Halloween à la Voûte

Halloween à la Voûte

El mes de octubre rápidamente nos lleva al momento oscuro del Fête des Morts,fr,Día de todos los santos,fr,de Samain y Halloween,fr,Hace dos años,fr,Preparamos un momento amigable y familiar para la bóveda para reconectarnos entre residentes y visitantes de todas las edades.,fr,Cualesquiera que sean sus creencias,fr,Concepto,en,La bóveda es un lugar para artistas y artesanos que incluyen talleres y una tienda,fr,Ubicado en un encantador pueblo en Vosges,fr,He sido un artista en residencia desde,fr,A principios de septiembre y hasta finales de octubre,fr,Por lo tanto, puedes apreciar mis pinturas,fr,o comprar impresiones,fr,Productos originales o derivados,fr,Y descubre otros artistas y artesanos presentes mientras te restauran,fr,barra de refrescos,fr,tortas,fr, de la Toussaint, de Samain et d’Halloween.

Halloween :

Comme il y a deux ans, nous préparons à la Voûte un moment convivial et familial pour renouer les liens entre les habitants et les visiteurs de tous âges, quelques soient leurs croyances.

 

230814_expoVouteHallow

 

2110_hallow031

 

2110_hallow084

Concept :

La Voûte est un lieu pour les artistes et artisans comprenant des ateliers et une boutique, situé dans un village charmant des Vosges.

Exposition :

Je suis artiste en résidence depuis début septembre et jusque fin octobre 2023. Vous pourrez donc apprécier mes peintures «en vrai» ou acheter des impressions, originaux ou produits dérivés,… et découvrir d’autres artistes et artisans présents tout en vous restaurant (buvette, gâteaux…).
.

230831_Voute_7125

 

230831_Voute_7157

.

Atelier «Dibujo de monstruos de Kawai,fr,Ofreceré un taller de una hora,fr,De 4 p.m. a 5 p.m.,fr,Paso por paso de dibujar sobre el tema de Kawai Monsters,fr,lindos fantasmas o murciélagos,fr,para un grupo,fr,gente,fr,niños de,fr,Adultos incluidos,fr,El precio es el precio gratuito de 8 € por persona y se proporciona el equipo,fr,Dependiendo del curso de la tarde,fr,Opcionalmente puedo tener una segunda sesión,fr,Registro en el sitio el mismo día entre las 3 p.m. y las 3:45 p.m.,fr,Visual dirigida por el artista de la bóveda Diana Kennedy,fr,Mi exposición,fr,de 3 p.m. a 10 p.m.,fr,Mi taller,fr,Fantasmas o murciélagos,fr,piso superior,fr,Entrada gratuita,fr,Precio gratuito de 8 €,fr,Cómprame un café,en» :

Cette année, je vais proposer un atelier d’une heure (de 16h à 17h) de dessin pas à pas sur le thème des monstres kawai (fantômes ou chauve-souris mignons,…), pour un groupe (6 à 7 personnes) d’enfants à partir de 10 ans (adultes compris). Le tarif est en prix libre à partir de 8€ par personne et le matériel est fourni.
(Selon le déroulement de l’après midi, je peux optionnellement faire une seconde séance).

Inscription sur place le jour même entre 15h et 15h45.

 

(visuel réalisé par l’artiste de la Voûte Diana Kennedy)

 

Halow_Voute_Diana

 

 

 

Ou ? :

La Voute, 36 Le Village, 88240 Les Voivres, France

Quand ? :

Mon exposition : du 30 août au 31 octobre 2023 : Mercredi à Dimanche, de 13h30 à 18h30

