Oilpainting Dendrobate

oilpainting dendrobate

Comment survivre dans la jungle quand on est un petit lapin ?

Je vous présente une peinture à l’huile réalisée l’année dernière entre le mois de mai et juin 2015. Je pensais faire une note après l’avoir encadré, mais je ne l’ai toujours pas fait donc je la partage maintenant (ce qui n’est pas trop tôt).

.

.

15_dendro

 

 

 

 

.

.

Je travaille toujours sur plusieurs projets en même temps et organise mon emploi du temps pour pouvoir faire un maximum de choses, la peinture à l’huile est une discipline qui prend énormément de temps quand on aime peindre dans le détail et le réalisme comme je le fais. Questo è il motivo per cui questa nota avrebbe dovuto essere scritta diversi mesi fa e che ci sono molte altre creazioni in attesa di essere pubblicate qui,fr,Eppure trovo che mi prendo già troppo tempo per gestire la mia comunicazione,fr,Purtroppo è la minima e la priorità in questi giorni quando sei un artista,fr,L'iperrealismo è uno stile che mi affascina,fr,Ovviamente ho la strada per le mie arti di plastica chiedendomi di ripetere che il dipinto non stava più cercando,fr,Dall'invenzione della fotocamera,fr,che il concetto ha prevalso,fr,che il gesto e l'impulsivo erano,fr,Meglio,fr, et pourtant je trouve que je prends déjà beaucoup trop de mon temps pour gérer ma communication. Malheureusement c’est le minimum et la priorité de nos jours quand on est artiste.

.

.

15_dendro-det

.

.

L’hyper-réalisme est un style qui me fascine, j’ai bien sur bien entendu mes leçons d’arts plastiques me demandant de répéter que la peinture n’était plus en quête de réalisme depuis l’invention de l’appareil photo, que le concept prévalait, que le geste et l’impulsif était “mieux”, che lo stile doveva essere riconoscibile e semplice o addirittura lordo per il pubblico,fr,Ma ho preferito ascoltare le mie emozioni tutte colpite davanti al,fr,tecnica,en,di alcuni pittori del passato e del contemporaneo,fr,Questo non mi impedisce di avere un buon stile grafico,fr,Ma trovo difficile ripetermi in una ricetta commerciale completamente fondata,fr,Preferisco spingere i miei limiti tecnici,fr,Per me è tutto,fr,Questa non è la prova,fr,Naturalmente per venderle devi sapere come adattarti ai suoi clienti,fr,Ma uno non impedisce l'altro,fr,Alcune lingue cattive adoreranno dire che non l'ho fatto,fr,Trova il mio stile,fr, mais j’ai préféré écouter mes émotions toutes impressionnées devant la technique de certains peintres du passé et contemporains.

.

.

Work in progress :
.

2015-05-09-18.23

.

.

Cela ne m’empêche pas d’avoir un style graphique bien à moi, mais j’ai du mal à me répéter dans une recette commerciale toute trouvée, je préfère repousser mes limites techniques, graphiques, explorer des voies, pour moi c’est cela la création, ce n’est pas la répétition. Bien sur pour vendre il faut savoir s’adapter à ses clients, mais l’un n’empêche pas l’autre. Certaines mauvaises langues aimeront à dire que je n’ai pas “trouver mon style”, Ma in effetti perché bloccarti in qualcosa che non si evolve più per pretesa di imporre una formula alla moda,fr,Nel lavoro di un artista,fr,e soprattutto in quello di un designer,fr,di un tecnico delle arti applicate così,fr,È importante svolgere un lavoro commerciale ma anche in lavoro personale parallelo,fr,Questo è il motivo per cui posso benissimo adattarmi a una domanda in termini di,fr,o design tessile,pt,mentre mantengono la mia passione e il mio piacere nella mia creazione, ma anche per avere un gusto per il vecchio perfezionismo,fr,Registrazione da piatti,ca,o dipingendo in olio come me,fr,Sono stato ispirato da diversi elementi per fare questo dipinto,fr ? Dans le travail d’un artiste, et surtout dans celui d’un designer (d’un technicien des arts appliqués en sorte), il est important de faire un travail commercial mais aussi en parallèle un travail personnel. C’est pourquoi je peux très bien m’adapter à une demande en matière de pattern design (ou design textile) tout en gardant ma passion et mon plaisir dans ma création mais aussi avoir le goût du perfectionnisme démodé en gravant des plaques ou en peignant à l’huile comme je le fais.

