Voilà plus d’un an que nous avons lancé, une amie et moi, notre atelier de
Fiber Art à Epinal.
Je peux dire être très contente de pouvoir partager tout ce que j’ai appris durant mes formations d’arts appliqués et d’arts plastiques et en autodidacte en rapport avec les arts plastiques ou le textile.
.
.
.
.
.
Le lieu
.
Nos ateliers se déroulent dans les locaux de la Maison des Associations (anciennes casernes Schneider pour les autochtones). Nous avons donc à disposition une grande salle principale pouvant accueillir d’autres membres et nous sommes rattachés à l’Académie d’arts plastiques. Il est demandé à chacun d’apporter son matériel. Hier ist eine Liste von Beispielen für die Ausrüstung, die Sie haben müssen,fr,Assoziationsforum,fr,Die Veranstaltung, in der das lokale assoziative Leben hervorgehoben wird, findet im September statt,fr,Dies ist das Association Forum,fr,am Hafen von Epinal,fr,Hier konnte ich die meisten Aktivitäten kennen, an denen ich teilnehmen konnte,fr,Deshalb war ich anwesend, um den Workshop zu fördern und damit mit interessierten Menschen zu sprechen,fr,Mir ist festgestellt, dass die Faserkunst zwar seit den Jahren weit verbreitet ist,fr,Viele Menschen wissen es nicht und interessieren sich daher nicht dafür,fr,Dennoch gibt es ein Comeback von Textiltechniken,fr,insbesondere weben,fr.
.
.
.
.
.
.
.
.
Forum des Associations 2016
.
.
L’événement mettant en valeur la vie associative locale se déroule en septembre, il s’agit du forum des associations, au port d’Epinal. C’est là que j’ai d’ailleurs pu connaître la majeure partie des activités auxquelles j’ai pu assister. J’étais donc présente pour promouvoir l’atelier et ainsi parler aux personnes intéressées.
.
.
.
.
.
.
.
J’ai remarqué que bien que le Fiber Art soit bien répandu depuis les années 60, beaucoup de personnes ne connaissent pas et donc ne s’y intéressent pas. Pourtant il y a un grand retour des techniques liées au textile, le tissage notamment, Dies dank kreativer Hobbys, die es schaffen, eine erweiterte Werbung zu erstellen, die aber auch Disziplin zu einem eingeschränkten Ziel begleitet,fr,Ich werde wieder darüber sprechen,fr,Öffentlich,en,Persönlich möchte ich diesen Workshop für ein großes Publikum eröffnen,fr,Ob jung oder alt,fr,Anfänger oder Profis,fr,Ich möchte, dass es einen echten Austausch gibt und die Partitionen brechen,fr,Das Marketing richtet sich an ein Ziel, und ich finde, dass es perverse Auswirkungen von Ausschlüssen hat,fr,Für mich, der keine Kisten mag,fr,Kann er es selbst erschaffen?,fr,Materie und Manipulation,fr,ist eine der Grundlagen der plastischen Arbeit,fr, j’en reparlerai.
.
.
.
.
Public
.
Personnellement je souhaite ouvrir cet atelier à un large public, qu’il soit jeune ou vieux, femmes ou hommes, débutants ou professionnels. Je souhaite qu’il y ait un réel échange et casser les cloisons auxquelles nous habitue malheureusement le marketing. Le marketing s’adresse à une cible et je trouve que cela a des effets pervers d’exclusions. Pour moi qui n’aime pas les cases, j’aimerai que l’art plastique ne soit pas un prétexte à une identité mais soit ouvert sur plusieurs horizons tout en étant guidée par le fil conducteur de la pratique artistique.
.
Qu’est ce que j’entends par „pratique artistique“ ?
.
Pour moi il est important qu’un individu se retrouve comme créateur, c’est à dire qu’il réfléchisse à trouver des solutions face à une problématique. Cela induit qu’il doit créer à partir des formes brutes dont il a à disposition. Si quelqu’un souhaite utiliser un tissu par exemple, j’aime lui rappeler qu’il peut réfléchir à l’origine de la matière „tissu“, comment a t’elle été créé, peut il la créer lui même ?
.
.