Halloween : dimanche 29 octobre de 15h à 22h

Mon atelier «Dibujo de monstruos de Kawai,fr,Ofreceré un taller de una hora,fr,De 4 p.m. a 5 p.m.,fr,Paso por paso de dibujar sobre el tema de Kawai Monsters,fr,lindos fantasmas o murciélagos,fr,para un grupo,fr,gente,fr,niños de,fr,Adultos incluidos,fr,El precio es el precio gratuito de 8 € por persona y se proporciona el equipo,fr,Dependiendo del curso de la tarde,fr,Opcionalmente puedo tener una segunda sesión,fr,Registro en el sitio el mismo día entre las 3 p.m. y las 3:45 p.m.,fr,Visual dirigida por el artista de la bóveda Diana Kennedy,fr,Mi exposición,fr,de 3 p.m. a 10 p.m.,fr,Mi taller,fr,Fantasmas o murciélagos,fr,piso superior,fr,Entrada gratuita,fr,Precio gratuito de 8 €,fr,Cómprame un café,en» (fantômes ou chauve-souris,…) de 16h à 17h (à l’étage).

 

Combien ? :

Entrée libre

Atelier dessin : prix libre à partir de 8€

 

carteVoivres

 

 

Cours de peinture hebdomadaire

Cours de peinture hebdomadaire

Voilà, c’est lancé, dès la rentrée, je proposerai des ateliers de peinture hebdomadaires !

Je suis très contente de cela, j’espère que je saurai convaincre les élèves et qu’ils se montreront sensibles à ma démarche. En plus de quelques conseils techniques, j’espère pouvoir leur faire (re)découvrir quelques peintures célèbres sur lesquelles travailler. Mais si je sens que cet axe semble trop «académique», je pourrais aussi les guider vers une expression picturale plus libre. Je m’adapterai tout en préparant un programme solide.
.
Cet atelier s’ajoute à d’autres cours que j’ai déjà fait (lycée, association, institutions,…) y otros que quiero seguir haciendo como,fr,Talleres de modelo vivo,fr,Taller de pintura al aire libre,fr,y las sesiones de,fr,Dibujos de manga,fr,Para pre -adolescentes en otra estructura,fr les ateliers de modèles vivants, atelier de peinture plein air, et les séances de dessins de manga pour préadolescents dans une autre structure.

.

230815_courspeintureLeoL_fb

Holy Mane en la bóveda - septiembre de octubre,fr 2023

Holy Mane à la Voûte – septembre octobre 2023

Expongo por tercera vez a la bóveda,fr,Como en,fr,Noviembre y diciembre,fr,Tomo mis vecindarios en las magníficas instalaciones de esta casa asociativa de artistas y artesanos.,fr,Ubicado en el bonito pueblo de Vosges,fr,Puedes descubrir mis pinturas recientes,fr,así como mis impresiones habituales en formatos postales,fr,así como tarjetas de felicitación y carteles A3,,fr,Encuentra mis obras el miércoles,fr,Agosto y hasta el domingo,fr,Domingo que una fiesta para Halloween probablemente se asentará,fr,o el martes siguiente,fr,colección de arte,en,coleccionista,fr,distinción,en,Galería la naturaleza,lb,gusto,fr,identificar,fr,prestigio,en,valor,fr,El valor de una obra de arte,fr,¿Qué es el arte para el arte?,fr,¿Para qué es la pintura?,fr !

.

230814_expoVoute

.

Comme en novembre et décembre 2020 et en octobre et novembre 2021, je prends mes quartiers dans les magnifiques locaux de cette maison associative d’artistes et artisans d’art, située dans le joli village vosgiens : Les Voivres.

Vous pourrez découvrir mes récentes peintures, ainsi que mes habituels impressions en formats cartes postales, ainsi que des cartes de voeux et des posters A3,…
Retrouvez mes oeuvres dès le mercredi 30 août et jusqu’au dimanche 29 octobre 2023. Dimanche où s’installera probablement une fête pour Halloween (ou bien le mardi suivant).