.

.

2015-05-09-21.54

.

.

Je me suis inspirée de plusieurs éléments pour réaliser cette peinture, Prima di tutto stavo cercando di identificarmi con un po ',fr,aspetto innocuo senza essere,fr,Quando cammino per la strada e sono tra la folla,fr,negozi,fr,trasporti,en,spesso arriva questo momento in cui qualcuno è troppo vicino a me,fr,A volte mi strofina completamente,fr,Se sei inferiore a 1 m,fr,o meno,fr,chili o sei una donna,fr,Probabilmente dovresti sapere di cosa sto parlando,fr,Ovviamente questi tipi di cose raramente vengono da un ragazzo iper muscoloso con un sorriso a testa in giù,fr,stranamente,fr,Non mi lamento,fr,Ho impostato obiettivamente quello che sta succedendo in strada,fr,Mettiti in un posto e guarda,fr animal d’apparence inoffensive sans l’être. Quand je me promène dans la rue et que je suis dans la foule, (magasins, transports,…) arrive souvent ce moment où quelqu’un s’approche trop près de moi, parfois se frotte ou me bouscule complètement. Si vous faites moins d’1m 70 ou moins de 55 kilos ou que vous êtes une femme, vous devez probablement savoir de quoi je parle, évidemment ce genre de choses arrivent rarement à un mec hyper musclé avec un sourire à l’envers, bizarrement. Je ne suis pas en train de me plaindre, je dresse objectivement le décor de ce qu’il se passe dans la rue. Il suffit de se placer à un endroit et de regarder, Ho spesso partecipato a questo tipo di scene in metropolitana,fr,Le persone sono condizionate per essere educate ma notiamo rapidamente con una piccola osservazione che sono spesso,fr,Dietro i loro sorrisi ipocriti,fr,frustrato dal non essere in grado di mostrare un segno di dominio e sadismo,fr,Alcuni comprano grandi auto,fr,Altri ti raddopperanno la panetteria con un'aria incompresa mentre cammini in piedi,fr,Senza farlo apposta,fr,Persone,fr,Naturalmente ci sono anche persone che non sono così,fr,che creano senza abusare di nessuno,fr,E queste persone mi ispirano,fr,Perché trovo,ro,Volevo concentrarmi su un animale che si difende quando lo tocchi,fr,Riesco a proiettarmi,fr. Les gens sont conditionnés à être polis mais on remarque vite avec un peu d’observation qu’ils sont souvent, derrière leurs sourires hypocrites, frustrés de ne pas pouvoir montrer un signe de domination et de sadisme. Certains s’achètent des grosses voitures, d’autres vont vous doubler à la boulangerie avec un air incompris tout en vous marchant sur les pieds “sans faire exprès”. Les gens. Bien évidemment il existe aussi des gens qui ne sont pas ainsi, qui créent sans abuser de personne, et ces gens m’inspirent.

.

.

2015-05-09-22.47

.

.

De ce constat, j’ai voulu me concentrer sur un animal qui se défend quand on le touche. J’arrive à me projeter dans les animaux qui ne sont pas des prédateurs et j’aime assez observer leurs comportements. J’ai donc pensé à cette magnifique petite grenouille bleue qui s’alimente de plantes lui permettant d’avoir une peau venimeuse. Certaines personnes possèdent des terrariums avec ces créatures, mais leur nourriture “reconditionnée” réduit leurs venins.
Pour me sentir protégée, je devais donc m’inspirer de ces batraciens et leur donner vie par la peinture.
.
.
2015-06-11-17.57
.
.
J’ai également voulu mettre dans ma peinture des moments importants pour moi. Je travaillais sur une régression, sorte de rêve éveillée et j’ai eu une vision très étrange. J’étais dans une forêt luxuriante, je semblais vieux, avec une peau sombre, je ramassais des feuilles et veillais à ce que personne ne me voit. J’ai regardé la rivière et j’y ai vu une créature très étrange, cette créature c’était également moi, et elle se transformait de façon indescriptible un peu comme si Tetsuo d’Akira rencontrait des divinités précolombiennes. J’ai interprété cette vision comme étant en amazonie, j’étais une sorte de shaman guérisseur qui se transformait (en ayant consommé ou non). C’était une vision tellement hallucinée qu’elle m’est apparue comme importante. Du coup je me suis d’avantage sensibilisée auprès des peuples amazoniens malheureusement menacés.
.
.
Les personnages de ma vision ressemblaient à ce peuple, les Yanomami.

oilpainting dendrobate

.