Ainsi, Der kreative Künstler entsteht aus dem einfachen Verbraucher von Kits, die in kreativer Freizeit angeboten werden,fr,Ich leugne keine kreativen Hobbys, aber ich erinnere mich gerne, dass sie dank eines kapitalistischen Systems auftauchen, das durch Trends, die wir einladen, ein kurzes Bedürfnis erzeugt,fr,Indem Sie ausgeschlossenen Menschen verwenden, weil sie kitschig sind, um ihre Produkte im Moment nicht zu konsumieren,fr,was ihnen ein großes Leben versprechen würde,fr,erfolgreich,fr,reich,fr,Freunde und Liebhaber,fr,Wenn Sie sich eine Anzeige ansehen, ist normalerweise die gestartete Nachricht,fr. je ne renie pas les loisirs créatifs mais j’aime à rappeler qu’ils émergent grâce à un système capitaliste qui crée un besoin éphémère à travers des tendances qu’on invite à suivre (en usant d’exclure les gens parce qu’ils seraient ringards de ne pas consommer leurs produits du moment, qui leur promettrait une vie géniale, pleine de succès, de richesse, d’amis et d’amants (quand on regarde une publicité c’est généralement le message lancé) et non parce qu’on le désire sincèrement). Ces modes ont par exemple repris le concept de la „recup“. Mais comment des commerciaux peuvent ils se faire de l’argent en lançant un concept opposé à leur propre logique ? Eh bien il suffit de regarder la presse, les tendances pour voir qu’il existe même des kits à vendre de „récup“. Ces mêmes kits se devant d’être attirant pour l’oeil du chaland, donc bien emballé de plastique et de papier. Je ne critique pas la récup vu que c’est ma manière principale de créer, mais il faut rester conscient selon moi de toutes ces choses, du moins si l’on est sensible à ces sujets. Comme je l’ai dit plus haut, chacun peut être jeune, alt etc und es kann auf die gleiche Weise essen,fr,beten,fr,Wähler,en,Sexualität,fr,Wie er es für richtig sieht,fr,Solange es niemandem schadet,fr,System,fr,Wenn wir uns daran halten, sollte kein einfacher Modus sein,fr,Aber eine Frage des gesunden Menschenverstandes,fr,Es macht keinen Sinn, einen in Asien hergestellten Pullover zu kaufen,fr,Euro in einer großen Verteilungskette und schneiden Sie sie dann ab,fr,Auf der anderen Seite gibt es viele Alternativen auf Flohmärkten,fr,In Emmaüs und einigen Secondhand -Läden,fr,Auch aus einem Gebrauchtwarenladen,fr,Gleicher heiserer,fr,Es fällt mir schwer, in meine alten Kleider zu schneiden,fr,Andererseits, wie ich es ein wenig mache,fr,Nähen,fr,Ich benutze gerne meine Wasserfälle,fr,Und ich kann sie mit anderen austauschen, die dasselbe tun,fr, prier, voter, pratiquer sa sexualité, comme il l’entend, du moment que ça ne nuit à personne.
.
.
.
.
Le
système „récup“ si l’on y adhère ne doit pas être une simple mode, mais une question de bon sens, rien ne sert d’acheter un pull made in Asia 20 euros dans une chaîne de grande distribution pour ensuite le découper. En revanche il existe plein d’alternatives dans les brocantes, chez Emmaüs et certaines friperies. Pour ma part, même venant d’une friperie, même trouée, j’ai du mal à découper dans mes vieux vêtements. En revanche comme je fais un peu
de couture, j’utilise volontiers mes chutes, et je peux les échanger avec d’autres qui font de même.
.
.
.
.
.
.
Donc voilà pour moi la différence entre un créateur et un consommateur. Nous devons nous rappeler qu’on essaie quand même d’être des adultes, pas simplement des enfants qui jouent et ont besoin de divertissement ou d’occuper leurs ennuis. J’estime qu’il faut dépasser ce stade. C’est pour cela que dans nos ateliers nous proposons de nombreuses choses, mais il est important d’avoir à l’esprit que ni moi ni ma collègue sommes payés pour divertir ou occuper des personnes en besoin d’attention. Nous sommes bénévoles et donnons de notre temps gratuitement. Diese Anforderungen mögen streng erscheinen, aber es soll ein Niveau garantieren, das sowohl interessant,fr,Darüber hinaus können wir eingreifen,fr,Abgesehen von diesem Workshop für bestimmte Zielgruppen und dort,fr,Bringen Sie diese genaueren Aufmerksamkeiten mit,fr,Ich habe im November einen Workshop benachrichtigt,fr,im Maison de l'umgum mit Pflanzenmaterialien und unterstützt von einem Workshop,fr,Mit CM2 -Kindern,fr,Septemberausstellung,fr,Wir konnten die Arbeiten unseres Workshops während einer ersten Ausstellung auf zeigen,fr,Im epinalen Kulturzentrum,fr,Diese Veranstaltung war ein Erfolg,fr.
