Atelier dessin – planche naturaliste de printemps

Atelier dessin – planche naturaliste de printemps

Prochain atelier de dessin à la Voûte par Holy Mane.

Dimanche 21 avril 2024 de 14h30 à 18h.

Adultes et enfants à partir de 12 ans.

 

2404_AtelierdessinVouteWEB

Un dimanche après-midi consacré à la reconnexion avec la nature, le temps de l’observation et de l’émerveillement, la collecte et le plaisir du dessin naturaliste (illustration de style botanique).

A 14h30, Holy Mane vous donne rendez-vous à la Voûte. Règlement de 20 € par personne au début de l’atelier directement auprès de l’artiste.

Nous commencerons par travailler nos supports (pages de Carnet de Croquis,it,Zeichnungsworkshop,fr,Spring Naturalist Board,fr,Als nächstes Zeichnung Workshop am,fr,par heilige Mähne,en,um 18 Uhr,fr,Erwachsene und Kinder von,fr,Ein Sonntagnachmittag, der sich der Wiederverbindung mit der Natur widmet,fr,Die Zeit der Beobachtung und des Staunens,fr,Die Sammlung und das Vergnügen der naturalistischen Zeichnung,fr,Illustration im botanischen Stil,fr,A 14H30,en,Die heilige Mähne gibt Ihnen einen Termin zum Gewölbe,fr,Verordnung,fr,pro Person zu Beginn des Workshops direkt mit dem Künstler,fr,Wir werden mit unseren Unterstützung beginnen,fr,Seiten von,fr,oder mobiles Blatt,fr,mit Collage,fr,Wir werden dann gehen,fr,Im Holz gehen,fr,Auf der Suche nach ein paar Schätzen,fr,Sammlung oder Foto,fr,Dann werden wir zum Tresor zurückkehren, um sie zu zeichnen und zu malen,fr ou feuille mobile) avec du collage.

Nous irons ensuite nous promener dans le bois à la quête de quelques trésors (ramassage ou photo).

Puis nous retournerons à la Voûte pour les dessiner et les peindre (crayon, Farbstift,fr,Illustration Happy Hair Day,en,Haar,fr,Gesicht,en,Charme,fr,Animierter GIF,fr,Hier ist eine Illustration,fr,Schönheitsporträt,fr,Zugang,fr,Wo ich den schwarzen Bleistift mische,fr,Beschriftung und digital,fr,Hier sind die animierten GIF -Kreationensphasen,fr,Ich beginne eine Welle einer Holzkohle,fr,Ich spezifiziere die Details in schwarzem Bleistift, während ich verwischte,fr,Ich färbe schnell in farbigem Bleistift und Pinsel und repariere alles,fr,Ich zeichne einen Schriftzug, den ich mit meiner Illustration scanne, und baue alles unter Photoshop mit einem rosa Hintergrund im Gradienten zusammen,fr, feutres, aquarelle, gouache,…), Einen kleinen Snack nehmen,fr,Ende des Workshops um 18 Uhr,fr,Sie können Ihre eigene Ausrüstung mitbringen,fr,vor allem deine,fr,Skizzenbücher,fr,Und deine Füße,fr,Es wird auch ein bisschen Geräte zur Verfügung stehen,fr,Colle,en,Blatt,fr,Papierstifte,fr,Und,nso,Farbstifte,fr,Zeitschriftenpapiere zum Festhalten,fr,Denken Sie daran, warme Kleidung und Schuhe zu nehmen, die zum Gehen im Wald geeignet sind,fr,Rue du Val de Vôge,fr,in der Nähe der Kirche,fr.

Fin de l’atelier à 18h.

Vous pouvez amener votre propre matériel, surtout vos carnets de croquis et vos stylo-feutre, il y aura un peu de matériel à disposition également (colle, feuille, crayons de papier, gomme, crayons de couleur, papiers de magazine à coller…).

Pensez à prendre des vêtements chauds et des chaussures adaptées à la marche en forêt.
La Voûte :
7 rue du Val de Vôge

(près de l’église)

Les Voivres

Sommersonnenwende,fr,Glauben,fr,Meditation,fr,Religion,en,Ritual,fr,vernünftig,en,Sonnenwende,en,Sommersonnenwende,fr,Tradition,en,Die Sommersonnenwende findet in diesem Jahr statt,fr,Mardi,en,um 11:13 Uhr,fr,Pariszeit,fr,Dieser Moment markiert den Eintritt der Sonne in das astrologische Zeichen von Krebs,fr,Licht,fr,aufstehen,fr,Die Tage verkürzten sich,fr,Die Köpfe der Natur machen ihre Transhumanz,fr,Markieren Sie diesmal durch einen Gedanken,fr,ein innerer Dialog,fr,ein Gebet,fr,Brennen Sie eine Kerze,fr,Leichter Weihrauch,fr,ein Ritual machen,fr,oder ein Freudenfeuer vorbereiten, indem Sie eine Bourgeois opfern,fr,Sie können sich auf die Idee einer guten Ernte konzentrieren,fr,Fragen Sie nach Energie in der Sonne,fr,Welches ist bei seiner Macht Zenith, um Ihre Arbeit und Ihre Verbündeten zu sammeln,fr

Solstice d’été

Le solstice d’été aura lieu cette année le mardi 21 juin 2022 à 11h13 (heure de Paris). Ce moment marque l’entrée du Soleil dans le signe astrologique du Cancer.

La lumière s’amenuise, les journées raccourcissent, les esprits de la nature font leur transhumance.

Marquez ce temps par une pensée, un dialogue intérieur, une prière.

Brûlez une bougie, allumez de l’encens, faîtes un rituel, ou préparez un feu de joie en sacrifiant un bourgeois.

 

2206_solstice1

 

 

Vous pouvez vous concentrer sur l’idée de bonne récolte, demander de l’énergie au Soleil, qui est à son zénith de puissance pour rassembler votre labeur et vos alliés, Denn nach den Projekten und Ideen in der Schwangerschaft kommen der Wohlstand,fr. Essayez de mettre votre pensée sur les efforts que vous avez faits ces derniers mois pour qu’ils portent leurs fruits, concentrer votre intention sur vos projets que vous voulez florissants, voir les graines que vous avez planté ces derniers temps germer, à condition de les avoir mise dans de la terre fertile (certains efforts auprès de personnes insensibles (qui n’écoutent, ne comprennent pas) restent stériles) et d’avoir entrepris ces chantiers auparavant.

 

2206_solstice2

 

 

Imaginez l’énergie intense du Soleil féconder la Terre nourricière, considérez la comme l’écu et le pentacle du Tarot. Sie können Kuchen oder runde Sonnungs -Kekse oder Rotationssymbole herstellen,fr,Kosmische Räder,fr,und teilen Sie sie mit denen, die Sie mit der mentalen Assoziation lieben, dass Licht und Natur Fülle und Fruchtbarkeit bringen,fr,Diese Empfindlichkeit,fr,Ihr Krebs,da,Lehren Sie uns, empfänglich zu sein,fr,zu den Bewegungen der Erde,fr,zu den Jahreszeiten Zyklen,fr,zu Variationen in der Natur,fr,zum Wissen der Dinge,fr,durch Empfindung und Gefühl,fr,zur biologischen Magie der Lebenden,fr,zum Wachstum von Wurzeln und Knospen,fr,Lassen Sie Ihre Demut nicht von denen zerquetscht werden, die nur die Kraft verehren,fr,Brutalität,fr,und Materialismus,fr (roues cosmiques) et les partager auprès de ceux que vous aimez avec l’association mentale que la lumière et la nature apportent abondance et fertilité.