 

2110Voute_0925 2109_Voute883 2011_LaVoute893

Ou ? :

La Voute, 36 Le Village, 88240 Les Voivres, France

Quand ? :

Du 30 août au 31 octobre 2023 : Mercredi à Dimanche, de 13h30 à 18h30

Combien ? :

Entrée libre et entrez libres

Exposición - Bailli Gallery - Summer,fr 2023

Exposition – Galerie du Bailli – Eté 2023

J’expose 4 peintures (réalisées cette année et une l’année dernière), à la galerie du Bailli d’Epinal.

.

230814_expoBailli

 

.

Comme chaque année, je serai dans cette exposition avec mes camarades de Pigment’T.

.

Visage lyrique 1 :

.

2307_visagelyrique1_det01IG

.2307_visagelyrique1IG

 

 

2307_visagelyrique1_det04IG

.
Démarche artistique :

.
Je continue de chercher autour du thème central de ma création : l’Inspiration. Cette quête m’a mené aux surréalistes, à l’Imaginal de Henri Corbin, au Geschehenlassen (laisser aller proche du taoïsme) de Carl Gustav Jung, puis à l’abstraction lyrique. (Cela m’a mené aussi à Marie Madeleine et les anges, mais j’en parlerai probablement plus tard).

.

Mon désarroi face à une mauvaise mémoire, me faisant oublier les pages que je lis, me pousse à deux choses :
– prendre beaucoup de notes, escribir y sintetizar lo que aprendí en los textos,fr,
– et plonger dans le flou de mon esprit pour atteindre un état modifié de conscience proche de la méditation, de l’ici et maintenant, de l’intuition et de l’expression émotionnelle individuelle pure.
.
Visage lyrique 2 :
.

2307_visagelyrique1_det1IG

 

2307_visagelyrique2IG

 

2307_visagelyrique2_det2IG

 

Démarche artistique (suite) :

C’est ce dernier principe que réalise la peinture de l’abstraction lyrique, elle vise à l’improvisation, le laisser aller, l’expression directe de l’émotion individuelle, l’expression libre, la peinture gestuelle rappelant les mouvements, inspiration et expiration de la calligraphie (principalement arabe et asiatique) dans un geste et un souffle sacré et spirituel. Cela rappelle le dessin automatique pratiqué aussi par les surréalistes, le dessin libre, rascarse para revelar espontaneidad,fr. Ce sont des exercices qu’il ne faut pas hésiter à pratiquer dès qu’on a un peu de temps. Cette peinture spontanée cherche également à produire une expérience sensorielle.
.
Depuis plus d’un an, je cherche à partager ces recherches et à les enseigner, dans le but de faire germer et éclore sa créativité.
L’année dernière, je faisais des portraits de Carl Gustav Jung sur fond d’abstraction lyrique. Au mois d’avril et de mai, j’avais poussé l’expérience avec l’immersion dans la musique et j’avais proposé une performance multidisciplinaire autour de ce geste pictural dans le cadre du festival Les Imaginales. Pendant ces recherches, que l’on peut comprendre via la video que j’avais faite, l’écriture automatique comme magie talismanique (me reliant à mon arrière grand père), inspirée des sigils s’imposait dans mon travail (avec un petit tour vers le manga et le shinto qu’on peut y voir). C’est dans ces pistes que j’ai réalisé cette série de deux peintures.
L’abstrait et le figuratif s’assemblent dans des couleurs pastels et fluo, affirmés dans du bleu sombre.

.

 

Visage lyrique 1 :

2307_visagelyrique1_det02IG

2307_visagelyrique1_det03IG

 

Visage lyrique 2 et étapes de travail :

2307_visagelyrique2_det3IG

 

2307_visagelyrique2_inprogr5IG

 

2307_visagelyrique2_inprogr4IG

2307_visagelyrique2_inprogr3IG

 

2307_visagelyrique2_inprogr2IG

 

2307_visagelyrique2_inprogrIG

 

2307_visagelyrique2_det4IG

Ou :