.
Par ailleurs nous pouvons intervenir, en dehors de cet atelier pour des publics spécifiques et là, apporter ces attentions plus précises. J’ai notamment animé un atelier en novembre 2016 à la Maison de l’Environnement avec des matériaux végétaux et assisté à un atelier „tissage“ avec des enfants de CM2.
.
.
.
.
.
.
Exposition de septembre 2016
.
.
.
Nous avons pu montrer le travail de notre atelier lors d’une première exposition le 29 septembre 2016 au Centre Culturel d’Epinal. Cet événement fut un réél succès, le vernissage était pour moi mémorable, un de nos artiste proposait une performance inspiré du shibari avec une chanteuse, tout le monde avait cuisiné des mets délicieux et les gens étaient attentifs à nos discours. Nous avons été d’autant plus satisfaites que nous avons du nous occuper nous même de notre communication sans aucune aide (malgré les subventions perçues par notre association mère, qui nous fait payer notre propre adhésion). La presse était présente, nous avons même eu quelques secondes à la télévision. Je ferai un retour sur cet événement très bientôt.
.
.
.
A cette occasion, j’avais écrit ce texte ci dessous, affiché sur les murs et résumé lors de mon discours sur les origines du Fiber Art.
.
.
Qu’est ce que le Fiber Art ?
.
Le Fiber Art, également appelé Fibre Art est une catégorie d’Arts Plastiques qui utilise comme matière première la fibre (le tissu, le fils,…) ou des techniques liées au textile (tissage, broderie, couture, tapisserie…). Le travail plastique peut également se référer aux traditions et aux mythes en rapport avec le textile. Il met en avant le travail manuel de l’artiste et privilégie l’aspect esthétique ou conceptuel à l’aspect utilitaire.
.
Est ce nouveau ?
.
Les arts textiles sont une pratique utilisée depuis toujours. Le textile a longtemps eu un rôle principal utilitaire (vêtement, linge, accessoires,…) mais de plus en plus les artistes l’utilisèrent en Beaux Arts. Dès les années 1950, de plus en plus d’artistes et artisans utilisent des matières et des techniques traditionnelles comme la céramique ou le tissage.
Dans les années 60 et 70, le fiber art connait un essor important, la pratique textile est très en vogue aussi bien artistiquement que comme loisir ou dans la décoration. Les femmes artistes vivent une révolution avec le mouvement féministe et beaucoup d’entre elles utilisent ce média. La tapisserie moderne et contemporaine apporte une reconnaissance du Fiber Art.
Le Fiber Art continue de se développer, on ne le nomme pas toujours ainsi, mais il reste très présent dans l’art contemporain.
.
.
Qui sont les artistes les plus connus ?
.
Kürzlich an die Nobelkunst verliehen,fr,Annette Messenger bereits ausgestellt von,fr,Bewohner,fr,verschüttete und geschwollene Spatzen in Wolle und Stoff,fr,Seine Arbeit verwendet oft Textilien, während er die weibliche Erkrankung kritisiert, die mit der Nadelarbeit verbunden ist,fr,Christian Boltanski verwendet Kleidung viel als Spur in seinen Installationen,fr,Louise Bourgeois verwendet auch sehr Textilien,fr,Um mehr Künstlerarbeit zu sehen,fr,Ich lade Sie ein, die Pinterest Gallery of Fiber Art Epinal zu konsultieren,fr,Bezeichnet der Begriff ein internationales Konzept?,fr,Faserkunst ist international bekannt und praktiziert,fr,Regelmäßig können wir Ausstellungen in vielen großen Städten sehen,fr, Annette Messager exposait déjà dès 1972 „les pensionnaires“, des moineaux empaillés et emmaillotés dans de la laine et du tissu. Son oeuvre utilise souvent du textile tout en critiquant la condition féminine liée aux travaux d’aiguilles.
Christian Boltanski utilise beaucoup les vêtements comme trace dans ses installations.
Louise Bourgeois utilise également beaucoup le textile.
.
.
Le terme désigne t’il un concept internationnal ?
.