 

2206_solstice3

Que la sensibilité du Cancer nous apprenne à être réceptifs aux mouvements de la terre, aux cycles des saisons, aux variations de la nature, à la Connaissance des choses par la sensation et le sentiment, à la magie biologique du vivant, à la croissance des racines et des bourgeons. Ne laissez pas votre humilité être écrasée par ceux qui ne vénèrent que la force, la brutalité et le matérialisme. Lassen Sie die Empfindungen und Gefühle wachsen und hören Sie zu, was sie Ihnen sagen müssen,fr,Sensibilität ist der Schlüssel, der Sie zu Ihrer Kreativität macht,fr,gestohlen,fr,e von der modernen Welt,fr,entweihen,en,Sie zeigt dir, was heilig ist,fr,Sie lehrt dich, Liebe zu sehen,fr,Er ist nicht in Versprechen oder Lügen,fr,Aber diese Emotionen und diese Empfindlichkeit sind die Beute von Homo Ubris,fr,Sie müssen dann in der Lage sein, sich zu verteidigen und zu lernen, unter den Feinden der Schönheit und des Heiligen zu überleben,fr,Le Solstice,en,Da die Äquinosen sichtbare und unsichtbare Welten näher bringen,fr,Es kann eine Gelegenheit sein, um,fr,Senti,en,R Spirituosen,fr,Aber wie bei den Lebenden,fr : la sensibilité est la clé qui vous rend votre créativité volée par le monde moderne (profane), elle vous montre ce qui est sacré, elle vous apprend à voir l’amour (il n’est pas dans les promesses ni les mensonges).

 

2206_solstice4

Mais ces émotions et cette sensibilité sont les proies de l’homo ubris capitaliste, il faut alors pouvoir se défendre et apprendre à survivre parmi les ennemis de la Beauté et du Sacré. Le solstice, comme les équinoxes rapprochent les mondes visibles et invisibles, il peut être l’occasion de sentir les esprits, mais comme avec les vivants, il ne faut donner sa confiance qu’à peu d’être et toujours veiller à se protéger. Un crabe non violent se fait manger, alors il doit construire sa carapace et utiliser ses pinces pour se défendre.

 

2206_solstice5

N’oubliez pas d’avoir les pieds ancrés dans la Terre, connectés aux racines du passé et des choses cachées ; et les yeux vers les étoiles, à l’écoute des messages du Destin et pour construire le futur en défendant nos idéaux.

 

2206_solstice6

Illustration – Dans les bois

Illustration – Dans les bois

J’aurai pu appeler cette illustration d’une question qu’on me pose souvent „Pourquoi avez-vous choisi de vous installer dans les Vosges ?“, mais je crains que l’humour et le second degré ne fassent place à la parano, la suspicion et la xénophobie.

2003_rondedesbois

 

 

Ces derniers jours, je travaille sur des compositions de personnages dans des atmosphères nécessitant de pratiquer la perspective. J’en suis assez contente. Ici j’ai l’impression d’avoir réussit à mélanger soucis du détail et stylisation rapide.

 

2003_rondedesbois_det2

 

Ce dessin est peint à l’aquarelle (avec quelques retouches numériques) sur du papier A3, 180g.

Il s’inspire du style horor folk, où se mêlent paganisme, sorcellerie, Weiblichkeit,fr,Geschichten,ca,Folklore und Romantik,fr, nature, contes, folklore et romantisme.

 

2003_rondedesbois_det1

 

 

Ausstellung der heiligen Mähne im Casino de PGOMBIères,fr,Kasino,en,Führer,fr,Thermalismus,fr,Nach den Ausstellungen,fr,Erotische Kunst,en,Die Stände,fr,Führen,fr,Die Demonstration,fr,Die Maler auf der Straße,fr,und die Ausstellung,fr,Chez,en,Achilles -Kreationen,fr,Ich freue mich sehr, den Beginn meiner persönlichen Ausstellung im Casino de pplombières-les-Bains bekannt zu geben,fr,Es findet aus statt von,fr,Der Casino -Eintrag ist kostenlos und kostenlos und von 10 bis 2 Uhr morgens geöffnet.,fr,Sie haben die Möglichkeit, auf die Performance Hall zuzugreifen,fr,im Restaurant oder auf den Spielplätzen,fr,Sie können aber auch meine Werke im schönen luxuriösen Fall des Casinos auch bewundern,fr,Meine Bilder sind von außen über diese großen Fenster hinter mir sichtbar,fr

Exposition Holy Mane au Casino de Plombières

Après les expositions Erotic Art, les stands „Plomb’art„, la manifestation „les peintres dans la rue„, et l’exposition“ chez Achille Créations,…

.

1809_affiche_casinoWEB

.

.

j’ai la très grande joie de vous annoncer le début de mon exposition personnelle au Casino de Plombières-les-Bains !

.

41707442_10155987471809217_1944040393037316096_n

.

.

Elle se déroule du 12 septembre au 2 novembre 2018.

.

1809_affiche_casino_banniFB

.

.

L’entrée du Casino est libre et gratuite et ouverte de 10h à 2h du matin. Vous aurez la possibilité d’accéder à la salle de spectacle, au restaurant ou aux salles de jeux, mais vous pouvez aussi simplement admirer mes oeuvres dans le bel écrin luxueux du Casino.

.

.

41721437_10155987483974217_5582167727595847680_n

.

Mes peintures sont visibles de l’extérieur via ces grandes fenêtres situées derrières moi.

.

41521032_10155987471749217_7896682473348661248_n

.

41575487_10155987483769217_652893599461015552_n

.

41702446_10155987483904217_5204982316681658368_n

.

.

Ce Casino prend position dans l’ancien bâtiment rénové de la gare de Plombières-les-bains qui amenait autrefois des passages venu de Paris, pour leur offrir les joies du thermalisme, de la beauté des Vosges et des nombreuses manifestations fastueuses d’alors. Il a conservé cet esprit du voyage et du siècle dernier, le restaurant a notamment le style des anciens wagons.

.

.

17155709_1403571652996449_2062792474657487104_n

.

.

17155870_14035732PhilippeHeulluy01_n

.

photos partagées par Philippe Heulluy

.

Restau_Casino096

.

.

Restau_Casino105

.

Testé et approuvé !

.

.

nuitplombi_115

.

.

Napoléon III a fait beaucoup pour rendre populaire cette ville en s’intéressant aux anciens thermes romains. Il a construit de nouveaux thermes pour les curistes et autres amateurs de sources chaudes. J’aime personnellement ces villes thermales, wo reiche Geister zu tanzen scheinen und Künstler aus der Vergangenheit,fr,Die Stadt von Plumbières hat eine magische und romantische Aura,fr,mit seinen früheren Gebäuden, die leider in Trümmer und ihre besondere Vosges Natur fallen,fr,Die Jahreszeiten und die Natur färben diese Stadt auf bemerkenswerte Weise,fr,Ob es die Sonne oder der Schnee ist,fr,Es gibt einen bestimmten Charme,fr,Diese Stadt wurde nominiert,fr,Lieblingsdorf der Franzosen,fr,Für Stéphane Berns berühmtes Fernsehprogramm,fr,Während der Demonstration,fr,Ich hatte mich entschieden, die Kirche zu malen,fr,Malerei ist die einzige Landschaft, die in meiner Ausstellung im Casino gefunden wurde,fr.

.

.

 

 

 

180220_plomb_243

.

.

1808plomb113

.

.

Plombières-les-Bains

.

.

