Aquarell- und Oberflächenmusterdesign,en,Das Basilikum Blumenmädchen,fr,Illustrator,fr,Motiv,en,Hier ist a,fr,Das hatte ich kürzlich in der erreicht,fr,Feder,en,Ich würde mich nie ermüden,fr,Blumenmuster,fr,Je mehr ich es mache,fr,Je mehr ich den Eindruck habe, dass ich noch tun muss, weil ich mehr an Blumen interessiert und sie jeden Tag wiederentdecken muss,fr,Es ist wirklich schön, in einer sehr blumigen Stadt zu leben, in der die grünen Räume zahlreich sind und der Wald der größte in Frankreich ist,fr,Sicher mag ich die Winter nicht,fr,scheinbar,fr,Monat,fr,Aber das gibt der Flora dieser Region so viel Wohlstand,fr,WHO sagt, dass Region von Wäldern und Bergen sagt,fr,Folklore,en,magische Überzeugungen,fr – La fille à la fleur de basilic

watercolor pattern design fashion

Voici une aquarelle que j’avais réalisé dernièrement à la plume. Je ne me lasserais jamais des motifs floraux, plus j’en fait, plus j’ai l’impression qu’il m’en reste à faire car je m’intéresse plus profondément aux fleurs et les redécouvre chaque jour.

.

.

watercolor pattern design fashion

 

 

 

C’est vraiment agréable de vivre dans une ville très fleurie où les espaces verts sont nombreux et où la forêt est la plus vaste de France. Certes je n’aime pas les hivers (qui durent apparemment 8 mois), mais c’est ce qui donne tant de richesse à la flore de cette région. Qui dit région de forêts et de montagnes dit folklore et croyances magiques, Das alles ist sehr inspirierend für meine Arbeit,fr,Ich habe dieses Video in beschleunigterer Weise gemacht, um diese Illustration zu zeichnen,fr,Ich zog den Boden mit einer Bürste von einem Foto ab und fügte ihn dann mit der Komposition auf,fr,Ich habe das Muster in das Kleid eingebaut, um ihm eine gemeinsame und weibliche Seite zu verleihen, die durch den Schal auf dem Muster beladen ist,fr,Ich benutze diese etwas vergangenen Referenzen gerne, aber mit Erinnerungen mit einem ungewöhnlicheren Stil gekennzeichnet,fr,jung,fr,sexy,en,genial und trendy,fr,Laufsteg,en,Parade,fr,Runway,en,Ich habe einige neuere Modenshows verfolgt,fr.

J’ai réalisé cette vidéo montrant en accéléré ma manière de dessiner cette illustration :

 

 

 

J’aime beaucoup ce dessin, je lui trouve quelque chose d’envoûtant. C’est pourquoi j’ai tenté de le décliner en pattern design (motif textile).

 

J’ai voulu faire un motif plutôt romantique et féminin rappelant certains aspects des années 70 (encore et toujours… le motif dans le motif).

 

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu1

 

 

 

Une version moins chargée que je trouverai sympa d’intégrer sur une pochette de disque.

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu1b

 

Une version plus mystérieuse, sombre et sexy.

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu2

 

 

Et une version plus psychédélique.

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu3

 

J’ai récemment réalisé cette illustration de mode que j’aime bien.

J’ai voulu ressortir mes crayons de couleurs et le rendu est plutôt intéressant, délicat et naïf.

 

160410_fashillus_crayonfond

 

J’ai dessiné le fond à part au pinceau d’après une photo et je l’ai incluse ensuite à la composition.

J’ai incorporé le motif à la robe pour lui donner un côté chamarrée et féminin accentué par le châle au motif également chargé. J’aime utiliser ces références quelque peu passées mais empreints de souvenirs avec un style plus décalés, jeune, sexy, ingénu et tendance.

 

 

 

160410_fashillus_crayonfond-det

Das Les Imaginales Festival,fr,Freimaurer,fr,literarisch,fr,Literatur,fr,Salon,en,Erstellt in,fr,LE Festival,it,Imaginal,es,ist ein internationaler imaginärer und fantastischer Literatursalon,fr,Das Hotel liegt in Ostfrankreich in Epinal,fr,Stadt des Bildes,fr,Welt, die für diese bekannt ist,fr,Bilder d'Epinal,en,Für vier Tage,fr,Es bringt Enthusiasten, aber auch Fachkräfte zusammen,fr,Schriftsteller,fr,Künstler, die zu Workshops eingeladen wurden,fr,Konferenzen,fr,von literarischen Cafés,fr,Ausstellungen,fr,Spiele,fr,Und viele andere Dinge an verschiedenen Orten in der Stadt, vor allem im Streckpark entlang der Moselle,fr,für diesen Anlass im prächtigen Tagestand angeordnet,fr,Der Kurspark,fr,Der Verlauf des Kurses,fr,Das Innere der Hauptstädte,fr,Im Park,fr (2014)