Le Fiber Art est internationalement connu et pratiqué. Régulièrement on peut voir des expositions dans de nombreuses grandes villes. On trouve sur le site Wikipédia une définition du Fiber Art en anglais et une en italien, mais pas en français.
.
.
***
.
.
.
.
Le Fiber Art est souvent associé aux „loisirs créatifs“, expression commerciale visant à consommer un certain type de produits préfabriqués, parfois en kit, qui malheureusement réduit souvent cette activité à une certaine cible (la ménagère de plus de 30 ans) figée à une sphère domestique et dans un but utilitaire. L’art a ceci de moins réductible qu’il ne se limite pas à un genre ou un age. L’art est une recherche plus profonde sur le concept, l’histoire, la sociologie contemporaine, la philosophie, la forme, il communique un message, une émotion et n’hésite pas à expérimenter dans des recherches plastiques, formelles ou chromatiques moins limitée par seulement ce qui peut s’acheter en magasin. Les artistes créateurs doivent souvent avoir une connaissance et une maitrise technique suffisamment avancée pour exprimer leur sensibilité. Toutefois, un certain minimalisme peut également s’avérer conceptuel et véhiculer un message.
.
Dans le livre écrit en 1984 par Rozsika Parker, The Subversive Stitch: Embroidery and the Making of the Feminine, l’artiste Kate Walker écrit :
.
„Je ne me suis jamais demandée si l’association de la broderie avec la féminité, la douceur, la passivité et l’obéissance pouvait subvertir les intentions de mon travail féministe. La féminité et la douceur font partie de la force des femmes. De plus, Passivität und Gehorsam widersprechen den Eigenschaften, die für eine anhaltende Anstrengung für die Nadelarbeit erforderlich sind,fr,Was erforderlich ist, sind körperliche und mentale Talente,fr,ein ästhetisches Ende in Farbe,fr,Textur -ET -Komposition,en,Geduld während des langen Trainings und eine durchsetzungsfähige Persönlichkeit im Design,fr,folglich,fr,Ungehorsam gegenüber ästhetischen Konventionen,fr,Ruhige Kraft sollte nicht mit nutzloser Verwundbarkeit verwechselt werden,fr,Kunst ist dennoch für alle vorgesehen, die es wollen,fr,Für den Anfänger,fr,Faserkunstpraxis kann Kreativität entwickeln,fr,Konzentration verursachen und gleichzeitig Entspannung sorgen,fr,Er bringt einen Moment für sich,fr. Ce qui est requis ce sont des talents physiques et mentaux, un fin jugement esthétique en matière de couleur, texture et composition, la patience durant de longues formations et une personnalité affirmée en design ( et, conséquemment, une désobéissance aux conventions esthétiques). La force tranquille ne doit pas être confondue avec une inutile vulnérabilité. „
.
.
L’art s’adresse néanmoins à tous ceux qui le veulent. Pour le débutant, la pratique du Fiber Art peut développer la créativité, entrainer la concentration tout en apportant relaxation. Il apporte un moment pour soi, loin de certains tracas ou divertissements „passifs“ comme peuvent l’être la trop longue exposition aux écrans. Le Fiber Art peut être un moyen de découvrir une pratique artistique en se faisant plaisir, en avançant à son rythme, en apprenant de nouvelles choses et rencontrant de nouvelles personnes.
.
Pour Holy Mane le tissage comporte en ses gènes une symbolique de la transmission. Transmission du savoir : des motifs qui représentent souvent une identité ou une caractéristique; et transmission de la transmission dans le sens où le savoir se perd. La société de consommation coupe certains liens, n’éduquent plus à la complexité et la mesure d’un long temps passé sur une activité face à un monde qui fait l’éloge du rapide et du superficiel. La transmission de la transmission est également ce qui crée un lien social avec des personnes partageant la même terre. Rappeler que l’homme a créé des choses, qu’une seule vie ne peut suffire pour réaliser certaines oeuvres, mais que celles ci peuvent survivre plusieurs siècles grâce à la transmission.
Il y a quelque chose de féminin dans cela, alors j’imagine une transmission féminine préservant un geste et des formes dans lequel se cachent une tradition magique et féminine. Le geste et la répétition de motifs peuvent s’apparenter à une méditation à l’instar des mandalas tibétains. Est ce le geste et le chemin le plus important ou le résultat final ?
.
.
_______________________________________________________________
.
.
Mon parcours
.
.