La ville de Plombières a une aura magique et romantique, avec ses anciens immeubles tombant malheureusement en ruines et sa nature vosgienne particulière. Les saisons et la nature colorent cette ville de façon remarquables, que ce soit le soleil ou la neige, il y a un charme particulier. Cette ville a été nominé „village préférée des français“ pour la célèbre émission télévisée de Stéphane Bern.

.

.

180730_plombiere808

.

Pendant la manifestation „les peintres dans la rue“.

.

180730_plombiere852

.

J’avais choisi de peindre l’élgise.

.

180730_plombiere912

.

La peinture est le seul paysage que l’on retrouve dans mon exposition au Casino.

.

.

Ich enthiere immer einige Werke im Achille Créations Store in 14b Rue Lietard inmitten mehrerer anderer Künstler und a,fr,Kartomanzus,en,Zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren, wenn Sie dorthin kommen,fr,Ich werde das Vergnügen haben, Sie in meiner Ausstellung zu zeigen,fr,Bei Clos des Augustins,fr,Manifestation,en,Mit meinem Stand vor dem Berlioz -Raum,fr,im Stanislas -Raum,fr,Vor dem Clos des Augustins,fr,hinten der Kirche,fr,Der Weihnachtsmarkt ist ein Highlight des Jahres in PGOMBIères,fr,Der Casino -Korridor mit dem Fenster meines Kunstschmucks,fr,Das Casino von Plus-Les-Bains, wo ich dem aussage,fr … cartomancien. N’hésitez pas à me contacter si vous y venez, j’aurai le plaisir de vous faire visiter mon exposition.

.

.

180827_achille782

 

.

.

eroti_095

.

Exposition Erotic Art, février 2018 au Clos des Augustins.

.

170709_plombart540

.

Manifestation „Plomb’art“ avec mon stand devant l’espace Berlioz, juillet 2017

.

.

170211_eroticart2

.

Exposition Erotic Art, février 2017 à l’espace Stanislas.

.

170211_eroticart495

.

Devant le clos des Augustins, à l’arrière de l’église, février 2017.

.

.

 

exposition Plombières

 

.

plombiere449

.

plombiere439

.

Plombière

.

Le marché de Noël est un moment fort de l’année à Plombières.

.

Le couloir du Casino avec la vitrine de mes bijoux d’art.

.

41626281_10155987483839217_8774011418518224896_n

.

.

41549982_10155987483939217_1650255520365281280_n

.

.

Plombiere365t

 

 

.

Le Casino de Plombères-les-Bains où j’expose jusqu’au 2 novembre 2018.

 

 

Aquarelle – Vindex

Aquarelle – Vindex
Cette illustration dans une style plus „fantastique“ est un peu particulière pour moi car elle m’est très personnelle, en tout cas elle le fut à l’époque où je l’avais réalisé en juillet 2016.
Avec le temps, il m’est plus facile de révéler sa signification.
.
.
.
illustration faucille
.
.
.
C’est une aquarelle sur un format A3 représentant un personnage féminin vu dans un miroir ovale.
.
.

180303_vindex-det.

.
.
Je vous explique plus en détails cette illustration en vidéo.
.
.

Atelier tissage végétal

tissage vegetal
Retour sur un atelier sur le tissage que j’avais animé avec la Maison de l’Environnement d’Epinal le 2 novembre 2016.
Cet atelier s’inscrivait dans le cadre d’une semaine sur la réduction des déchets. La préservation de la nature et les questions environnementales sont des sujets qui me tiennent à coeur.
.
.

atelier tissage

 

.

.

.

.

 

Epinal est une ville très fleurie qui détient une bonne note au label de qualité de vie, Villes et Villages Fleuris.
J’avais donc proposé de venir récupérer des fleurs et des branches jetées mais encore jolies et présentables pour en faire des tissages à la main. Beachten Sie, dass diese Gemüsematerialien in allen Fällen auf dem Gewächshaus der Stadt kompostiert werden,fr,Nichts ist verloren,fr,Alles wird verwandelt,fr,Das Haus der Umwelt,fr,Ich bin bestrebt, die Bevölkerung dieser Themen zu erziehen, hatte daher einen Workshop angeboten, der allen offen war,fr,Handbuch,fr,Dies ermöglicht es auch, lokal an der sozialen Bindung teilzunehmen,fr,Der Workshop bestand darin, die Technik der Handschrift in seiner einfachsten Form darzustellen,fr,zugänglich,en,wirtschaftlich und wiederverwenden von Materialien,fr,Erholung,fr,Karton,en,Saite,fr,Die Ausrüstung wurde zur Verfügung gestellt, aber jeder Teilnehmer musste sich selbst herstellen,fr,Webstuhl,fr. Rien ne se perd, tout se transforme.
.
.
La Maison de l’Environnement, soucieuse de sensibiliser la population à ces sujets avait donc proposé un atelier ouvert à tous, de tout niveau manuel. Cela permet aussi de participer au lien social de manière local.
.
.
180226_temp_arttex_4
.
.
L’atelier consistait à présenter la technique du tissage à la main dans sa forme la plus simple, accessible, économique et ré-utilisant des matériaux de récupération (carton, ficelle,…). Le matériel était mis à disposition mais chaque participant se devait de fabriquer son propre métier à tisser, Das heißt, die Struktur, die es ermöglicht, vertikale Fäden zu erweitern,fr,Die Kettenfäden,fr,Dann in der Lage sein, Drähte einzufügen,fr,Fasern oder Pflanzen zwischen den Fäden dieser Kette,fr,Also durch Anheben eines von zwei Kettenfaden,fr,Wir können so einfügen, was als Rahmenkabel bezeichnet wird,fr,Dies schafft die sogenannte Leinwandpanzerung,fr,Wir können das Weben erschweren, indem wir einen dritten Fäden anziehen,fr,Zum Beispiel und wir bekommen eine andere Rüstung,fr,Serge,fr,Aber die Leinwandpanzerung ist die einfache und festste,fr,Beim Weben können wir immer komplizierter machen,fr,Aber es ist notwendig, dass dies durch die Basis geht,fr,Um dieses Webstuhl zu erstellen,fr,Einfach regelmäßig mit einer Schere stecken,fr,alle,fr,CM zum Beispiel,fr (les fils de chaine), pour pouvoir ensuite insérer des fils, fibres ou végétaux entre les fils de cette chaine.
.
.
fiberArt_957
.
.
Ainsi en levant un fil de chaine sur deux, on peut insérer ce qu’on appelle le fil de trame. Cela crée ce qu’on appelle une armure toile. On peut complexifier le tissage en levant un fil sur trois, par exemple et on obtient une armure différente (sergé). Mais l’armure toile est la simple et la plus solide.
Dans le tissage on peut toujours faire plus compliqué, mais il est nécessaire pour cela de passer par la base.
.
.
180226_temp_arttex_2
.
.
Pour créer ce métier à tisser, il suffit de cranter au ciseau régulièrement (tous les 1 cm par exemple), le carton en haut et en bas (tenu verticalement, c’est à dire en format portrait). Ensuite il faut insérer le fils de chaine dans ces crans.
.
.
FiberArt_993flou
.
.
Meine Erfahrungen mit Web- und Textilkunst zu teilen, ist etwas, das mir sehr gefällt,fr,Ich konnte Workshops regelmäßig und pünktlich mit unterschiedlichem Publikum durchführen,fr,Die einzige Einschränkung besteht darin, eine minimale manuelle Arbeit zu mögen oder neugierig darauf zu sein, wie alltägliche Objekte aufgebaut werden,fr,das heißt den Stoff,fr,dass wir überall um uns herum finden,fr,Dies fördert Geschicklichkeit,fr,Die Bedeutung der Komposition,fr,Rhythmus,fr,Farben, aber auch Materialien in einer taktilen Dimension der Realität,fr,was uns in unseren Verbrauchsunternehmen oft fehlt,fr,Dies erfordert eine minimale Konzentration und Geduld,fr. J’ai pu animer des ateliers régulièrement et ponctuellement avec des publics différents. La seule contrainte est d’aimer un minimum les travaux manuels ou d’être curieux sur la façon dont sont construits les objets du quotidien, c’est à dire le tissu, que l’on retrouve partout autour de nous. Cela favorise la dextérité, le sens de la composition, du rythme, des couleurs mais aussi des matières dans une dimension tactile du réel, dont on manque souvent dans nos sociétés de consommation. Cela oblige un minimum la concentration et la patience, même si l’on peut aisément discuter et se détendre pendant l’activité sur des formes simples.
.
.
180226_temp_arttex_6
.
.
J’ai remarqué que le public était souvent curieux face au tissage, et cela de façon inter-générationnel. Beaucoup de personnes ont des souvenirs quant à cette pratique, souvenir de famille, professionnel, créatif, etc… Le besoin d’échanger des souvenirs est très palpable et intéressant. Le tissage est une pratique à la mode, les entreprises de loisirs créatifs l’ont très bien compris. Cela peut être un loisir, une passion, comme de la création ou une profession artistique ou artisanale. Le monde contemporain a un grand besoin de créer par soi même des objets facile à faire. La satisfaction de créer des choses est une véritable demande, il n’y a qu’à voir le nombre de livres et de kits qui ressortent depuis quelques années sur le sujet.
.
.
180226_temp_arttex_3
.
.
fiberArt_049det
.
.
Le tissage peut être décoratif, accroché sur un mur de type tissage mural, grand ou petit. Il peut servir à être cousu en accessoires : pochettes, bijoux, oder in plastische Arbeit integriert,fr,Dieser Workshop dauerte zwei Stunden,fr,Erlauben, mit seinen dekorativen Kreationen zu gehen,fr,Nach den verwendeten Materialien,fr,Das Weben kann kurzlebig sein,fr,Zum Beispiel Weihnachten zu dekorieren,fr,oder dauerhaft,fr,Die Zeitungen das Echo der Vosges,fr.
.
Cet atelier durait deux heures, permettant de repartir avec ses créations décoratives. Selon les matières utilisées, le tissage pourra être éphémère (pour décorer Noël par exemple) ou permanent.