.

Ho visto il lavoro di un pittore che mi ha sfidato perché questi personaggi assomigliano a quello della mia visione,fr,Vorrei sapere cosa la spinge a dipingere questo,fr,Inoltre mi piace la sua tecnica,fr,Ma stranamente sono meno toccato dal suo stile meno sensibile,fr,Il suo nome è,fr,Hannah Faith Yata,en,Il mio dipinto rappresenta una specie di sciamano che può trasformarsi in una rana velenosa contro i predatori della giungla,fr,La rana non attacca ma,fr,difendere,fr,Questo è qualcosa che cerco di integrare in me con questo processo magico e artistico,fr. J’aimerai savoir ce qui la pousse à peindre cela, également j’aime bien sa technique, mais bizarrement je suis moins touchée par son style moins sensible. Elle s’appelle Hannah Faith Yata.

.

.

.

.

Ma peinture représente une sorte de shaman pouvant se transformer en grenouille venimeuse face aux prédateurs de la jungle. La grenouille n’attaque pas mais se défend, c’est quelque chose que j’essaie d’intégrer en moi avec ce processus magique et artistique.

.

.

2015-06-11-20.29

 

2015-06-11-20

 

 

 

peinture à l’huile “Fille et montagne”

peinture à l’huile “Fille et montagne”

Depuis quelques temps, j’essaie de plus travailler les couleurs. Il y a vraiment des teintes qui me donnent des émotions vibrantes et l’association de couleurs est comme un langage particulier.

2015-fillemontagne_vue2

2015-fillemontagne_det1

2015-fillemontagne_vue4

J’observe donc encore plus tout ce qui m’entoure (c’est pourquoi les intérieurs unis blancs ou gris m’ennuie). En ce moment j’adore observer le ciel et les variations du soleil dans les nuages, je réfléchis à la manière d’enregistrer cela. Je regarde ces teintes discrètement pour ne pas alimenter le cliché des “artistes déconnectés de la terre”, qui ont “la tête dans les nuages”, alors que justement mon cerveau capte un maximum d’informations, mes yeux analysent les couleurs et les formes dans le but de pouvoir retranscrire cela sur papier ou toile tellement cela me parait plus excitant que le dernier buzz à la mode sur facebook.

peinture huile fille montagne 2015-fillemontagne_vue3

 

 

Work in progress

Etapes de créations :

2015-05_fillemontagneWIP

2015-05_fillemontagneWIP2

 

2015-fillemontagne_vue1

A la fin de l’hiver dernier, je suis passée en Suisse et j’ai observé avec attention les montagnes. Elles me paraissaient également fascinantes et c’est pour cela que j’ai voulu en peindre. Cette peinture à l’huile sur carton entoilé et encadré a été exposé lors des Imaginales à l’hôtel Kyriad d’Epinal en mai 2015, je n’avais pas encore pris le temps de le montrer plus en détail.

 

exposition Holy Mane Hotel Kyriad

Pittura a olio,fr,BAGNO,hr – “Cavaliere,fr,Non avevo ancora pubblicato qui il mio dipinto ad olio chiamato,fr,cavaliere,fr,Mi è caro perché è il primo dipinto che ho fatto l'anno scorso,fr,Il mio recupero di petrolio dopo diversi anni di pausa,fr,Per alcuni la pratica della pittura è ovvia,fr,una facilità,fr,Ma per me tutto quello che faccio è soggetto a grandi riflessioni ed esitazioni,fr,Mi sono detto che dovevo produrre oggetti d'arte applicati piuttosto che oggetti d'arte in plastica,fr,Perché non ho osato affermarmi come artista visivo,fr”

cavalière peinture à l'huile forêt automne

Je n’avais pas encore publié ici ma peinture à l’huile nommée “cavalière”.