Galerie du Bailli

place des Vosges

Epinal

Quand :

du 25 au 30 août 2023

de 10h à 19h

Expo Holy Mane EDA Julio,fr,EDA,en,Coloque des Vosges,fr,carpa,fr,Como,fr,anunciado previamente,fr,Expuse en el lugar des vosges d'Epinal en una tienda de campaña del evento artístico,fr,El verano de los artistas,fr,No olvides mi próxima reunión este sábado,fr,Exposición de lugar des Vosges - Artistas de verano,fr,compra,fr,almacenar,fr,mercado del arte,fr,comercio,en,videos,en,Encuentra mi stand los sábados,fr,Julio y,fr,en el lugar des vosges d'Epinal,fr,De,fr,Participo en el verano de los artistas,fr,Evento organizado por Pigment no,fr,Pero no había participado en el del año pasado,fr,Encuentra mis participaciones de,fr,o los videos de,fr,En mi posición,fr,Encontrarás mis pinturas originales,fr,pero también impresiones,fr,Cartel de formato,en,el formato,la,También habrá mi,fr,libro de,fr,colorante,fr 2023

Expo Holy Mane EDA juillet 2023

Comme annoncé précédemment, j’exposais sur la place des Vosges d’Epinal sous une tente de la manifestation artistiques «l’Eté des Artistes».
.
N’oubliez pas mon prochain rendez-vous ce samedi 19 août !2307_EDA403

 
.
2307_EDA389

 

 

 

2307_EDA397

 

2307_EDA390

 

 

 

 

2307_EDA409

 

 

 

2307_EDAMarie

 

 

230706_EDA2

 

 

 

 

Holy Mane expose ses peintures de Jung

Holy Mane expose ses peintures de Jung

J’expose de nouveau 4 de mes peintures de ma série de «Carl Gustav Jung» avec les artistes de Pigment’T :
.

2212_Jungcarton

.2304_expoBailli

ou ? Galerie du Bailli, place des Vosges d’Epinal

quand ? du 28 avril au 3 mai 2023

combien ? Entrée gratuite

///////////

2211Bazar_3073(exposition au bazar des beaux Arts de novembre 2022)


221215_cristal174

(exposition au chapiteau cristal décembre 2022)

.
Je poursuis mon parcours romantique, qui vise, selon les bons conseils de Caspar David Friedrich (1774-1840), de développer ce qu’il y a sur la toile, mais aussi ce qu’il y a à l’intérieur de l’artiste. C’est pourquoi, la culture de la sensibilité, des maîtres anciens, des avant-gardes contemporaines, des psychologues, auteurs, mythologues, politologues, poètes est un travail constant et important. Il est également important d’avoir une bonne hygiène de vie, de manger ce que l’on cuisine, de pratiquer du sport, chercher le contact avec la nature, la méditation, la rêverie, etc…
.
« Le peintre ne doit pas peindre seulement ce qu’il voit en face de lui, mais aussi ce qu’il voit en lui. »
.
221215_cristal179
.

.

Depuis plusieurs années, je parcours dans mes carnets et sur mes toiles la peinture libre, ou dessin automatique, ou décoratif, intuitif etc,… L’année dernière j’ai repris le chemin des surréalistes, qui étaient très inspirés par l’Inconscient et notamment le travail du suisse Carl Gustav Jung. Sa sensibilité sur les traditions anciennes (mythes) et les religions et pratiques ésotériques sont très inspirantes, notamment parce que l’alchimie ou l’astrologie nourrissent également mon travail. Carl Gustav Jung (1875-1961) a également beaucoup travaillé sur les rêves, comme son ancien mentor Freud, mais aussi les mandalas. Ces formes sacrées géométriques sont évidemment des sujets qui me touchent, et dont on retrouve l’essence dans mon travail de motifs répétés circulaires, qui pour moi ont un rôle sacré, c’est à dire de communion (retrouvaille) avec les forces invisibles résonnant avec nos propres sens.
.
2211_Jung_moyenIG
.