.

.

180226_temp_arttex_5

.

.

fiberArt_047

.

fiberArt_049

.

.

Les journaux l’écho des Vosges, Vosges Matin et le web-journal epinalinfos avaient partagé cet événement :

.

.

161103_VosgMatin

.

.

 

161102_EpinalInfo

 

 

 

 

 

peinture – Serpette

peinture – Serpette

Je vous présente une peinture à l’huile sur châssis entoilé, réalisée entre mars et novembre 2016.

.

.

171007_peint_serpette-det

.

.J’aime utiliser la peinture à l’huile pour réaliser de nombreux détails, mais cela prend beaucoup de temps pour finir une toile. C’est pourquoi j’en réalise deux à trois par an à un rythme d’une heure et demi par semaine, en espérant que je termine celle en cours pour entrer dans mon quota de deux par an.

.

.

peinture à l'huile pas à pas

 

.

.

Je l’avais exposé à la galerie du Bailli en novembre 2016 Anlässlich der Ausstellung und des Weihnachtsmarktes,fr,Sie war neben meinen anderen Gemälden,fr,Schwarzer Mond,fr,junges Mädchen und Berg,fr,Hier sind einige Referenzen für mein Gemälde,fr,Ich werde oft gefragt, ob ich mich male,fr,Aber ich verwende lieber Referenzen von Referenzen aus Gesichtern, die ich mag,fr,Normalerweise Modemodelle,fr,Ich finde absolut nicht, dass ich wie sie aussehe,fr,Aber wenn wir die Illusion haben, dass es der Fall ist,fr,So sehr umso besser für mich,fr,Ich zeige dir in Fotos,fr,Die Phasen der Verwirklichung dieses Gemäldes,fr,Ich benutze die goldene Spirale gerne, um meine Zeichnung zu bauen,fr,Ich fange ungefähr genug an, um die Hauptmerkmale zu platzieren,fr. Elle était au côté de mes autres peintures „Lune Noire“ et „jeune fille et montagne.“

.

.

171007_peint_serpette_expo1

 

.

.

171007_peint_serpette_inspiration

.

.

Voilà quelques images de références pour ma peinture. On me demande souvent si je me peins, mais j’utilise plutôt des images de références venant de visages qui me plaisent, généralement des mannequins de mode. Je ne trouve absolument pas que je leur ressemble, mais si on a l’illusion que c’est le cas, tant mieux pour moi.

.

.

171007_peint_serpette_expo2

 

.

.

Je vous montre en photos, les étapes de la réalisation de cette peinture. J’aime bien utiliser la spirale d’or pour construire mon dessin.

Je débute assez grossièrement pour placer les traits principaux, voire les masses de couleurs quand c’est nécessaire. A ce stade, on me dit souvent „mais tu as changé de style !“ avec joie (Um mich herum bevorzugen die Menschen Stile in den Jahren in Amateurmalern ein wenig naiv und ausdrucksstark oder sogar abstrakt,fr,Ich mag Details und fantastischer Realismus, um jahrelang nicht zu sagen, dass der Pop -Surrealismus auftaucht,fr,Wir können eine kleine Skizze sehen, die die Absicht der Komposition ankündigt,fr,Auch wenn es bleibt,fr,einfach,en,Ich male nicht mit Essen,fr,Aber ich esse gerne gut Kuchen,fr,Ich denke über das ultimative Geheimnis eines erfolgreichen Gemäldes nach,fr,Ich hatte mit dem Hintergrund begonnen,fr,Indem Sie eine Tiefenzone verwenden möchten, indem Sie die Unbestimmtheit mit Aussicht auf die Vagonität des Aussagens erstellen,fr 60 à 80, alors que j’aime les détails et le réalisme fantastique pour ne pas dire le pop surréalisme émergent des années 2000). On peut voir un petit croquis annonçant l’intention de la composition, même si celle ci reste „simple“.

.

.

171007_peint_serpette_WIP1

171007_peint_serpette_WIP2

 

.

.

Je ne peins pas avec de la nourriture, mais j’aime bien manger des gâteaux, c’est je pense le secret ultime d’une peinture réussie.

J’avais commencé par l’arrière plan, en voulant créer une zone de profondeur en utilisant du flou de perspective.

Es ist sehr interessant zu sehen, wie das Gesicht den Ausdruck verändert und zum Leben erweckt, je nachdem, ob es sich weiterentwickelt,fr,Ich benutze sehr wenig Schwarz,fr,Ich füge gerne Schatten mit Mischungen aus Überseeblau hinzu,fr,Ich werde oft gefragt, warum ich nicht mit meinen Augen beginne oder ob ich vergesse, Wimpern oder Haare zu setzen,fr,Aber es liegt daran, dass ich die Details zuletzt platziere,fr,Ich hatte am Anfang eine Blumenidee,fr,Aber in der Zwischenzeit,fr,Ich glaube, ich habe es vergessen oder meine Stimmung geändert, um mehr Kuppelblütenblumen zu machen,fr,Wie Rosen oder Pfingstrosen,fr,Ich mag dieses Thema der Natur,fr.

J’utilise très peu de noir, j’aime ajouter des ombres avec des mélanges de bleu outremer.