Ceux qui suivent mon travail depuis plusieurs années connaissent déjà un peu ma production d’oeuvres textiles. J’ai toujours eu un pied dans les arts appliqués et un autre dans les arts plastiques, ce qui décontenançait parfois (encore ces histoires de cases). Dans ma production d’oeuvres uniques, mais parfois portables, nous pourrons alors parler de Kunstschmuck,fr,mon portfolio,de,Einige waren auf verkauft,fr,Ma Boutique ein kleiner Markt,en,Und ich hatte den Plan, ein Geschäft auf Prestashop wieder zu wiederholen,fr,Aber sie haben mein Geschäft alles ausgelöscht,fr,im Bau,fr,Ohne dass ich verstehe warum,fr,Was ist mehr,fr,Wenn Sie die Nachrichten verfolgt haben,fr,Die ALM Company wurde von gekauft von,fr,Wer beschloss, dann alm zu schließen,fr,viele Verkäufer auf der Fliese lassen,fr,Grundsätzlich ist es ein bisschen ein Chaos,fr,Hier sind andere,fr,das kann manchmal auf meinem gefunden werden,fr,Stehungen,en,oder Verkaufsplattform,fr,Online -Shop,fr,Ich werde für eine Weile zu Etsy zurückkehren und vielleicht mit Tictail migrieren,fr,Wenn Sie an einem Raum interessiert sind, zögern Sie nicht, mir a zu lassen,fr,Nachricht,en,Natürlich,fr,Persönlich mein,fr,Kreationen,fr,sind mehr Werke,fr,angerufen,fr.
.
.
.
.
.
.
Pour ceux qui arrivent pour la première fois sur mon site, voici un petit
résumé : Après des études d’arts appliqués (
Bac) (Seine et Marne) et de
stylisme de Mode (BTS) à Lyon, j’ai complété ma formation par des arts plastiques (Licence) à Paris 8. Je m’oriente aujourd’hui plus vers l‘
illustration de mode, mais pour moi cela englobe une logique plus vaste, enrichie par ma
production plastique (fiber art) et picturale (peinture). Je n’ai cessé de créer des „bijoux“ en broderie, crochet et autres techniques, et aujourd’hui le tissage (DIY,en,Gemüsewebs -Workshop,fr,Textilerstellung,fr,Presse,en,Weberei,fr,Stoff,fr,Zurück in einem Workshop an der,fr,dass ich mich mit dem epinalen Umwelthaus animiert hatte,fr,Dieser Workshop war Teil einer Woche zur Abfallreduzierung,fr,Aufbewahrung der,fr,Und Umweltfragen sind Themen, die mir wichtig sind,fr,Workshop Textile im Haus der Umwelt,fr,Epinal ist eine sehr blumige Stadt, die eine gute Note für die Lebensqualität des Lebens hat,fr,Blütenstädte und Dörfer,fr,Also schlug ich vor, zu kommen und sich zu erholen,fr,und Zweige geworfen, aber immer noch hübsch und präsentabel, um sie zu machen,fr,Handweben,fr) prend de plus en plus d’ampleur.
.
.
.
.
.
J’ai testé de nombreuses techniques Do It Yourself, c’est à dire en bricolant avec les objets qui m’entouraient, des façons de tisser. Internet a été une grande mine d’informations mais qui nécessite une pratique pour valider la théorie.
On peut ainsi faire des tissages „simples“ d’armure toile, unie ou à rayures voire à tartan avec de simple morceaux de cartons en guise de métier à tisser. On peut très bien se passer de cette base de métier à tisser avec du tissage à la ceinture, c’est d’ailleurs une technique que j’aime utiliser pour les tissages dit „aux cartons“, permettant de faire
des motifs.
.
de gauche à droite : tissage „simple“ armure toile tartan, kumihimo, tissage aux cartons
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
„blouse ouvrière“ exposée à la Manufacture de Roubaix du 3 février au 26 mars 2017
.
.
Actualité
.
Nous avons récemment pu exposer une deuxième fois dans un restaurant d’application. Cette exposition se déroule du 28 février au 9 avril 2017. Je ferai une note le temps venu.
.
.
Nous continuons de communiquer encore et toujours et enfin nous organisons un dimanche entier (de 10 à 17h) pour les personnes moins disponibles en semaine, pour découvrir notre atelier.
.
.
Nous participons à une exposition en Italie pour mai 2017 et une autre à Epinal pour octobre 2017.
.
.
N’hésitez pas à me poser d’autres questions si le sujet vous intéresse.
.