Retour sur un atelier sur le tissage que j’avais animé avec la Maison de l’Environnement d’Epinal le 2 novembre 2016.
Cet atelier s’inscrivait dans le cadre d’une semaine sur la réduction des déchets. La préservation de la nature et les questions environnementales sont des sujets qui me tiennent à coeur.
.
.
.
.
.
.
Epinal est une ville très fleurie qui détient une bonne note au label de qualité de vie, Villes et Villages Fleuris.
J’avais donc proposé de venir récupérer des fleurs et des branches jetées mais encore jolies et présentables pour en faire des tissages à la main. A savoir que dans tous les cas ces matières végétales sont compostées sur le site des serres de la Ville. Rien ne se perd, tout se transforme.
.
.
La Maison de l’Environnement, soucieuse de sensibiliser la population à ces sujets avait donc proposé un atelier ouvert à tous, de tout niveau manuel. Cela permet aussi de participer au lien social de manière local.
.
.

.
.
L’atelier consistait à présenter la technique du tissage à la main dans sa forme la plus simple, accessible, économique et ré-utilisant des matériaux de récupération (carton, ficelle,…). Le matériel était mis à disposition mais chaque participant se devait de fabriquer son propre métier à tisser, c’est à dire la structure permettant de tendre des fils verticaux (les fils de chaine), pour pouvoir ensuite insérer des fils, fibras o plantas entre los hilos de esta cadena,fr,Entonces, criando uno en dos hilos de cadena,fr,Podemos insertar lo que se llama el cable del marco,fr,Esto crea lo que se llama Armadura de lona,fr,Podemos complicar el tejido elevando uno en tres hilos,fr,Es por eso que me doy cuenta de dos a tres por año a un ritmo de una hora y media por semana.,fr,Esperando que termine eso en progreso para ingresar a mi cuota de dos por año,fr,Lo había exhibido en la Galería Bailli en noviembre.,fr,Con motivo de la exposición y el mercado navideño,fr,Ella estaba al lado de mis otras pinturas,fr,joven y montaña,fr,Aquí hay algunas referencias para mi pintura,fr.
.
.

.
.
Ainsi en levant un fil de chaine sur deux, on peut insérer ce qu’on appelle le fil de trame. Cela crée ce qu’on appelle une armure toile. On peut complexifier le tissage en levant un fil sur trois, par exemple et on obtient une armure différente (sergé). Mais l’armure toile est la simple et la plus solide.
Dans le tissage on peut toujours faire plus compliqué, mais il est nécessaire pour cela de passer par la base.
.
.

.
.
Pour créer ce métier à tisser, il suffit de cranter au ciseau régulièrement (tous les 1 cm par exemple), le carton en haut et en bas (tenu verticalement, c’est à dire en format portrait). Ensuite il faut insérer le fils de chaine dans ces crans.
.
.

.
.
Partager mon expérience du tissage et des arts textiles est une chose qui me plait beaucoup. J’ai pu animer des ateliers régulièrement et ponctuellement avec des publics différents. La seule contrainte est d’aimer un minimum les travaux manuels ou d’être curieux sur la façon dont sont construits les objets du quotidien, c’est à dire le tissu, que l’on retrouve partout autour de nous. Cela favorise la dextérité, le sens de la composition, du rythme, des couleurs mais aussi des matières dans une dimension tactile du réel, dont on manque souvent dans nos sociétés de consommation. Cela oblige un minimum la concentration et la patience, même si l’on peut aisément discuter et se détendre pendant l’activité sur des formes simples.
.
.