.

.

171007_peint_serpette_WIP3

 

.

.

.

On me demande souvent pourquoi je ne commence pas par les yeux ou si j’oublie de mettre des cils ou des cheveux, mais c’est parce que je place les détails en derniers.

J’avais une idée de fleurs au début, mais entre temps, je crois que j’ai oublié ou j’ai changé d’humeur pour faire des fleurs à pétales plus bombées, comme des roses ou des pivoines. J’aime bien ce thème de la nature, des prairies printanières et également le thème plus sec de la serpette, de la faucheuse sévère et effrayante.

.

.

171007_peint_serpette_WIP4

.

.

J’aime bien cette couleur de cheveux, qui me rappelle certains films des années 60-70. J’aime de manière général l’ocre, mais plutôt par touches qu’en applat.

.

.

serpetteWIP.

.

.

Voici un gif de l’évolution de la peinture :

.

.peinture à l'huile pas à pas

 

 

Illustration – lipstick in a park

crayonne et aquarelle

Voici une illustration réalisée l’été 2016 sur un cahier A4 avec de l’aquarelle.

 

 

crayonne et aquarelle

Le crayonné et la mise en couleur à l’aquarelle.

 

16_lipstickonabank_wip

Sie können die Schritte dieser Illustration in meinem Video befolgen,fr,Vor dem Hintergrund der epinalen Bilder,fr,Lippenstift in einem Park,en,Ausstellung auf dem überdachten Markt in Epinal,fr,Chanel,en,Bonjour,en,Wie ich es habe,fr,bereits erwähnt,fr,Ich machte eine Ausstellung an einem ziemlich unpassenden Ort, aber nicht ohne Charme,fr,Ich habe in der ausgestellt,fr,Epinal mit vier oder fünf anderen lokalen Künstlern,fr,Die Veranstaltung, die diese Ausstellung veranstaltete, war die,fr,Eine der vielen Initiativen der Stadt, um das Stadtzentrum zu animieren und Geschäfte bis Mitternacht zu läutieren,fr,An diesem Abend,fr,Das Wetter war nicht da,fr,aber l,fr,das fand statt,fr,ging gut,fr, sous fond d’images d’Epinal.

 

Illustration – Muse d’Automne

illustration Holy Mane

Je vous montre les détails d’une illustration qui a plus d’un an et qui a déjà pu être visible au public cet été dans une exposition.

 

1512_musedautomne

 

1607_Bourbonne512

 

Je l’ai appelé „Muse d’automne“. C’est le visage de Laura Hanson Sims qui m’a inspiré. J’aime beaucoup suivre les sites de jolies filles ou de mannequins. Je lis souvent que les filles se prenant en photo sont agaçantes, mais pour moi c’est une source d’inspiration très pratique. J’aime particulièrement voir les visages, j’y vois des expressions de beauté et de grâce qui laissent insensibles la plupart des gens. Vous pourrez voir en vidéo quelques moments de la mise en couleur de ce portrait.

 

 

J’ai commencé le dessin au crayon :

1511_musedaut_wip3

 

1511_musedaut_wip2

 

1511_musedaut_wip1

 

1511_musedaut_wip5

 

Les végétaux autour de moi m’ont beaucoup inspiré. Ce sont des feuilles que j’ai photographié ou ramassé. Leurs couleurs, qui se déploient en automne ont un effet remarquable pour moi. La nature est une source d’inspiration incroyable.

 

1511_musedaut_wip5

 

Exposition à Bourbonne les bains.

 

Centre Borvo exposition

 

1607_Bourbonne504

 

J’ai réalisé cette peinture le vendredi 13 novembre 2015. La veille nous étions sorti en promenade en forêt et cela m’avait fait beaucoup de bien, hélas le soir, je restais traumatisée par les nouvelles. Les attentats du bataclan m’ont fortement touchée, Ich finde es immer noch schwierig, alles sowohl in Bezug auf Terroristen als auch in meinem ungesunden Staat zu beschreiben, um den giftigen Informationsfluss und Interpretationen aufzusaugen,fr,vor allem in sozialen Netzwerken,fr,Vormonate,fr,Ich bewegte mich auf einen naiveren Stil,fr,Und danach musste ich einen viel detaillierteren Stil und eine viel detailliertere Linie wieder aufnehmen und verteilt,fr,X,en, notamment sur les réseaux sociaux. Les mois précédents, je m’orientais vers un style plus naïf, et suite à ça j’ai eu besoin de reprendre un style beaucoup plus détaillé et au trait et cloisonné.

 

 

 

 

exposition Holy Mane x

Marché de Noël de Plombières les Bains

Plombière

J’ai visité Plombières les bains, une ravissante ville perdue dans une vallée des Vosges aux accents de parfums du passé.

 

plombiere389

 

plombiere396

 

plombiere394

 

On sent une belle activité XIXème siècle entre architecture Second Empire et Arts Nouveaux. Comme son nom l’indique la ville est réputée pour ses thermes d’eaux chaudes.

 

plombiere409

 

 

 

 

 

 

plombiere407

 

Plombiere

 

plombiere415

 

plombiere410

 

J’aime bien ces petites animations de „fermes“, je suis comme une enfant devant les animaux.

 

Quelques images video :

 

 

On trouve trace également d’exploitation de ces eaux dès la période gallo romaine.

Comme beaucoup de ville thermale, on y trouve un casino, qui a pris place dans l’ancienne gare, construite en 1878 und ein Jahrhundert später geschlossen,fr,Zu der Zeit konnten Sie Paris in 6 Uhr morgens anschließen.,fr,Bedauerlicherweise,fr,Trotz einer Aktivität in Bezug auf Kunst- und Antike -Galerien,fr,Die Bevölkerung scheint niedriger zu sein und die schönen Residenzen aufzugeben,fr,Er markierte eine Zeit, als ich an der arbeitete,fr,Zeile und Schwarz -Weiß -Punkte,fr,Viele Leute, die diesen Stil aneignen, ließ mich in neue Richtungen experimentieren,fr,Ich gehe gerne Grafikrisiken ein und teste verschiedene Techniken und Materialien, anstatt immer dasselbe Rezept zu erstellen,fr,Es ist nicht sehr kommerziell oder bürgerlich, aber es ist meiner Meinung nach ein kreativer oder ein Künstler,fr,Ich habe geschaffen,fr. A l’époque on pouvait rejoindre Paris en 6h.

 

plombiere403

 

plombiere424

 

plombiere420

 

plombiere423

 

plombiere444

 

 

Malheureusement, malgré une activité présente concernant des galeries d’art et d’antiquité, la population semble baisser et abandonner les belles demeures.

 

 

 

 

 

plombiere397

 

plombiere429

plombiere439

 

plombiere449

plombiere452

plombiere453

plombiere454

plombiere456

plombiere457

plombiere463

plombiere465

plombiere467

plomiere419

 

Peinture aquarelle – „Marre“

Peinture aquarelle – „Marre“

 

Voici une aquarelle réalisée l’automne dernier.

marre232

Je me suis inspirée d’une personne dans une marre menaçante.

La nature m’inspire beaucoup notamment une petite marre près de chez moi à qui je rends visite quelque fois. Il semble y voler quelques créatures invisibles et cela donne naissance à des herbes hautes, des feuillages et des fleurs harmonieusement mis ensemble.

marre112

marre_162828

Je regarde l’environnement aussi avec des yeux de pattern designer, je chasse le motif, le dissèque et m’en inspire ouvertement. Rien de mieux qu’une balade pour voir toutes les textures, les matières et les couleurs nous donner envie de les imiter.