.

cavalière peinture à l'huile

.
.
Elle m’est chère car c’est la première peinture que j’ai réalisé l’année dernière, ma reprise de l’huile après plusieurs années de pause. Pour certains la pratique de la peinture est une évidence, une facilité, mais pour moi chaque chose que je fais est soumis à de grandes réflexions et hésitations. Je me disais qu’il fallait que je produise plutôt des objets d’arts appliqués que des objets d’arts plastiques, car je n’osais pas m’affirmer en tant qu’artiste plasticienne (Mentre c'è qualcosa di meno pretenzioso da definire te stesso come un tecnico di progettazione,fr,È anche il mio ambiente sociale piuttosto popolare e molto poco ricettivo all'arte che mi ha fatto in mente che l'arte non era un vero lavoro,fr,a malapena un'occupazione che ne vale la pena,fr,È stato molto difficile per me permettermi di ascoltare chi ero,fr,Questo è per dire un designer,fr,Anche l'etichetta dell'artista è sfocata,fr,pieno di pregiudizi e amalgami,fr).
C’est aussi mon milieu social plutôt populaire et très peu réceptif à l’art qui m’a mis en tête que l’art n’était pas un vrai métier, à peine une occupation qui en vaut la peine. Il a été très difficile pour moi de m’autoriser à écouter qui j’étais, c’est à dire une créatrice. L’étiquette d’artiste est également floue, remplie de préjugés et d’amalgames, Ed è stato in definitiva osservando il luogo in cui gli artisti hanno occupato in altri paesi che mi sono detto che non avrei dovuto preoccuparmi di questi,fr,su dit,en,Tipico in Francia e in altri paesi che abbandonano la loro storia e la loro civiltà,fr,Ho anche seguito il consiglio di un pittore nella regione,fr,Quando questa foresta era finita non potevo fare a meno di aggiungergli un personaggio,fr,che volevo un po 'misterioso,fr,Ho già lavorato su un'incisione sulla punta asciutta di,fr,Espositato a dicembre,fr,Ultimo e volevo rappresentarlo qui in una tecnica completamente diversa,fr “on dit” typiques à la France et d’autres pays qui délaissent leur histoire et leur civilisation.
.
.
cavalière peinture à l'huile
.
.
La pratique d’un art est autant difficile dans sa technique, son sujet que dans sa réception dans une société matérialiste.
J’ai donc réussi à me libérer de certaines censures en me lançant de nouveau dans la peinture à l’huile, qui demande une quantité d’heures de travail pour un résultat souvent incertain. (Comme la broderie d’ailleurs).
J’ai ici débuté par l’exercice de reproduire un paysage de forêt d’automne. Le paysage est souvent un sujet mineur, mais c’est important de le maitriser un minimum. J’ai réussi à laisser le pinceau improviser le feuillage, je suis passée par le couteau pour tenter des effets plus graphiques, puis je suis revenue au pinceau. J’ai également suivi les conseils d’une artiste peintre de la région.
.
.
.
cavalière peinture à l'huile forêt automne
.
.
Quand cette forêt était terminée je n’ai pas pu m’empêcher de lui ajouter un personnage, que j’ai voulu quelque peu mystérieux. Je travaillais déjà sur une gravure à la pointe sèche de cavalière, exposée en décembre dernier et j’ai voulu la représenter ici dans une toute autre technique. Ho aggiunto un alone rosso per far emergere questo lato strano e spettrale,fr,Ho finito questo dipinto in inverno e l'ho presentato,fr,La mostra della Camera delle associazioni,fr,Epinale invece di,fr,Perché questo era ancora troppo fresco per essere esposto in un luogo in cui non potevo padroneggiare la qualità e la cura dell'impiccagione e dello sviluppo della mostra,fr,La professionalità e la cura delle mostre sono un argomento vasto che purtroppo devo affrontare per una mostra a Parigi,fr.
.
.
.
cavalière gravure
.
.
.
J’ai terminée cette peinture en hiver et je l’ai présenté à l’exposition de la Maison des Associations d’Epinal à la place de “Dendrobate” car celle ci était encore trop fraiche pour être exposée dans un lieu où je ne pouvais maitriser la qualité et le soin de l’accrochage et du déroulement de l’exposition. (Le professionnalisme et le soin des expositions est un vaste sujet auquel j’ai malheureusement du faire face pour une exposition à Paris).
.
.
cavalière peinture à l'huile forêt automne
.
Cavaliere,fr,Non avevo ancora pubblicato qui il mio dipinto ad olio chiamato,fr,cavaliere,fr,Mi è caro perché è il primo dipinto che ho fatto l'anno scorso,fr,Il mio recupero di petrolio dopo diversi anni di pausa,fr,Per alcuni la pratica della pittura è ovvia,fr,una facilità,fr,Ma per me tutto quello che faccio è soggetto a grandi riflessioni ed esitazioni,fr,Mi sono detto che dovevo produrre oggetti d'arte applicati piuttosto che oggetti d'arte in plastica,fr,Perché non ho osato affermarmi come artista visivo,fr, 2014.
Pittura a olio,fr,BAGNO,hr
29cm x 39 cm.