.
C’est pourquoi j’ai fait une série de portrait de Jung, en pratiquant le «laisser-aller», s’approchant du Tao, et du Geschehenlassen. Cela m’a conduit à plus de peinture d’abstraction lyrique (que l’on voit en fond), comme les tableaux de Joan Mitchell.
Même si je me découvre de plus en plus sensible à l’art abstrait, il y a très peu d’artistes abstraits qui me parlent, tout simplement parce que selon mes goûts, ils n’ont rien à dire, En el sentido de que no se hacen suficientes preguntas,fr,No busque suficiente respuesta,fr,y no emití el sabor oficial de la doxa,fr,que da un resultado burgueses bastante burgués,fr,Bien pensando y ocio comercial,fr,Pero que funciona lo suficiente con el público actual,fr,Continúo este trabajo de pintura abstracta,fr,en la posición de,fr,trance,pt,con proyectos de interpretación mezclando música y lectura,fr,Preparo el rendimiento del próximo mes para,fr,les Imaginales,es, ne cherchent pas assez de réponse, et ne se sont pas délivrés du goût officiel de la doxa (ce qui donne un résultat assez bourgeois, bien pensant et commercial de loisir créatif, mais qui fonctionne assez auprès du public actuel).
.
Je poursuis ce travail de peinture abstraite «connectée» en position de transe, avec des projets de performances mêlant musique et lecture. Je prépare la performance du mois prochain pour les Imaginales.
.
//////////

.

2211Bazar_3129

¿Qué es el arte para el arte?,fr ?

A quoi sert l’art ?

La valeur d’une œuvre d’art.

2303valeurartIG1

A quoi sert l’Art, à quoi sert la peinture ?

El prestigio a menudo se considera superfluo y superficial,fr,Todavía,fr,Proporciona ganancias,fr,Si trae ganancias,fr,¿Se puede considerar un privilegio?,fr,No, a menos que solo se le permita una categoría de persona,fr,Hay obras de arte para ricos y otros más baratos,fr,Un hombre pobre puede apreciar tener una pintura pequeña,fr,un pequeño grabado o un libro de arte,fr,Incluso si lucha por pagar su comida,fr,¿Para qué es una prenda?,fr,Una prenda es útil para proteger al hombre que la usa,fr,Si se ofrecen dos ropa a dos hombres y una prenda es más bonita que la otra,fr, pourtant, il apporte des bénéfices. S’il apporte des bénéfices, peut il être considéré comme un privilège ? Non sauf s’il n’est permis qu’ à une catégorie de personne. Il existe des œuvres d’art pour riches et d’autres moins chères. Un pauvre peut apprécier posséder une petite peinture, une petite gravure ou un livre d’art, même s’il peine à payer son repas.

.

2303_collectionArt01

.

.

A quoi sert un vêtement ?

Un vêtement est utile pour protéger l’homme qui le porte.

Si deux vêtements sont proposés à deux hommes et qu’un vêtement est plus joli que l’autre, Pero la misma resistencia y protección contra el frío y el exterior,fr,la mayor parte del tiempo,fr,Preferiremos usar la ropa más hermosa,fr,¿Es esto útil?,fr,Qué,fr,Como una ventaja que trae más impresión de seriedad,fr,de elegancia o confianza,fr,La corbata es tan útil,fr,El zapato de talón fino es útil,fr,fútil,en,Si es inútil,fr,¿Por qué aporta ventajas en ciertas situaciones?,fr,Es necesario deconstruir estos códigos de ventajas y desventajas sociales o debe ser cuestionado nuestra relación con la ropa y la auto representación,fr,Gusto,fr,Sobre el sabor,fr,Es decir, atracción y placer estético,fr,y no la obligación,fr,Usar tal ropa,fr, la plupart du temps, on préférera porter le plus beau vêtement. Pourquoi ? Est ce utile ? A quoi ? Que nos trae eso,fr,Incluso un niño que no tiene todos los códigos culturales del valor social de una prenda puede tener preferencia por esta o aquella prenda,fr,Le trae algo,fr,Deleita su gusto,fr,¿Es esto inútil,fr,superfluo,fr,Satisfacción es superficial,fr,El placer dado a la identificación con esta o aquella prenda es un estereotipo construido por la compañía,fr,Códigos sociales,fr,A través de nuestros intercambios sociales,fr,amante,fr,Los hombres verán que algunas ropa atraen más buenas atenciones y gracias que otras,fr,Esta ropa será una ventaja en ciertas situaciones.,fr,¿La compañía impuso tal estilo?,fr,Por ejemplo la corbata,fr ?