Voici donc quelques photos de la marre, qui inspire fortement pour des motifs camouflages.

 

marre

marre_162345marre_162403marre_162418

 

Hier sind Phasen der Zeichnung,fr,Ich filmte für eine kurze Zeit der Zeichnung mit Pinsel und Tinte,fr,Tinte und Pinsel zeichnen,fr,Ein Detail,fr.

 

 

marre16-16.09

 

J’ai filmé un court instant du dessin au pinceau et à l’encre :

 

 

 

 

 

 

 

 

.

marre091marre095marre096

 

Un détail

15-09_aqua-marre-det

marre114marre156marre456marre

 

15-09_aqua-marre_1

Peinture à l’huile – Kupala

Kupala
Pour cette peinture à l’huile, j’avais envie de peindre un endroit près d’une marre. Peindre le paysage et la nature ist eine Übung und ich wollte mich darauf ansetzen, um meine Grenzen zu überschreiten,fr,Es ist über ein Jahr seit dem her,fr,ist für mich ein Thema geworden,fr,Auch wenn es oft nur im Hintergrund eines Charakters erscheint,fr,Ich wollte,fr,Süßigkeiten,fr,im Thema und eine Saison voller Licht,fr,Ich habe dieses Gemälde im November begonnen,fr,Um es im Februar zu beenden,fr,Und der Winter ist nicht die angenehmste Zeit, also brauchte ich eine saisonale Saison und Farben,fr,Ich hatte keine relativ genommene Voreingenommenheit,fr,realistisch,fr,in dem Sinne, dass Farben nicht der Realität des Subjekts entsprechen,fr,Ich habe sie so gestellt,fr,allmählich nach meinem,fr. Cela fait plus d’un an que le paysage est devenu un sujet pour moi, même s’il n’apparaît souvent qu’en arrière plan d’un personnage.
.
2015_kupala
.
.
J’avais envie de douceur dans le sujet et d’une saison plein de lumière. J’ai commencé cette peinture en novembre 2015 pour la terminer en février 2016 et l’hiver n’est pas la période la plus agréable alors il me fallait une saison et des couleurs plus douces.
Je n’ai pas eu un parti pris relativement „réaliste“ dans le sens où les couleurs ne correspondent pas à la réalité du sujet. Je les ai posé ainsi, au fur et à mesure selon mon „inspiration“. Ich mag es, Beziehungen und Emotionen mit,fr,Lackrohre,fr,Ich denke, wenn wir die Aktivität meines Gehirns aufzeichnen, werden wir elektrische Impulse sehen,fr,In dieser Phase gibt es eine echte unsichtbare Kommunikation,fr,Bei der Behandlung von Kräutern,fr,Ich war nicht,fr,Entweder das heißt, ich werde einige abgeflacht mit Schatten und Lichtern für ein Rendering gemalt haben,fr,fotografisch,fr,und atmosphärisch,fr,Ich habe die Kräuter eher eins nach dem anderen gemalt wie die,fr,Mille Flowers Wandteppiche,fr,Mittelalter, das ich wirklich mag,fr,wie das,fr,Einhorn,fr,Ich habe ein paar ausgerutscht,fr,dunkle Würfel,fr,Meine Serie von fortzusetzen,fr,und Referenzen setzen,fr,alchemisch,fr couleurs de tubes de peinture. Je pense que si on enregistrait l’activité de mon cerveau on y verrai des impulsions électriques, il se passe une réelle communication invisible rien qu’à ce stade.
Dans le traitement des herbes, je n’ai pas été „réaliste“ non plus c’est à dire que j’aurai peint quelques aplats avec des ombres et des lumières pour un rendu plus „photographique“ et atmosphérique, j’ai plutôt quasiment peint les herbes une à une à l’instar des tapisseries mille fleurs médiévales que j’aime beaucoup, telle la Dame à la Licorne.
.
Cluny, Dame à la Licorne, HD
.
.
J’ai glissé quelques cubes sombres pour continuer mes séries de cubes, et y mettre des références alchimiques auf dem Rohstoff,fr,Auch wenn die Würfel viel mehr als das sind,fr,Kupala Ölfarbe,fr,Nachdem ich den Hintergrund fortsetzte,fr,Ich male dann den Charakter und beginne manchmal mit dem Kleidungsstück,fr,Dann das Gesicht,fr,Ich mache die Augen und Details zuletzt und dann die Haare, in denen wir sehen können,fr,Blaue Blumen,fr,Ich habe immer ein wenig Probleme, Titel für meine Gemälde zu finden,fr,So viel wie ich in langen Erklärungen ausschütten kann,fr,Sie könnten genauso gut mit einem Minimum an Wörtern zusammenfassen, ist manchmal schwierig,fr,Während ich mein Gemälde beendet hatte, sah mein Freund ihn an, als würde sie mit ihm sprachen,fr,Er hat,fr,gehört,fr,In seinem Kopf das Wort,fr,nicht, dass er schizophren ist,fr, même si les cubes sont bien plus que cela.
J’ai composé le personnage en me prenant en photo pour étudier les plis en peinture, dans la video que je partage ici, il s’agit de la peinture du détail des plis de la robe. Le visage n’est pas le mien mais un visage que j’ai trouvé beau, en accentuant le côté juvénile. La faon symbolise ici encore des éléments relatifs à la forêt, l‘innocence.
.