Esibizione al Museo di arte antica e contemporanea,fr,Musée,en,Attualmente sto partecipando a una mostra al Museo di arte antica e contemporanea nella città di Epinale,fr,Il dipinto che ho fatto,fr,Questa mostra intitolata,fr,Libertà di espressioni,fr,Prende il ripristino di un tavolo come soggetto,fr,mistero,fr,e la sua sostituzione nelle stanze del museo,fr,Abbiamo dovuto immaginare questo dipinto grazie alla penna di due autori e poeti,fr,Jeanne Cressanges e Richard Rognet,fr,Descrivendo la pittura,fr,Il tema che mi immaginavo romantico situato verso il Rinascimento,fr,Mi è piaciuto immediatamente,fr,L'ingresso al museo e al suo pubblico che è venuto a partecipare all'apertura e alla scoperta del lavoro misterioso,fr,Bipolare,fr

exposition peinture Holy Mane

Je participe actuellement à une exposition au Musée d’Art Ancien et Contemporain de la ville d’Epinal.

IMG_2572

.

La peinture que j’ai réalisé.
.

2015-05-31-21.01

.

Cette exposition intitulée “Liberté d’expressionS” prend pour sujet la restauration d’un tableau “mystère” et sa remise en place dans les salles du musée. Il fallait imaginer ce tableau grâce à la plume de deux auteurs et poètes (Jeanne Cressanges et Richard Rognet) décrivant la peinture. Le thème que je me suis imaginée romantique situé vers la Renaissance, m’a tout de suite plu.
.
.
L’entrée du musée et son public venu assister au vernissage et à la découverte de l’oeuvre mystère.
.
IMG_2514
IMG_2517
IMG_2519
.
Le tableau enfin restauré
.
IMG_2526
IMG_2527
IMG_2528
IMG_2530
IMG_2542
.
Détail de ma peinture à la gouache sur papier d’Arches.
.
2015-05-31-21.02
IMG_2544
IMG_2547
IMG_2549
IMG_2551
.
Buffet
.
IMG_2553
.
Grâce à cette exposition, le public pourra découvrir mon interprétation, ainsi que celles d’une trentaine d’autres personnes, utilisant le dessin, la peinture, le collage, la photographie ou encore la vidéo au sein d’un musée départemental prestigieux jusqu’à lundi prochain.
.
IMG_2557
IMG_2558
IMG_2559
IMG_2576
.
.
Dessin préparatoire
.
exposition peinture Holy Mane

Exposition 19 – 21 juin et gravure Daphne

Daphne gravure

Dans une semaine je présente au sein d’une exposition collective quelques travaux réalisés récemment.

