Marina Abramović : The Artist is present de Matthew Akers (2012)

J’aime beaucoup Marina Abramovic, j’aime son travail d’un point de vue artistique voire historique. Elle a marqué l’histoire de l’art, de la performance et cette période m’a aidé à construire des interrogations autour du corps, de l’environnement, des limites qui m’ont faite avancer. L’art aujourd’hui semble être devenu beaucoup plus une affaire de business, d’argent, de promotion mégalomaniaque et d’administration. Le mot « art » est lui-même utilisé pour tout et n’importe quoi.

 

 

Für einen leidenschaftlichen Liebhaber wie mich wird es schwierig, gegen die Kritik zu argumentieren, die den großen Betrug und die "Mundmündung", die zeitgenössische Kunst darstellt,fr,Ich wage mir vorzustellen, was jemand, der Marina Abramovic nicht mag, an den Dokumentarfilm vorstellen könnte,fr,So sehr, dass er einen Moment im Leben des fast ekelhaften Künstlers bezieht,fr,Danach kann für jemanden kritisiert werden, weil er den Erfolg und das Geld, das er verdient,fr,Wahrscheinlich müssen viele denken, dass sie es nicht verdient,fr,Aber seine Arbeit ist vor allem ein Kurs,fr,lang und sehr reich,fr,Ich habe mehr interessante Dokumentarfilme über diesen Künstler gesehen,fr,auf seiner Arbeit,fr,Sein Ansatz,fr. J’ose peu imaginer ce que quelqu’un qui n’aime pas Marina Abramovic à pu penser du documentaire, tellement il dresse un moment de la vie de l’artiste presque écœurant. Après peut on reprocher à quelqu’un de ne pas profiter du succès et de l’argent qu’il mérite. Probablement que beaucoup doivent penser qu’elle ne le mérite pas, mais son travail est avant tout un parcours, long et très riche.

J’ai vu des documentaires plus intéressants sur cette artiste, sur son travail, sa démarche, aber was wahrscheinlich in den Teil der Bevölkerung fallen musste,fr,Die intellektuelle Seite der zeitgenössischen Kunst,fr,Was sie bereut, nicht zu rechtfertigen "Warum ist das von Kunst,fr,Es ist uns nicht so sehr, dass ihr Foto die Schlagzeilen macht,fr,Diese Dokumentarfilme haben mich mehr dazu gebracht, über meine Gedanken nachzudenken,fr,Meine Handlungen,fr,mich auf dieser Welt positionieren,fr,mehr feministische Vision mehr bieten,fr,spirituell oder revolutionär,fr,im Kontext des Balkans,fr,Dieser Bericht spricht nie darüber,fr,Er löscht es fast und bietet somit eine ganz andere Vision als diese "intellektuelle" Vision,fr,Das heißt ein reines kommerzielles Produkt,fr,Eine Anzeige von 1H46,fr : le côté intello de l’art contemporain, ce qu’elle regrette de ne plus avoir à justifier « pourquoi est ce de l’art ? ». On s’en moque du moment que sa photo fait la une des magazines. Ces documentaires m’ont plus amené à réfléchir sur mes pensées, mes actes, à me positionner dans ce monde, offrant d’avantage sa vision plus féministe, spirituelle ou révolutionnaire (dans le contexte des Balkans). Ce reportage ne parle jamais de ça, il l’efface presque et offre ainsi une vision tout autre que cette vision « intello », c’est-à-dire un pur produit commercial, une publicité d’1h46, mit einfachen, aber nervigen Video -Effekten,fr,Inlays von geschmolzenen und Transparenztexten,fr,beschleunigt über die Menge, um die Zeit der Ausstellung zu zeigen, die vergeht,fr,Zeitlupe, um einen beweglichen Moment hervorzuheben,fr,Und es wird schlechter schlechter, wenn der Film zum Beispiel voranschreitet, indem es auf bewegte Gesichter zu Tränen scrollen,fr,fälschlicherweise humanistische einvernehmliche Porträts von Individuen,fr,mit Musik am Klavier, die es braucht,fr,Philippe Glass scheint mir,fr,V = ZG6YQST_QWO,en,Von diesem Dokumentarfilm,fr,Ich mochte die Tatsache, dass er einige Werke des Künstlers verfolgt,fr,Aber so viel in die Bibliothek zu gehen,fr, les incrustations de texte en fondus et transparences, les accélérés sur la foule pour montrer le temps de l’exposition qui passe, les ralentis pour souligner un moment émouvant. Et cela devient de pire en pire au fur et à mesure du film par exemple en faisant défiler des gros plans sur des visages émus jusqu’aux larmes, des portraits consensuels faussement humaniste d’individus, avec la musique au piano qu’il faut (Philippe Glass me semble t’il).