.
.
J’ai remarqué que le public était souvent curieux face au tissage, et cela de façon inter-générationnel. Beaucoup de personnes ont des souvenirs quant à cette pratique, souvenir de famille, professionnel, créatif, etc… Le besoin d’échanger des souvenirs est très palpable et intéressant. Le tissage est une pratique à la mode, les entreprises de loisirs créatifs l’ont très bien compris. Cela peut être un loisir, une passion, comme de la création ou une profession artistique ou artisanale. Le monde contemporain a un grand besoin de créer par soi même des objets facile à faire. La satisfacción de crear cosas es una demanda real,fr,Solo tienes que ver la cantidad de libros y kits que han estado surgiendo durante unos años en el tema.,fr,El tejido puede ser,fr,decorativo,fr,Colgando de una pared de pared,fr,grande o pequeño,fr,Se puede usar para coser en accesorios,fr,o integrado en el trabajo de plástico,fr,Este taller duró dos horas,fr,permitiendo irse con sus creaciones decorativas,fr,Según los materiales utilizados,fr,El tejido puede ser efímero,fr,Decorar la Navidad por ejemplo,fr,o permanente,fr,Los periódicos el eco de los Vosges,fr,Vosges Morning y Web-Journal EpinalInfos habían compartido este evento,fr,Exposición en la Galería Bailli,fr,Verano de artistas,fr,galería,en, il n’y a qu’à voir le nombre de livres et de kits qui ressortent depuis quelques années sur le sujet.
.
.

.
.

.
.
Le tissage peut être décoratif, accroché sur un mur de type tissage mural, grand ou petit. Il peut servir à être cousu en accessoires : pochettes, bijoux, ou intégré dans des travaux plastiques.
.
Cet atelier durait deux heures, permettant de repartir avec ses créations décoratives. Selon les matières utilisées, le tissage pourra être éphémère (pour décorer Noël par exemple) ou permanent.
.
.
.
.
.
.
.
Les journaux l’écho des Vosges, Vosges Matin et le web-journal epinalinfos avaient partagé cet événement :
.
.
.
.
Pingback:Arte textil inspirado en Mesopotamia I,fr,exotismo,fr,inspiración,en,Reves d'Inder,fr,Sardanapale,hi,El tema que elegimos fue,fr,Sueños de Orient,fr,Para mi proyecto personal,fr,Elegí invitar al público a seguir mi viaje,fr,Lea los carteles explicativos junto a mis creaciones,fr,Se invitó a los estudiantes de secundaria a inspirarme en un antiguo trabajo arqueológico y a crear una interpretación de plástico textil,fr,En la primera parte,fr,Presentaré dos obras,fr,Y en una segunda nota,fr,Presentaré los últimos tres,fr,Este tema y estas inspiraciones obviamente permanecieron presentes en mi trabajo.,fr,Delacroix,en,Ahora mismo y hasta el domingo,fr - Santa melena,en,Ilustración,en,gótico,en,Rebelde,en,Manga,en,Acerca de,en,Contacto,en,Trabajar conmigo,en,Mis precios,fr,Orden,fr,Artículos,en,artículos,en,Cartera,lt,Retratos,en,Editorial,en,Personajes,en,Archivo de cartera,en,Diseño de patrones,en,Diseño gráfico,en,Diseño de moda,en,Artes de plástico,fr,Comercio,en,Impresiones A3,en,Postales,fr,Impresiones de formatos variados,fr,Postales de astrología,fr,Tarjetas de felicitación,fr,Libro para colorear de astrología,fr,Insignias y espejos,fr,Bobble rojo,id,Sociedad6,en,Almacenar,cs,Cómprame un café,en,Lecciones,en,Taller,en,Taller de modelo de Santa Mane Living,fr,Lección privada individual,fr,Dibujo de lecciones en Manga Style,fr,Cuadro,fr,Trabajador escolar,fr,Otros talleres,fr,archivo,en,Entrevista,en,Televisión,fr,Revista,en,Prensado,en,Web,en,silueta5,en,H,en,mínimo,en,Sobre la santa melena,en,Hola,en,Soy un artista ilustrador,fr,pintor,fr,La bóveda,fr,Los voivres,fr,au,en,Epinal,en,Julio,fr,video,en,Puede,ro,avril,en,Diciembre,fr,Junio,fr,Diciembre a,fr,Enero,fr,St Etienne Les Remiremont,fr,Flores y creaciones,fr,Pigmento de exposición,en,Centro cultural,fr,Mercado de otoño,fr