.
.
On peut voir différentes étapes de la peinture. Je commence par peindre grossièrement les formes et ensuite je reviens en couches sur elles. Peindre l’ensemble de la toile permet d’avoir une meilleure idée du rapport des couleurs entre elles. Je commence ensuite par le fond et notamment le ciel (quand il y en a un). Après je continue l’arrière plan en descendant. Je peins ensuite le personnage en commençant parfois par le vêtement, ensuite le visage. je fais les yeux et les détails en dernier et ensuite les cheveux dans lesquelles on peut voir des fleurs bleues.
.
16_02_peint_kupala_wipgif
.
.
J’ai toujours un peu de mal à trouver des titres pour mes peintures, autant je peux m’épancher dans de longues explications, autant résumer avec un minimum de mot est parfois difficile.
Alors que j’avais terminé ma peinture mon copain l’a regardé comme si elle lui parlait. Il a „entendu“ dans sa tête le mot „Kupala„, non pas qu’il soit schizophrène, Aber in unserem jeweiligen künstlerischen Ansatz,fr,Wir arbeiten daran, unsere zu entwickeln,fr,was in unserer Gesellschaft oft durch Emotionen oder die verwirrt ist,fr,Sentimentalität,fr,Die Empfindlichkeit bezieht sich auf die Sinne,fr,die Aussicht,fr,Geruch,fr,Es gibt weniger das Konzept des Urteils oder des Ego als für Emotionen,fr,Wir sprechen manchmal von dem sechsten Sinn, der mit Intuition zusammenhängt,fr,Grundsätzlich versuchen wir, unsere Intuition durch Übungen zu entwickeln, als wäre es eine Frage der Ausführung von Zeichnungsübungen,fr,Konkret kann es für mich Meditationsphasen sein, die meine Yoga -Praxis begleitet, indem es sich auf die kleinsten Informationen konzentriert,fr,Geräusche, die wir haben können,fr, nous travaillons à développer notre sensibilité, ce qui est souvent confondu dans notre société par les émotions ou encore la „sensiblerie“. La sensibilité est relative aux sens, la vue, l’odorat, etc… Il y a moins la notion de jugement ou d’ego que pour les émotions.
.
16_02_peint_kupala_wip
.
.
On parle parfois de sixième sens qui serait en rapport avec l’intuition. En gros nous cherchons à développer notre intuition par des exercices comme s’il s’agissait de faire des exercices de dessin. Concrètement il peut s’agir pour moi de phases de méditation qui accompagne ma pratique de yoga en me concentrant sur les moindres informations, images, sons qu’on peut avoir. Viele Menschen haben Bilder, die ihnen erscheinen, wenn sie ihre Augen schließen,fr,Einige Leute haben auch Sounds,fr,Ich habe auch,fr,schmeckt,fr,sehr auf Essen abgenutzt sein,fr,Dies sind keine Halluzinationen,fr,Es ist wie diese Bilder, die wir im Kopf haben können,fr,Wenn Sie Ihre Augen schließen und wir empfehlen, dass Sie an einen Tiger denken,fr,Sie werden sicherlich ein mentales Bild haben,fr,Kurz,fr,Wir können unseren Geist entwickeln, um unsere Sinne von dort aus zu schärfen,fr,Unsere Gesellschaft ignoriert dies vollständig, während der Körper und der menschliche Geist all dem fähig sind,fr,Nichts mit Überzeugungen oder Spiritualität zu tun,fr,Es ist physisch,fr,Aus diesen physikalischen Werkzeugen,fr, certaines personnes ont également des sons, moi j’ai aussi des „goûts“ étant très portée sur la nourriture. Ce ne sont pas des hallucinations, c’est comme ces images qu’on peut avoir dans la tête. Si vous fermez les yeux et qu’on vous suggère de penser à un tigre, vous aurez surement une image mentale, bref, on peut développer notre esprit à aiguiser nos sens en partant de là.
Notre société fait totalement l’impasse sur cela alors que le corps et l’esprit humain est capable de tout cela, rien à voir avec des croyances ou de la spiritualité, c’est physique. A partir de ces outils physiques, Wir tun, was wir wollen, und dort können wir über Überzeugungen sprechen,fr,Nach,fr,Es stellte sich heraus, dass Kupala ein war,fr,Slawische Göttin der Natur,fr,Er hatte noch nie davon gehört und es war nicht in seinen Interessen,fr,Sie bevorzugen es, über Dämonen zu recherchieren, aber das ist eine andere Geschichte,fr,Wenn ich erstelle,fr,Meiner Meinung nach gibt es faszinierende unsichtbare Dinge,fr,Ich fühle,fr,zu etwas und von etwas gedrängt,fr,Nur ich kann noch nicht genau verstehen und genau, was los ist,fr,Bevor Leonard de Vinci mir scheint,fr,Wir sprachen über Inspiration von Gott,fr.
.
2016_02_kupala_deco
.
.
Après des recherches, il s’est avéré que Kupala était une déesse slave de la nature. Il n’en avait jamais entendu parlé et ce n’était pas dans ses centres d’intérêts, ils préfèrent faire des recherche sur les démons mais c’est une autre histoire.
Quand je crée, il se passe des choses invisibles tout à fait fascinantes selon moi. Je me sens connectée à quelque chose et poussée par quelque chose, seulement je n’arrive pas encore à comprendre exactement et précisément ce qu’il se passe. Avant Leonard de Vinci me semble t’il, on parlait d’inspiration venant de dieu.
Eine fragwürdige Theorie wäre, dass ich mich in die Verbindung mit Egregore einlasse,fr,von Menschen geschaffen, die,fr,beten,fr,Also, wenn du die Natur hasst,fr,Ich bezweifle, dass wir uns mit Einheiten verbinden sollten, die es bewohnen,fr,Offensichtlich kann ich das kontrollieren und ablehnen,fr,Ich bin nicht im Fall der Stimme, dass ich hören werde, wer mich bitten wird, Menschen zu töten,fr,Aber ich versuche, mich zum Maximum zu öffnen und meinen Verstand von Dingen in der Nähe meiner Persönlichkeit einzubeziehen.,fr,Das heißt Natur,fr,oder kreative weibliche Kräfte,fr,Aber im Allgemeinen, wenn ich gebeten werde, etwas zu tun, das ich nicht will,fr,Ich mache es nicht und Feinde sind der Preis der Rebellion,fr (créés par des gens qui „prient“ une entité ou l’entité elle même) qui me commandent telle ou telle peinture, dans le but d’avoir des formes matérielles dans ce monde causal. Ayant constaté que cela se passe souvent, je commence à croire en cela. Ca a notamment été très fort quand je faisais mon oeuvre „Kybele„, comme une certitude et quelque chose qui ne vient pas de moi mais qui passe par moi qui me pousse à faire telle chose d’artistique. Beaucoup d’écrivains ont des propos similaires, en peinture on parle d’artistes visionnaires à l’instar de William Blake, mais le terme me gène encore.
Ensuite je pense que si je travaille sur un thème sincèrement (ce que je fais tout le temps), que je m’entoure de lui, que je m’ouvre et me connecte, il se passe quelque chose. Pour ceux qui travaille en magie, en travaillant avec une entité, par exemple une déesse des eaux et de la nature, que l’on s’entoure de ses attributs, symboles etc, si celle ci accepte de travailler avec toi c’est à dire d’établir un échange, elle peut t’offrir sa protection et ses „pouvoirs“. Par pouvoir j’entends des choses probables comme être plus sensible avec le symbole de la lune, être plus guerrière avec le symbole de mars, être plus sévère avec le symbole de saturne etc, il ne s’agit pas – malheureusement – de pouvoir projeter des boules de feu mais d’agir sur des choses déjà présentes en nous. Du coup si vous détestez la nature, je doute qu’il faille choisir de s’associer avec des entités qui l’habite.
.
2016_02_kupala_det
.
.
Evidemment je peux contrôler et refuser cela, je ne suis pas dans le cas de voix que j’entendrai qui me demanderai de tuer des gens, mais j’essaie de m’ouvrir au maximum et laisser mon esprit se faire envahir par des choses proches de ma personnalité, c’est à dire la nature, ou des puissances féminines créatrices. Mais généralement quand on me demande de faire quelque chose que je ne veux pas, je ne le fais pas et les ennemis sont le prix de l’insoumission. Seine Feinde werden dann von den alten Göttern begrüßt, die ihre Schrecken in ihren Träumen flüstern,fr.

Surface pattern design – Sedna’s children

pattern design

Je travaille depuis plusieurs semaines sur un thème dont je viens de réaliser un motif répété (pattern design). On y voit des sirènes, des narvals et des raies. Voici une déclinaison de gammes colorées.

 

160808_patdes_sednachildren2_colors_MEP2psd

 

J’aime beaucoup ce motif, on peut facilement l’imaginer sur des accessoires : pochettes, porte monnaie, porte tablette, ou des vêtements. Il peut aussi bien convenir pour un univers enfant ou un univers féminin doux et mignon.

 

pattern design

160809_fashillus_patdes_sedna2

Aquarell- und Oberflächenmusterdesign,en,Das Basilikum Blumenmädchen,fr,Illustrator,fr,Motiv,en,Hier ist a,fr,Das hatte ich kürzlich in der erreicht,fr,Feder,en,Ich würde mich nie ermüden,fr,Blumenmuster,fr,Je mehr ich es mache,fr,Je mehr ich den Eindruck habe, dass ich noch tun muss, weil ich mehr an Blumen interessiert und sie jeden Tag wiederentdecken muss,fr,Es ist wirklich schön, in einer sehr blumigen Stadt zu leben, in der die grünen Räume zahlreich sind und der Wald der größte in Frankreich ist,fr,Sicher mag ich die Winter nicht,fr,scheinbar,fr,Monat,fr,Aber das gibt der Flora dieser Region so viel Wohlstand,fr,WHO sagt, dass Region von Wäldern und Bergen sagt,fr,Folklore,en,magische Überzeugungen,fr – La fille à la fleur de basilic

watercolor pattern design fashion

Voici une aquarelle que j’avais réalisé dernièrement à la plume. Je ne me lasserais jamais des motifs floraux, plus j’en fait, plus j’ai l’impression qu’il m’en reste à faire car je m’intéresse plus profondément aux fleurs et les redécouvre chaque jour.

