J’ai réalisé deux cabas (ou tote bag, bonjour la francophonie) uniques aux blasons de mon projet multidisciplinaire „Holy Noire“ que je partage avec Laurent B., j’en ai déjà parlé, et j’en reparlerai encore plus en détail si ça vous intéresse.
Chaque jour je suis heureuse de pouvoir réfléchir aux liens entre arts appliqués (le stylisme, les accessoires) et les arts (quelque chose de plus „conceptuel“ Sogar abstrakt,fr,transzendent,fr,Und genauer gesagt die Idee, Objekte von Ritualen im künstlerischen oder magischen Leben zu inszenieren,fr,Kunst ist Magie,en,Ich habe ein fast fetischistisches Objekt für Objekte,fr,Ich mag es, sie fast mikroskopisch oder durch die Beziehung zu anderen Farben oder Materialien zu betrachten,fr,Wenn ich eine Depression habe,fr,Schöne Objekte können mir meine Moral geben,fr,Ich bin nicht speziell im Besitz, daher sind Museen mehr als Inspirationen Büros von Heilmitteln als Inspirationen,fr,Ich stimme William Morris in seinen Positionen vollkommen zu,fr,sozial,es,Was die schönen Objekte betrifft, die von Hand gemacht wurden,fr,Ich mag den Namen, der das hervorruft,fr,Ich habe eine gekauft,fr,Klassiker,fr, transcendantal), et plus spécifiquement l’idée de pouvoir mettre en scène les objets de rituels de vie artistique ou magique. „Art is magic“. J’ai un rapport quasi fétichiste aux objets, j’aime les regarder de façon quasi microscopique ou en les mettant en rapport avec d’autres couleurs ou matières. Si j’ai un coup de déprime, de beaux objets peuvent me redonner le moral, je ne suis pas spécifiquement dans la possession donc les musées font offices de remèdes plus que d’inspirations. Je suis complètement d’accord avec William Morris sur ses positions „sociales“ quant aux beaux objets réalisés à la main.
J’aime le nom qu’évoque le „cabas“. J’en ai d’ailleurs acheté un „classique“ Auf dem Tartan -Muster,fr,Zu der Zeit trug ich viel,fr,derjenige, der sich an die erinnern kann,fr,Oma -Tasche, die sein Gemüse auf dem Markt kauft,fr,Ja wie Vivienne Westwood,fr,Die Oma,fr,nicht sie,fr,ist für mich das,fr,das Mädchen,en,ewig,fr,Diese Tasche hat einen Streifen, um ihn praktischer zu machen,fr,im Gegensatz zu,fr,Grundlegender, die nicht haben,fr,dick,fr,Ich habe das Schablonenmuster angewendet und ein persönliches Etikett auf den Rücken hinzugefügt,fr,Muster,fr,Anwendung des Musters auf dem Stoff,fr,Durch den Schutz der Arbeitsfläche durch Plastik oder die Zeitung,fr,Anwendung von Farbe für Pinselstoff,fr,Retuschen des Musters mit Pinsel und Trocknen,fr,Couture der Taschen der Tasche,fr,die Beutelbreite nähen,fr (à l’époque où j’en portais beaucoup), celui qui peut rappeler le „sac de mamie qui achète ses légumes au marché“. Oui tout comme Vivienne Westwood, la mamie (pas elle) est pour moi la „it girl“ éternelle. Ce sac possède une bande de largeur pour le rendre plus pratique, contrairement au „tote bag“ basic qui n’a pas „d’épaisseur“.
J’ai appliqué le motif au pochoir et j’ai ajouté une étiquette personnelle au dos.
découpe du motif
application du motif sur le tissu (en protégeant la surface de travail par du plastique ou du journal).
application de la peinture pour tissu au pinceau
retouche du motif au pinceau et séchage
couture des hanses du sac
surpiqure de la largeur du sac
*
Die Fotos wurden von Laurent B aufgenommen,fr,Spindel,fr,Perle,en,Ich bin immer in der Verwirklichung kleiner Zubehör,fr,Ich erforsche weiterhin selbstvertehrte Techniken,fr,Testmaterialien,fr,Verschiedene Produktmarken,fr,täusche mich,fr,Führen Sie erneut an,fr,gelingen,fr,Ich interessiere mich besonders für Modellierung und verschiedene Möglichkeiten, gute Budgetformen zu erstellen,fr,Das ideale Silikon,fr,im Schleifen,fr,mit Perlenstickerei,fr,Ich fange an, einen kleinen Vorrat an Schmuck zu haben, das darauf wartet, fotografiert zu werden,fr,bearbeitet,fr,online in,fr,Ich mag die Stifte, die für mich als Erweiterung des Kleidungsstücks sind,fr.