbnail_dsc_2898w

.
.
Mi ricorda di prestare attenzione alle persone o alle organizzazioni con cui lavoro,fr,Anche quando sono ufficiali,fr,Già tutto ciò che ha una connotazione,fr,umanitario,fr,Ora sono diffidente perché dietro i bellissimi discorsi spesso nascondo gli abusi più indegni,fr,Solo per vedere tutte le cene di beneficenza negli Stati Uniti e ascoltare i discorsi dei ricchi rido giallo,fr,Consiglio agli artisti di scrivere una politica molto chiara,fr,In francese le condizioni di vendita,fr,CGV ecc,en,Devi avere garanzie sul trasporto di opere,fr,la loro assicurazione,fr,pagamento,fr,La percentuale percepita,fr,E se la nostra presenza è richiesta su possibili defrazioni,fr, même quand ils sont officiels. Déjà tout ce qui a une connotation “humanitaire”, je me méfie maintenant car derrière les beaux discours se cachent souvent les abus les plus indignes (rien qu’à voir tous les diners de charités aux Etats Unis et entendre les discours des riches je ris jaune). Je conseille aux artistes de rédiger une politique très clairs, en français les conditions de vente, CGV etc,… Il faut avoir des garanties sur le transport des oeuvres, leurs assurances, le paiement, le pourcentage perçu, et si notre présence est requise sur les défraiements possibles. Ca parait évident mais souvent les gens veulent se la jouer intime pour éviter toutes “ces questions chiantes”. Maintenant tout ce qui est flou, “à l’arrache”, je préfère couper court. On dit souvent que les artistes ont la grosse tête, mais c’est parce qu’on essaie sans arrêt d’abuser de leurs “sensibilités” et “manque de sens des affaires” (ce qui est un cliché). Je dois sans cesse justifier mes tarifs et conditions, mais je préfère passer pour une prétentieuse qu’être la soubrette de ces messieurs.
.
.
img_9909
.
.
On est souvent pris, nous artistes, pour des demeurés, Disprezziamo i nostri studi d'arte,fr,di storia,fr,filosofia,fr,La nostra ricerca in plastica,fr,estetico e concettuale,fr,Serviamo la mano a,fr,persone importanti,fr,che ci riducono a utili idioti,fr,Quando proviamo a trasformare il nostro lavoro in propaganda,fr,Qualunque cosa sia,fr,Non è possibile alcuna conversazione sull'arte,fr,Sentiamo colpi stupidi,fr,Considerazioni estetiche banali,fr,Ma dobbiamo sorridere accettando di interpretare il ruolo dell'idiota,fr,È difficile credere che siano abituati a mostre e cultura, quindi ci lascia l'impressione di non aver mai visto nulla della loro vita,fr,E poi parla di soldi,fr,Se abbiamo venduto bene,fr,Quanto costa il nostro,fr, d’histoire, de philosophie, nos recherches plastiques, esthétiques et conceptuelles. On sert la main a des “gens importants” qui nous réduisent à des idiots utiles, quand on essaie de tourner notre travail en propagande, quelle qu’elle soit. . Aucune conversation sur l’art n’est possible, on entend des clichés stupides, des considérations esthétiques triviales, mais on doit sourire en acceptant de jouer le rôle de l’idiot. On peine à croire qu’ils sont habitués des expositions et de la culture tellement cela nous laisse l’impression qu’ils n’ont jamais rien vu de leurs vies. Et puis ça parle argent, si on a bien vendu, de combien est notre CA. Et vous ? Hai speso i soldi dei contribuenti,fr,un po',fr,rant,fr,che purtroppo è necessario ricordare,fr,Ma che non mi impedisce di continuare a creare,fr,Grazie ad Andrea per le foto,fr ?
Bref, un petit “coup de gueule” qu’il est malheureusement nécessaire de rappeler. Mais qui ne m’empêche pas de continuer de créer.
.
.
fiber art
.
Merci à Andrea pour les photos.

Exposition – Obey – Shepard Fairey

Exposition – Obey – Shepard Fairey

En ce moment, à Epinal dans les Vosges, est présentée une exposition de 250 oeuvres de l’artiste mondialement connu Shepard Fairey dit, Obey.

.

.

2015-09_Obey12

.

2015-09_Obey23

.

.

Mon premier souvenir de son travail remonte à la ligne 2 aérienne du métro entre Barbès et Stalingrad. De là on avait une vue idéale sur ses collages recouvrant les vieux murs d’immeubles parisiens. Il s’agissait de collage en noir et blanc du visage du catcheur qu’il a photocopié comme une signature.

.

2015-09_Obey27

.

2015-09_Obey16

.

.