Même un enfant qui ne possède pas tous les codes culturels de la valeur social d’un vêtement peut avoir une préférence pour tel ou tel vêtement. Cela lui apporte quelque chose : cela ravit son goût. Est ce inutile, superflu ? Le contentement est il superficiel ? Le plaisir procuré à l’identification avec tel ou tel vêtement est il un stéréotype construit par la société ?
.

2303_collectionArt04

.

.

Codes sociaux

A travers nos échanges sociaux, professionnels, amoureux, les hommes constateront que certains vêtements attirent plus de bonnes attentions et de grâces que d’autres. Ces vêtements seront un avantage dans certaines situations. Pourquoi ? La société a t’elle imposé tel style, par exemple la cravate, comme un avantage apportant plus d’impression de sérieux, d’élégance ou de confiance ? La cravate est telle utile ? La chaussure à talon fin est elle utile, futile ? Si elle ne sert à rien, pourquoi apporte t’elle des avantages dans certaines situations ? Faut il déconstruire ces codes d’avantages et de désavantages sociaux ou faut il remettre en question notre rapport aux vêtements et à la représentation de soi ?

.

2303_collectionArt05

.

.

Goût

Concernant le goût, c’est à dire l’attirance et le plaisir esthétique (et non l’obligation) à porter tel vêtement. El sabor viene de nosotros,fr,¿Dónde está transmitido por otros o por la empresa?,fr,Si veo a un músico con una prenda así y aprecio el aura que le doy a este hombre,fr,y que quiero usar la misma prenda que él,fr,Esta es una elección innata,fr,viniendo de nosotros o inducido,fr,Alentado culturalmente,fr,Tener un gusto por algo es algo malo,fr,¿Podemos cultivar nuestro gusto?,fr,Nuestras inclinaciones y preferencias,fr,a buen gusto,fr,discernimiento de feo y hermoso según los criterios de un grupo dominante,fr,Valor de distinción,fr,Todas estas preguntas tienen como objetivo identificar el valor del "prestigio",fr,identidad,fr,"Estilo",fr, ou est il véhiculé par autrui ou par la société. Si je vois un musicien porter tel vêtement et que j’apprécie l’aura que je donne à cet homme, et que j’ai envie de porter le même vêtement que lui, cela est il un choix inné, venant de nous ou induit, culturellement encouragé ? Avoir le goût pour quelque chose est il une mauvaise chose ? Peut on cultiver notre goût (nos penchants et préférences) vers le bon goût (discernement du laid et du beau selon les critères d’un groupe dominant).

.

2303_collectionArt06

.

.

Valeur de distinction
Toutes ces questions ont pour but de cerner la valeur du « prestige », de l’identité, du « style », de la distinction que confère une marchandise et donc d’expliquer en quoi certains vêtements dépassent les simples fonctions de protection contre le froid (même si cela suffit à nombre de personnes).

.

2303_collectionArt03

.

.