.

.

watercolor pattern design fashion

 

 

 

C’est vraiment agréable de vivre dans une ville très fleurie où les espaces verts sont nombreux et où la forêt est la plus vaste de France. Certes je n’aime pas les hivers (qui durent apparemment 8 mois), mais c’est ce qui donne tant de richesse à la flore de cette région. Qui dit région de forêts et de montagnes dit folklore et croyances magiques, Das alles ist sehr inspirierend für meine Arbeit,fr,Ich habe dieses Video in beschleunigterer Weise gemacht, um diese Illustration zu zeichnen,fr,Ich zog den Boden mit einer Bürste von einem Foto ab und fügte ihn dann mit der Komposition auf,fr,Ich habe das Muster in das Kleid eingebaut, um ihm eine gemeinsame und weibliche Seite zu verleihen, die durch den Schal auf dem Muster beladen ist,fr,Ich benutze diese etwas vergangenen Referenzen gerne, aber mit Erinnerungen mit einem ungewöhnlicheren Stil gekennzeichnet,fr,jung,fr,sexy,en,genial und trendy,fr,Laufsteg,en,Parade,fr,Runway,en,Ich habe einige neuere Modenshows verfolgt,fr.

J’ai réalisé cette vidéo montrant en accéléré ma manière de dessiner cette illustration :

 

 

 

J’aime beaucoup ce dessin, je lui trouve quelque chose d’envoûtant. C’est pourquoi j’ai tenté de le décliner en pattern design (motif textile).

 

J’ai voulu faire un motif plutôt romantique et féminin rappelant certains aspects des années 70 (encore et toujours… le motif dans le motif).

 

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu1

 

 

 

Une version moins chargée que je trouverai sympa d’intégrer sur une pochette de disque.

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu1b

 

Une version plus mystérieuse, sombre et sexy.

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu2

 

 

Et une version plus psychédélique.

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu3

 

J’ai récemment réalisé cette illustration de mode que j’aime bien.

J’ai voulu ressortir mes crayons de couleurs et le rendu est plutôt intéressant, délicat et naïf.

 

160410_fashillus_crayonfond

 

J’ai dessiné le fond à part au pinceau d’après une photo et je l’ai incluse ensuite à la composition.

J’ai incorporé le motif à la robe pour lui donner un côté chamarrée et féminin accentué par le châle au motif également chargé. J’aime utiliser ces références quelque peu passées mais empreints de souvenirs avec un style plus décalés, jeune, sexy, ingénu et tendance.

 

 

 

160410_fashillus_crayonfond-det

Exposition au Centre Culturel – Eléments

aquarelle 4elements

J’ai récemment exposé pour la première fois au Centre Culturel de la ville d’Epinal avec l’association Pigment’T.

IMG_20160424_161938

photo de l’accrochage

IMG_20160424_161957

elem_eau300

Cette exposition avait pour thème „l’Energie positive“ et commençait le lundi 25 avril 2016 jusqu’au samedi 30. Die Eröffnung war Dienstag und ich habe es geschafft, dort zwischen einem Spinnen und einem Konzert mit der grünen Maus zu verbringen, an der ich als Chorister teilgenommen habe,fr,Diese Woche war zwischen den Proben geladen worden,fr,der Workshop i coe es und der,fr,Mein Geburtstag,fr,Und schließlich ist der Mai genauso intensiv,fr,Während ich Ihnen schreibe, stelle ich an zwei Stellen in Epinal aus,fr,eine Teebouze und eine Bar,fr,Ich bereite auch Dateien vor und arbeite für zukünftige Ausstellungen und Veranstaltungen,fr,Es ist sowohl aufregend als auch stressig, aber ich mag es,fr,Es ist nicht alles rosig, natürlich hatte ich auch auch,fr,Pläne,en,Wer hat mich Kaninchen aufgestellt,fr. Cette semaine avait été chargé entre les répétitions, le dimanche Fiber Art, l’atelier que je co anime et le 30, mon anniversaire.

IMG_20160424_162026

Et finalement le mois de mai s’avère tout aussi intense. Au moment où je vous écris j’expose dans deux lieux d’Epinal, un salon de thé et un bar. J’en reparlerai prochainement. Je prépare également des dossiers et des oeuvres pour des futures expositions et événements, c’est à la fois excitant et stressant mais j’aime ça.

IMG_20160424_162225

IMG_20160424_162220

Tout n’est pas si rose évidemment j’ai eu aussi des „plans“ qui m’ont posé des lapins, cela m’apprend à ne pas être aussi conciliante, être plus sévère et surtout ne pas travailler en avance pour quelqu’un (préparer des illustrations, ou de la communication ne serait ce que des flyers ou l’annoncer sur les réseaux sociaux,…). Je lis souvent des conseils pour les freelance comme le fait d’être toujours gentille et agréable, etc… mais franchement ce conseil m’aura plus desservi dans ma vie qu’autre chose. Sans parler du nombre de fois où j’entends dire que les artistes sont à l’arrache, mal organisés, jamais à l’heure, sans agenda, ou me demander dans quel école je suis, qu’on me donne un coup de pouce en tant qu’étudiante etc… Sauf que ça fait 10 ans que je ne suis plus étudiante et surtout je mets au défi quelqu’un d’approximatif de peindre, de graver, de tisser ou de broder comme je le fais.

IMG_20160424_162100

IMG_20160424_162758

aquarelle 4elements

 

Le centre culturel est l’un des lieux d’exposition de la vieille ville, à côté de la Basilique et de la place des Vosges avec la galerie du Bailli.

 

 

IMG_20160428_180255

 

IMG_20160424_161925

IMG_20160424_162250

 

Video de l’exposition (vernissage)

 

 

+++++++++++++++

 

Work in Progress

Je suis heureuse de partager l’avancé de mon travail.

Etapes de la réalisation : aquarelle humide.

 

aquarelle exposition

 

 

IMG_20160413_184752

 

elem_terre302

 

 

Aquarelle et mind map de mes recherches sur le sujet. En effet, je pars souvent d’un travail de recherches pour réaliser mes créations grâce à des brainstorming ou des mind map. J’ai pris l’habitude de faire des brainstorming grâce à mes études d’arts appliqués (au siècle dernier… hum…). Les choses ne sortent pas de mon esprit „comme ça“, il faut souvent une organisation en amont.

C’est ce qui me donne le goût des carnets, classeurs, organizer, papiers, crayons,…

 

IMG_20160413_220252

 

 

J’ai percé les feuilles pour y broder les symboles des éléments.

 

IMG_20160413_221622

 

IMG_20160413_222710

 

 

IMG_20160413_223209

 

elem_air297

 

 

J’aime le format ovale pour ces portraits.

 

IMG_20160415_134712

 

 

J’ai voulu créer des cadres de fils, en broderie et crochet, finalement cela m’a pris énormément de temps mais je suis contente du résultat.

 

expo aquarelle Holy Mane

 

 

 

J’ai réencadré dans des rectangles pour mieux affirmer „l’objet“ ovale crocheté.

 

IMG_20160422_120513