Je pensais être en retard mais j’ai tout juste terminé ma dernière peinture à l’huile dont je suis assez fière.
.
.
Aperçu de la peinture :
.
.
dendrob620
.
.
J’ai également pu faire des tirages satisfaisant de ma dernière gravure à la pointe sèche sur plaque de zinc. Cela n’était pas du tout gagné, à peine un tirage sur dix est satisfaisant, ce qui fait que j’ai peu d’exemplaire “final”, un tirage très limité en somme. Je dois encore revenir sur quelques détails et surtout penser à l’encadrement, ce qui est toujours une étape un peu fastidieuse pour moi. J’ai pris le thème des Immaginale,es,Il segno giallo,fr,Musique,en,Musica elettronica,fr,prestazione,en,The Imagines è uno spettacolo di letteratura immaginaria internazionale,fr,In,es,Abbiamo creato con L.B,fr,Un ruolo -associazione di gioco nominata in omaggio a Robert Chambers,fr,Il segno giallo,fr,Come indicato,fr,sul sito,fr,Dall'inizio,fr,Il suo ruolo era la promozione del ruolo di gioco,fr,Ma soprattutto autori indipendenti e pratiche più artistiche o addirittura sperimentali sul ruolo di gioco,fr,Da,fr,Ci siamo presentati al team del festival come artisti con il desiderio di creare eventi e,fr,mostre,fr,Abbiamo trascorso una prima sera agli Imaginali in uno specchio magico a maggio,fr,Con tre tavoli da gioco,fr quest'anno,fr,Cioè per dire mutazione,fr,E ho rappresentato Daphne che si trasformava in baia,fr,Il tema vegetale femminile si attacca bene al mio universo,fr,Il mio dipinto ad olio segue anche questo tema,fr,Svilupperò di più presto,fr,Grave,en,La mia incisione è sulla punta a secco,fr,Tuttavia, ho provato lo scalpello,fr,Ma non era molto conclusivo,fr,Succede in epinale,fr,nel distretto di Magdeleine al,fr,Association House,fr,Una ex caserma militare riabilitata,fr,in parte,fr,dal municipio,fr,Mi piacciono sempre gli edifici antichi,fr,Coloro che hanno una storia,fr,Una vera architettura rispetto alle costruzioni recenti,fr,Sono per il rinnovamento e non per la distruzione del patrimonio,fr, c’est à dire Mutation(s), et j’ai représenté Daphné se transformant en laurier (le thème végétal féminin collant bien à mon univers). Ma peinture à l’huile suit aussi ce thème, je développerai plus bientôt.
.
Gravure :
.
.
Daphnee
.
15-06_daph_6
.
15-06_daph_5
.
15-06_daph_4
.
Ma gravure est à la pointe sèche, j’ai toutefois essayé le burin, mais ce n’était pas très concluant.
.
.
15-06_daph_2
.
gravure Holy Mane illustration Daphnee
.
15-06_daph_3
.

.
Ca se passe à Epinal, dans le quartier de la Magdeleine à la maison des associations, une ancienne caserne militaire réhabilitée (en partie) par la mairie. J’aime toujours les anciens bâtiments, ceux qui ont une histoire, une vraie architecture par rapport aux constructions récentes. Je suis pour la rénovation et non la destruction du patrimoine.
.
maison des associations
.
Ou ?
.
.

14 Distretto di Magdeleine,fr,Apertura di venerdì,fr,E sempre,fr,Mostra al Kyriad Hotel,fr,prolungato,fr

.
.
Quand ?
.
Vernissage le vendredi 19 juin 2015 à 18h
.
.
Et toujours, mon exposition à l’hôtel Kyriad, qui est prolongée !

Cartes postales de Suisse I

Cartes postales de Suisse I

Cela va bientôt faire un an que j’ai quitté la région parisienne pour les Vosges. La nature continue de plus en plus à m’inspirer et c’est un bonheur de pouvoir arpenter quelques sentiers pédestres pour se ressourcer. Ce besoin que j’avais depuis tant d’années mais que je ne savais formuler en moi tellement j’étais fermée sur la région parisienne, je suis heureuse d’avoir pu y répondre.

montagne_0268

Récemment j’ai repris la peinture à l’huile, je vous la partagerai ici bientôt, mais j’étais si pressée de la montrer qu’on peut déjà la voir sur ma page Facebook. J’ai toujours autant de plaisir à dessiner et peindre les visages, mais j’ai voulu inclure un paysage en arrière plan et je me suis sentie moins confiante. J’ai du réapprendre à peindre des montagnes, qui symboliquement représentent la nature dans sa force massive et sa persistance à travers les époques. Je suis allée “étudier” des anciennes peintures au musée et j’ai tentée de capter “l’air” de la nature autour de moi.

montagne_0274

J’ai eu la chance de passer quelques jours à l’étranger le mois dernier et j’ai pu admirer les montagnes de la Suisse. J’adore le sentiment de modestie face à l’intensité d’un paysage aussi monumental, un sentiment de vulnérabilité comme le vertige que l’on peut ressentir devant autant d’espace qu’on ne peut contrôler. Une modestie qui nous ramène à la question de savoir qui on est, pourquoi on est ici, et pour moi, quelque chose qui me ramène encore et toujours vers la création, la sensibilité et l’émotion.

leman-him_0252

suisse

Le lac Léman et les Alpes.

J’ai pris beaucoup de photos pour les utiliser en peinture, étudier les textures, la richesse des couleurs et j’ai aussi appris de nouvelles fonctions sur photoshop pour réussir à rendre un paysage, ce qui est assez difficile.

montagne_1262

leman_me2_0259

Moi mangeant un sandwich devant les Alpes.