A cette époque, je ne détestais pas le street art, je partageais l’idée de réappropriation du mobilier urbain, qui donnait l’impression d’oppression sur l’individu : marcher sur les lignes, dans les clous, ne pas être en marge, etc… Qualunque cosa la società di consumo contemporanea richieda,fr, être, penser,… J’aimais le détournement des objets et des concepts, l’esprit Dada, voire situationniste ou punk. J’aimais les actions de Zeus, les mosaïques Space Invaders, … Les contraintes sociales nourrissaient ce besoin artistique.
.
2014-07-23-23.59
.
2014-07-24-00.00
2015-09_Obey04
.
.
Puis c’est devenu à mes yeux de plus en plus mou, bourgeois, niais et laid. N’importe qui voulant afficher ses petits dessins insignifiants sur un mur avec beaucoup plus de caractères agissait comme un chien qui pisse pour marquer son territoire, avec parfois un message soit disant poétique d’un vide affligeant. Le concept de réappropriation de l’environnement urbain par ses utilisateurs (public) est devenu une réappropriation bourgeoise (privato e illegale = volo,fr) de biens personnels à posséder dans une culture de la sur consommation toujours de plus en plus assumée.
Je comprends le street art dans les ZAC, mais pas sur le patrimoine, ceux que certains ne savent différencier et qui révèle de leur (non) sensibilité.
.
expo Obey shepard Fairey
.
2015-09_Obey02
.
.
J’ai suivi l’évolution du travail de Shepard Fairey naturellement en considérant son travail graphique, très inspiré du pop art mais surtout des mouvements de propagande du XXème siècle. Graphiquement le futurisme, le constructivisme russe, les régimes communistes et fascistes ont un fort impact visuel. Là encore, on retrouve Dada, des artistes si peu considérés pour leur “monochrome”, mais dont l’influence est incontestable comme Malevitch, l’enseignement du Bauhaus, etc…
.
2015-09_Obey18
.
.
Sebbene tutte queste teorie e pratiche di questi maestri del,fr’art moderne qui ont formé le monde publicitaire du capitalisme d’aujourd’hui aient profité à l’effeuillage des fioritures typographiques que j’aime tant, jusqu’à la récente amputation d’empattement du logo Google, leurs influences sont incroyables et incontestables.
On peut aimer les fioritures et les détails et reconnaître l’influence et le génie de la modernité.
.
2015-09_Obey20
.
.
Ce que j’aime dans le travail contemporain de Shepard fairey est la composition de ces “affiches”, le choix d’une palette graphique réduite mais efficace, le talent d’avoir créé sa signature par le copié-collé. Ho quindi ascoltato le interviste presentate in questa mostra e sono stato molto meno sedotto dall'argomento che ho trovato abbastanza semplice,fr, adolescent (dans le confort des jupons de sa mère). Son rapport à l’argent est assez peu assumé, voire hypocrite, alors que personne n’est dupe, il doit bien gagner sa vie en tant que “rebelle” utile. Que reste-t-il de “rebelle” de l’action de soutenir ainsi Obama et les meilleurs stratégies publicitaires ?
.
2015-09_Obey28
.
2015-09_Obey26
.
.
J’ai ensuite aimer son utilisation de plus en plus présente de différentes trames, de all-over (qui titille ma création d’impression textile), de travail de textures (à la mode au début des années 2000, puis revenu aujourd’hui avec les “filtres” e altri gadget tecnologici che danno l'impressione,fr “d’authenticité” (c’est à la mode également les tuto sur “comment être authentique”… belle époque). J’aime beaucoup les brillances de noirs, surtout lorsqu’il s’agit de paillette et l’utilisation du doré brillant, sur du noir mat, les superpositions de certains travaux qui rappelles ceux des nouveaux réalistes des années 60, qu’on ne peut apprécier véritablement plus en vrai (en exposition par exemple) que reproduite sur papier ou sur un écran.
.
2015-09_Obey13
.
2015-09_Obey06
.
2015-09_Obey07
.
2015-09_Obey08
.
2015-09_Obey09
.
2015-09_Obey10
.
Cette exposition vaut vraiment le coup d’oeil, pour les passionnés comme pour les curieux, c’est une chance qu’Epinal reçoive ce grand nom de l’art contemporain et du graphisme.
.

.

2014-07-23-23.44

.

2015-09_Obey03

.

2015-09_Obey11

.

2015-09_Obey14

.

2015-09_Obey15

.

2015-09_Obey19

.

2015-09_Obey17

.

2015-09_Obey21

.

Shepard Fairey, dit Obey à Epinal du 5 septembre au 17 octobre 2015 sulla luna in paracadute,fr, 46b rue de Saint Michel.