Le festival Les imaginales (2014)

Créé en 2002, le festival „Les imaginales“ est un salon international de littérature d’imaginaire et de fantastique, situé dans l’est de la France à Epinal, ville de l’Image, mondialement connue pour ces „Images d’Epinal“.

 

2014-05-22-18.00.20

2014-05-22-17.56.25

Durant quatre jours, il rassemble des passionnés mais aussi des professionnels, éditeurs, écrivains, artistes invités autour d’ateliers, de conférences, de cafés littéraires, d’expositions, de jeux, et bien d’autres choses dans différents lieux de la ville mais surtout au parc du Cours le long de la Moselle, aménagé pour l’occasion en magnifique espace de rencontre.
Le parc du Cours :
_MG_4335

2014-05-22-17.59.36

_MG_4348
_MG_4351
_MG_4328
_MG_4353
_MG_4356
_MG_4357
2014-05-25-15.56.38
2014-05-22-17.03.36
2014-05-22-18.05.24
L’espace du Cours :
_MG_4331
_MG_4333
_MG_4332

L’intérieur des chapiteaux :

_MG_4338
_MG_4339
2014-05-22-17.06.46
_MG_4352
2014-05-24-15.57.17
_MG_4359
_MG_4361
_MG_4362
Dans le parc :
2014-05-24-15.51.31
2014-05-24-16.04.18
L’année dernière, Ich ging zum ersten Mal dorthin,fr,Eine großartige Gelegenheit, die Stadt zu entdecken und was dort los ist,fr,Die Atmosphäre ist entspannt,fr,Alle Altersgruppen und alle Kreise zusammenbringen, die sich für die Kultur und Literatur der Vorstellungskraft interessieren,fr,Mit vielen Ständen können Sie Künstler entdecken,fr,Romane,fr,Oder gute Geschäfte machen,fr,In der Blase,fr,wo stehen und Verlage befinden,fr,Der Räume der Bullenrestaurierung,fr,Die Assoziation von masonischen und esoterischen Imaginalen des Epinals nahm ebenfalls an der Veranstaltung teil, indem sie die Türen des Freimaurer -Tempels um Gäste und wirklich aufregende Konferenzen öffnete,fr,Die Themen werden sein,fr. Une belle occasion de découvrir la ville et ce qui s’y passe. L’ambiance est détendue, réunissant tous les âges et tous les milieux s’intéressant à la culture et à la littérature de l’imaginaire. De nombreux stands permettent de découvrir des artistes, des romans, ou de faire de bonnes affaires.
Dans la bulle, où se situent les stands et les éditeurs :
_MG_4341
2014-05-22-17.14.16
2014-05-22-17.17.58
2014-05-22-17.27.38
2014-05-22-17.29.13
2014-05-24-16.05.29
L’espace restauration de la bulle.
_MG_4345
_MG_4347
L’association des Imaginales maçonniques et ésotériques d’Epinal participait également à l’évènement en nous ouvrant les portes du temple maçonnique autour d’invités et de conférences vraiment passionnantes. Cette année 2015, les sujets seront „Wiedererhaltung der Welt,fr,Die dunkle Seite der Menschheit,fr,Licht und Utopien,fr,Der freimaurerische Tempel,fr,imaginalemepinal.com/,en,Die 14. Ausgabe findet am Donnerstag statt,fr,Das Thema des Festivals ist Mutation,fr,Und unter den Ausstellern gibt es die Fotos von Charles Fréger im Image Museum,fr, La face obscure de l’humanité, Lumière et Utopies“.
Le temple maçonnique :
_MG_4326
_MG_4316
Imaginales 2014
_MG_4318
_MG_4321
_MG_4322
_MG_4323
_MG_4324
2014-05-24-15.28.19
2014-05-24-18.42.28
http://imaginalemepinal.com/
La 14ème édition se déroulera du jeudi 28 au dimanche 31 mai. Cette année, le thème du festival est Mutation(s) et parmi les exposants il y aura les photographies de Charles Fréger au musée de l’Image.
2014-05-22-18.53.06