 

[youtube=http://www.youtube.com/watch?v=ZG6yqst_QWo]

 

De ce documentaire, j’ai bien aimé le fait qu’il retrace quelques unes des œuvres de l’artiste (mais autant aller à la bibliothèque), Leider vergessen, den Kontext der Zeit zu finden,fr,Leistungsnachricht,fr,... Ich habe mich gern voyeuristische Weise ein paar Momente des täglichen Lebens des Künstlers aufgestellt,fr,Aber ich hatte wirklich den Eindruck, dass man leicht einen Scherz machen müsste,fr,vor einem bestimmten Ego,fr,Eine gewisse Eitelkeit oder sogar eine bestimmte Sinnlosigkeit zum Beispiel, wenn man film,fr,Wie gesagt,fr,Das Ende machte mich sehr unangenehm, die Frage nach dem Status von Idol und Fans aufzuwerfen,fr,Es brachte auch einige misanthropische Impulse auf,fr, le message des performances,… J’ai bien aimé me placer de manière voyeuriste derrières quelques moments du quotidien de l’artiste, mais j’ai vraiment eu l’impression qu’on pouvait facilement avoir à faire à une supercherie, devant un certain ego, une certaine vanité voire une certaine futilité par exemple lorsqu’on filme Marina regarder les vêtements chez Givenchy présenté par Riccardo.

Comme je disais, la fin m’a mise assez mal à l’aise soulevant la question du statut d’idole et de fans. Cela a également soulevé quelques pulsions misanthropiques, auf eine Weise zu sehen, wie ein Abgrund von Menschen, die beobachtet werden müssen,fr,vor allem im Egozentrismus existieren,fr,von jemandem zu nutzen, um zu versuchen, einige Krümel der "Aura des Künstlers" zu schnappen,fr,Die Notwendigkeit, dorthin zu gelangen,fr,Das heißt, es wird irgendwo seinen Namen haben,fr,Sein Selbst -Photos verkauft,fr,Es ist Dachboden in New York,fr,seine Landhäuser,fr,Wenn ich über Menschen spreche,fr,Ich spreche nicht über andere,fr,von uns,fr,aus unserer Zeit,fr,dieser Einschränkung im Traum der Anerkennung durch seine eigene Erfolgsgeschichte,fr,von diesem Wettbewerb,fr,der sogenannten Meritokratie, die sie ist,fr,Der echte Betrug,fr,von diesem Anruf zu lügen,fr, d’exister avant tout dans l’égocentrisme, de profiter de la notoriété de quelqu’un pour tenter de grappiller quelques miette de « l’aura de l’artiste », le besoin d’y arriver, c’est-à-dire d’avoir son nom quelque part, ses photos de soi vendues 50 000 $, son loft à New York, ses maisons de campagnes, etc. Quand je parle de gens, je ne parle pas des autres, je parle de moi, de nous, de notre époque, de cette séquestration dans le rêve d’une reconnaissance en vivant sa propre success story, de cette compétition, de la soit disant méritocratie qui est elle, la véritable arnaque, de cet appel au mensonge, Anspruch nicht, ein Paria zu sein,fr,Ein Bericht der Show Society,fr, un laissé pour compte de la société du spectacle.

 

 

2 Gedanken zu „Marina Abramović : The Artist is present de Matthew Akers (2012)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert