Cartes de Voeux Holy Mane

Cartes de Voeux Holy Mane

Vous l’avez probablement vu sur mes réseaux sociaux, j’ai créé des cartes de voeux et elles sont disponibles depuis quelques temps dans la rubrique boutique.

Si vous voulez vous démarquer et témoigner du soutien, de l’intérêt ou de l’amitié à une personne, choisissez de lui écrire un mot personnalisé sur une jolie carte. (Vérifiez quand même l’orthographe, on ne sait jamais).

 

IMG_5488

 

Je propose des cartes pour les fêtes d’hiver ou la célébration de certains événements tout au long de l’année. La plupart reprend mes motifs répétés (pattern design).

 

191125_carte_celebra9dev

 

IMG_5468

 

Certaines sont plus classiques avec un texte « Joyeuses Fêtes », Aber einige sind mehr "Rock'n Roll" mit einem Text "Bleiben Sie komisch",fr,Bleib komisch,fr,oder "seltsam" sein ",fr,Sei seltsam,fr,Angemessen, um dem Konformismus zu widerstehen, der uns dazu drängt, unsere Kreativität beiseite zu lassen, um sich einem Standard anzuschließen, der nicht für alle geeignet ist,fr,Es gibt eine kleine Humorseite durch Ablenkung der Konventionen,fr,Aber auf jeden Fall,fr,Partymöglichkeiten zu geben ist gut und wichtig,fr,Vielen Dank an die guten Zeiten,fr,Gute Freunde,fr (restez bizarre) ou « be strange » (sois étrange) approprié pour résister au conformisme qui nous pousse à laisser de côté notre créativité pour rejoindre une norme qui ne convient pas à tout le monde. Il y a un petit côté humour par détournement des conventions. Mais dans tous les cas, donner des occasions pour faire la fête c’est bien et important.

 

 

IMG_5493

 

IMG_5485

 

 

 

Remercier les bons moments, les bons amis, Genieße gute Dinge,fr,Sie können diese Karten anbieten oder für Sie behalten,fr,Sie sind gefaltet,fr,Erlauben Sie Ihnen, ein personalisiertes kleines Wort hinein zu schreiben,fr,Es ermöglicht ihnen auch, sich selbst zu halten,fr !
Vous pouvez offrir ces cartes ou les garder pour vous. Elles sont pliées, permettant d’écrire un petit mot personnalisé à l’intérieur.

Cela permet aussi de les faire tenir toute seule, posée en décoration sur une étagère par exemple.

 

IMG_5478

IMG_5475

 

191125_carte_celebra4dev

 

IMG_5473

 

IMG_5461

IMG_5463

 

191125_carte_celebra3IG

 

IMG_5455

IMG_5445

 

 

 

 

 

Exposition dans 4 lieux d’Epinal et Fashion Night

exposition Epinal Holy Mane

Bonjour à tous, généralement je n’écris pas ici mes expositions à venir, car il m’est déjà arrivé que pour diverses raisons, certaines annulent au dernier moment. De plus j’aime faire un compte rendu avec des photos in situ et évidemment je ne peux pas le faire en avance. Mais pour cette fois j’annonce la soirée de ce vendredi 3 juin 2016.

 

1605_misogynistsnightmare_det2

détail de „misogynist’s nightmare“ aquarelle et encre de Chine, mai 2016. Sera exposé à la galerie du Bailli.

A l’occasion de la Fashion Night, un événement organisé par des commerçants du centre ville d’Epinal pour apporter de l’animation jusque minuit j’expose 6 illustrations orientée mode. Elles seront présentes au marché couvert pendant quelques jours. Il y aura toute sorte d’animations, des défilés, etc et cela commence à 20h.

Ce soir là sera également le vernissage à 18h30 de l’exposition de l’académie d’arts plastiques. J’y expose trois oeuvres répondant au thème général „sens dessus dessous“. Cela se passe dans la très belle galerie du Bailli, la plus belle galerie selon moi.

 

160517_upsidedown_profile

Upside Down profile, mai 2016. Aquarelle, acrylique et encre de Chine sur papier d’Arches. Sera exposé à la galerie du Bailli.

 

Comme annoncé précédemment j’ai exposé tout le mois de mai au Salon de thé Nulle Part Ailleurs à côté de la basilique, l’exposition sera donc encore visible mais plus pour longtemps.

J’expose également dans un bar, rue des Etats Unis, le 4 bar, le hasard a fait que les dates se sont superposées, finalement ça n’a aucun problème.

 

J’ai créé une carte pour visualiser les différents lieux où l’on pourra voir mon travail :

 

exposition Epinal Holy Mane

 

clic pour la voir en plus grand

 

Je travaille toujours autant, mon but est de faire découvrir mon travail, d’avoir plus de visibilité et d’éveiller les gens au travail d’illustratrice. J’informe également que je suis disponible pour tout travail d’illustrations ou de graphisme. J’ai beaucoup de projets, je prépare en ce moment des expositions pour le mois de septembre par exemple (mais les dossiers sont à rendre dans quelques jours), Ich habe auch am Ende des Monats eine Ausstellung geplant,fr.

Exposition dans un salon de thé

exposition

Vous l’avez peut être vu sur facebook, j’expose en ce moment dans un salon de thé d’Epinal situé place Goëry juste à côté de la Basilique, je pense même que les murs de pierres sont communs aux deux endroits, notamment en ce qui concerne le sous sol très intimiste, ce qui offre un cadre vraiment agréable pour les amoureux d’histoire et d’authenticité.

.

.

NPA-int_gemi-rmont237

.

La terrasse permet également de se poser au coeur de la vieille ville sur une place juste en face de l’office du tourisme et pas très loin du Centre Culturel.

.

.

NPA_182

NPA_198

NPA_ext_mont230

.

Cet endroit est un bel endroit, calme avec un design soigné et réfléchi, on peut y déjeuner les midi des plats faits maison, des gâteaux et boire un large choix de boissons avec évidemment du thé. Je suis très contente de voir mes illustrations sur ses murs, surtout que j’ai pu y mettre de grands formats et l’accueil convivial du patron rend la chose encore plus agréable. Je n’ai pas réussi à sélectionner peu de photos tellement il y a de jolis angles et une belle ambiance de tous les côtés.

.

.

NPA_163

NPA_int_canc147

NPA_int_gemi_pieu135

NPA_int_canc_pieu_portr154

NPA_int157

.

On peut voir mes illustrations depuis le 4 mai et cela jusqu’au 4 juin, ce qui laisse le temps à chacun de pouvoir venir profiter. Cela fait qu’au 3 juin, Ich werde an beiden Orten aus dem Epinal aussetzen,fr,Das ist eine gute Nachricht, um meine Arbeit bekannt zu machen,fr,Hier ist das,fr,Flyer,en,Das habe ich gemacht,fr,Es folgt den Hauptfarben des Ortes und nimmt das Flaggschiff der Ausstellung auf,fr,Sie können meine großen Drucke 70 sehen,fr,CM -Auszüge aus der Serie,fr,Gemini und Krebs,fr,mein Aquarell,fr,Oktopus,fr,Mein Ölgemälde,fr,und ein exklusives Aquarell,fr,Ich habe es getan,fr,Postkarten,fr,dieser Illustration,fr,Bitte schreiben Sie mir, wenn Sie interessiert sind,fr,Bis zu,fr,Nirgends,fr,Concours Spoonflower,en,Eichhörnchen,fr,Eichhörnchen,en,Auf Französisch unten,fr,Es ist jetzt,en,mehr als anderthalb Jahre,en,dass ich meine Musterdesigns zum Verkauf anbiete,en,Sie haben ihre Produktpalette insbesondere auf mehr Stoffe erweitert,en, ce qui est une bonne nouvelle pour faire connaître mon travail.

.

.

NPA_int_canc_pieu_portr148

NPA_int159

NPA_int_gemi_pieuv137

NPA_int165

NPA_int_gemini155

NPA_int158

NPA_int-canc132

NPA_int160

NPA-int_gemi-rmont238

NPA_int_gemi-monta-243

NPA_int_gemi-monta-170

NPA_161

.

Voici le flyer que j’ai réalisé, il suit les couleurs principales du lieu et reprend l’illustration phare de l’exposition.

 

 

exposition salon de thé

 

 

NPA_190

 

NPA_192

 

NPA_ext_234

 

 

NPA_ext188

 

NPA_ext220

 

NPA_ext227

 

 

 

 

exposition

 

 

 

On peut y voir mes grands tirages 70×100 cm extraits de la série „zodiaque“, le Gémeaux et le Cancer

mon aquarelle : „pieuvre“, ma peinture à l’huile „montagne“ et une aquarelle exclusive „little piggy“.

 

 

15_12_littlepiggy_full

 

J’ai fait des tirages cartes postales de cette illustration, merci de m’écrire si cela vous intéresse.

Exposition Holy Mane.

Jusqu’au 4 juin, Nulle part ailleurs, Epinal.

Exposition – Obey – Shepard Fairey

Exposition – Obey – Shepard Fairey

En ce moment, à Epinal dans les Vosges, est présentée une exposition de 250 oeuvres de l’artiste mondialement connu Shepard Fairey dit, Obey.

.

.

2015-09_Obey12

.

2015-09_Obey23

.

.

Mon premier souvenir de son travail remonte à la ligne 2 aérienne du métro entre Barbès et Stalingrad. Von dort aus hatten wir einen idealen Blick auf seine,fr,Collagen,en,Bedeckung der alten Mauern von Pariser Gebäuden,fr,Es war eine schwarz -weiße Collage des Gesichts des Wrestlers, die er wie eine Signatur fotokopierte,fr,Damals,fr,Ich habe das nicht gehasst,fr,Ich teilte die Idee der Neubewertung von städtischen Möbeln mit,fr,was den Eindruck von Unterdrückung auf die Person vermittelte,fr,Linie,fr,in den Nägeln,fr,am Rande stehen,fr,Was auch immer die heutige Verbrauchsgesellschaft erfordert,fr,Sei,fr,denken,fr,Ich habe es geliebt,fr,Entführung,fr,Objekte und Konzepte,fr,Dada Geist,fr,Sogar Situationist oder Punk,fr,Ich liebte die Handlungen von Zeus,fr,Space Invaders Mosaics,fr,Soziale Einschränkungen gefüttert mit diesem künstlerischen Bedürfnis,fr collages recouvrant les vieux murs d’immeubles parisiens. Il s’agissait de collage en noir et blanc du visage du catcheur qu’il a photocopié comme une signature.

.

2015-09_Obey27

.

2015-09_Obey16

.

.

A cette époque, je ne détestais pas le street art, je partageais l’idée de réappropriation du mobilier urbain, qui donnait l’impression d’oppression sur l’individu : marcher sur les lignes, dans les clous, ne pas être en marge, etc… Tout ce que la société contemporaine de consommation oblige à faire, être, penser,… J’aimais le détournement des objets et des concepts, l’esprit Dada, voire situationniste ou punk. J’aimais les actions de Zeus, les mosaïques Space Invaders, … Les contraintes sociales nourrissaient ce besoin artistique.
.
2014-07-23-23.59
.
2014-07-24-00.00
2015-09_Obey04
.
.
Dann wurde es immer weicher in meinen Augen,fr,Bourgeois,en,dumm und hässlich,fr,Jeder, der seine kleinen unbedeutenden Zeichnungen an einer Wand mit vielen weiteren Charakteren ausstellen möchte, verhielt sich wie ein Hund, der sich verärgert, um sein Territorium zu markieren,fr,Manchmal mit einer so genannten poetischen Botschaft eines belastenden Vakuums,fr,Das Konzept der Neubewertung des städtischen Umfelds durch ihre Benutzer,fr,öffentlich,en,ist eine bürgerliche Neubewertung geworden,fr,privat und illegal = Flug,fr,persönlicher Güter in einer Kultur des Verbrauchs immer zunehmend angenommen,fr,Ich verstehe Street Art in Zac,fr,Aber nicht auf Erbe,fr,Diejenigen, die manche nicht unterscheiden können und die ihre offenbaren,fr,nicht,en,Empfindlichkeit,fr, bourgeois, niais et laid. N’importe qui voulant afficher ses petits dessins insignifiants sur un mur avec beaucoup plus de caractères agissait comme un chien qui pisse pour marquer son territoire, avec parfois un message soit disant poétique d’un vide affligeant. Le concept de réappropriation de l’environnement urbain par ses utilisateurs (public) est devenu une réappropriation bourgeoise (privé et illégal = vol) de biens personnels à posséder dans une culture de la sur consommation toujours de plus en plus assumée.
Je comprends le street art dans les ZAC, mais pas sur le patrimoine, ceux que certains ne savent différencier et qui révèle de leur (non) sensibilité.
.
expo Obey shepard Fairey
.
2015-09_Obey02
.
.
Ich folgte der Entwicklung von Shepards Arbeit, um natürliche zu tun, indem ich seine berücksichtigt habe,fr,Grafische Arbeit,fr,Sehr inspiriert von Pop Art, aber vor allem der Bewegungen von,fr,20. Jahrhundert,fr,Grafisch Futurismus,fr,Russischer Konstruktivismus,fr,Kommunistische und faschistische Regime haben einen starken visuellen Einfluss,fr,Wieder,fr,Wir finden Dada,fr,Künstler, die für ihre so wenig überlegen sind,fr,einfarbig,en,aber dessen Einfluss unbestreitbar als,fr,Malevitch,fr,Die Lehre des Bauhauss,fr,Obwohl all diese Theorien und Praktiken dieser Meister der,fr,Kunst modern,da,Wer die Werbewelt des heutigen Kapitalismus ausgebildet hat, hat dem Stripping von Rüschen profitiert,fr,Typografisch,fr,dass ich so sehr liebe,fr travail graphique, très inspiré du pop art mais surtout des mouvements de propagande du XXème siècle. Graphiquement le futurisme, le constructivisme russe, les régimes communistes et fascistes ont un fort impact visuel. Là encore, on retrouve Dada, des artistes si peu considérés pour leur „monochrome“, mais dont l’influence est incontestable comme Malevitch, l’enseignement du Bauhaus, etc…
.
2015-09_Obey18
.
.
Bien que toutes ces théories et ces pratiques de ces maîtres de l‘art moderne qui ont formé le monde publicitaire du capitalisme d’aujourd’hui aient profité à l’effeuillage des fioritures typographiques que j’aime tant, Bis zur letzten Radstandsamputation des Google -Logos,fr,Ihre Einflüsse sind unglaublich und unbestreitbar,fr,Wir können Schnickschnack und Details lieben und den Einfluss und Genie der Moderne erkennen,fr,Was ich an der zeitgenössischen Arbeit von Shepard Fairey mag, ist die Zusammensetzung dieser,fr,Poster,fr,Auswahl einer reduzierten, aber effektiven Grafikpalette,fr,Das Talent, seine Unterschrift durch den Kopierpumpen erstellt zu haben,fr,Ich hörte dann die in dieser Ausstellung vorgestellten Interviews an und wurde von dem Thema, das ich ziemlich einfach fand, viel weniger verführt,fr,Jugendlicher,en,im Komfort der Petticoats ihrer Mutter,fr,Seine Beziehung zum Geld ist nicht sehr angenommen,fr,Auch scheinheilig,fr, leurs influences sont incroyables et incontestables.
On peut aimer les fioritures et les détails et reconnaître l’influence et le génie de la modernité.
.
2015-09_Obey20
.
.
Ce que j’aime dans le travail contemporain de Shepard fairey est la composition de ces „affiches“, le choix d’une palette graphique réduite mais efficace, le talent d’avoir créé sa signature par le copié-collé. J’ai ensuite écouté les interviews présentés dans cette exposition et j’ai été beaucoup moins séduite par le propos que je trouvais assez basique, adolescent (dans le confort des jupons de sa mère). Son rapport à l’argent est assez peu assumé, voire hypocrite, Während niemand getäuscht wird,fr,Er muss seinen Lebensunterhalt als Lebensunterhalt verdienen,fr,Rebell,fr,nützlich,it,Was ist übrig von,fr,der Aktion, um Obama und die besten Werbestrategien zu unterstützen,fr,Ich mochte dann den zunehmend vorhandenen Gebrauch von verschiedenen,fr,Diagramme,es,der All-over,nl,Das kitzelt meine Textildruckerstellung,fr,Arbeit von,fr,Texturen,en,in den ersten Jahren,fr,Dann kehrte heute mit dem zurück,fr,Filter,fr,und andere technologische Geräte, die den Eindruck erwecken,fr,Authentizität,fr,Tutorials sind ebenfalls modisch auf,fr,Wie man authentisch ist,fr,schöne Ära,fr,Ich mag die Brillanz von Schwarzen sehr,fr,Besonders wenn es um Glitzer und die Verwendung des brillanten Goldes geht,fr,Auf Matt Black,fr, il doit bien gagner sa vie en tant que „rebelle“ utile. Que reste-t-il de „rebelle“ de l’action de soutenir ainsi Obama et les meilleurs stratégies publicitaires ?
.
2015-09_Obey28
.
2015-09_Obey26
.
.
J’ai ensuite aimer son utilisation de plus en plus présente de différentes trames, de all-over (qui titille ma création d’impression textile), de travail de textures (à la mode au début des années 2000, puis revenu aujourd’hui avec les „filtres“ et autres gadgets technologiques donnant l’impression „d’authenticité“ (c’est à la mode également les tuto sur „comment être authentique“… belle époque). J’aime beaucoup les brillances de noirs, surtout lorsqu’il s’agit de paillette et l’utilisation du doré brillant, sur du noir mat, Die Überlagerungen bestimmter Werke, die an die der neuen Realisten der Jahre erinnern,fr,dass man im wirklichen Leben nicht wirklich mehr schätzen kann,fr,Durch Ausstellung zum Beispiel,fr,das reproduziert auf Papier oder auf einem Bildschirm,fr,Diese Ausstellung ist wirklich einen Blick wert,fr,Für Enthusiasten und Neugierige,fr,Dies ist eine Chance, dass Epinal diesen großen Namen der zeitgenössischen Kunst und Grafik erhielt,fr,sagte, gehorchen dem Epinal von,fr,zum Mond im Fallschirm,fr,B Rue de Saint Michel,fr 60, qu’on ne peut apprécier véritablement plus en vrai (en exposition par exemple) que reproduite sur papier ou sur un écran.
.
2015-09_Obey13
.
2015-09_Obey06
.
2015-09_Obey07
.
2015-09_Obey08
.
2015-09_Obey09
.
2015-09_Obey10
.
Cette exposition vaut vraiment le coup d’oeil, pour les passionnés comme pour les curieux, c’est une chance qu’Epinal reçoive ce grand nom de l’art contemporain et du graphisme.
.

.

2014-07-23-23.44

.

2015-09_Obey03

.

2015-09_Obey11

.

2015-09_Obey14

.

2015-09_Obey15

.

2015-09_Obey19

.

2015-09_Obey17

.

2015-09_Obey21

.

Shepard Fairey, dit Obey à Epinal du 5 septembre au 17 octobre 2015 à la Lune en parachute, 46b rue de Saint Michel.