La peinture

La peinture que l’on accrochera dans sa maison (ou qu’on gardera dans un coffre off shore ou son musée privé) a le même fonctionnement que l’exemple du vêtement. Il apporte un style ou un prestige à la personne qui le possède ou le montre. L’art peut être considéré comme un signe extérieur de richesse, mais l’art n’est pas seulement une histoire d’argent. L’art plus « populaire » et accessible peut se collectionner pour des bourses plus menues. Algunas personas pueden comprar libros o álbumes de música y exhibirlos en casa,fr,Para crear esta identidad,fr,Este estilo les trae este valor de reconocimiento social y distinción,fr,Colgar un póster de una película,fr,Pintura de un artista,fr,Una figura pop permite,fr,Además del aspecto del placer estético,fr,emocional o colección,fr,Para mostrar esta distinción,fr,Este estilo,fr,dándonos ventajas,fr,y desventajas,fr,De acuerdo con los códigos y los caprichos de los intercambios sociales,fr,Si te gustan las imágenes hermosas y los hermosos objetos,fr,¿Por qué no convertirse en coleccionista de arte?,fr,Cómo crear una colección de arte,fr,No dudes en ser curioso y disfrutar de la contemplación y el paseo,fr, dans le but de créer cette identité, ce style leur apportant cette valeur de reconnaissance et de distinction sociales.

Accrocher un poster d’un film, une peinture d’un artiste, une figurine pop permet, en plus de l’aspect de plaisir esthétique, affectif ou de collection, d’afficher cette distinction, ce style, nous donnant des avantages (et des désavantages) selon les codes et les aléas des échanges sociaux.

Si vous aimez les belles images et les beaux objets, pourquoi ne pas devenir collectionneur d’art ?

.

2303_collectionArt02

.

.

Comment se créer une collection d’art ?

Ne pas hésiter à être curieux et se laisser aller à la contemplation et à la promenade. Laissez vous surprendre par des images que vous voyez dans des magazines, baladez-vous dans les brocantes à la recherche de cartes postales, d’affiches ou de peintures, imprimez vos photos personnelles préférées, ouvrez la porte de salle de ventes aux enchères, d’expositions municipales, de marchés et de foire d’artistes, visitez les galeries, flâner sur internet, faites encadrer vos trouvailles et demandez conseils à votre encadreur.

Recherche modèles pour poser

Recherche modèles pour poser

Je suis en train de mettre en place différents ateliers, dont un atelier de peinture et dessin de modèle vivant.
.
230120_modele

.
Si vous êtes modèle ou artiste (débutant ou professionnel) et que vous êtes intéressés, n’hésitez pas à me contacter. Le lieu est dans les Vosges, aux Voivres ou à Epinal. J’initie les débutants aux bases du dessin et laisse tranquille ceux qui n’aiment pas qu’on regarde leur dessin (je sais ce que c’est). On n’est pas dans le jugement ou la compétition mais dans la découverte ou la pratique d’une activité artistique.
.

1da25280a27dd8261e39155739526537

.

Idéalement, j’aimerai donner un côté Dr Sketchy aux ateliers, avec des costumes (si j’en dispose), de la musique, des petits gâteaux et des boissons (el,en,Por un momento amistoso,fr,Primero necesito reunir a suficientes participantes para poder ofrecer una o más fechas,fr,Entonces no hay fecha por el momento,fr,Estoy buscando modelos para instalar durante las sesiones de pintura/dibujo.,fr,La prioridad es saber cómo mantener una pose sin moverse más de,fr,Después de si la persona es hermosa y elegante,fr,Es mejor,fr,con gracia,fr,Un puerto noble y un mantenimiento es ideal,fr,Hombre o mujer de,fr,Por el momento no estoy buscando un desnudo,fr,Pero tienes que saber cómo aceptarte las miradas,fr,Las fotos de referencia son ejemplos de física y estilo ideales,fr, café, etc…) pour un moment convivial. J’ai besoin de d’abord réunir suffisamment de participants pour pouvoir proposer une ou des dates.
Il n’y a donc pas de date pour le moment.

.

fc9f81fe472f5fd6c39e853011d18112

.

Je recherche des modèles pour poser lors de séances de peinture/dessin (Vosges).
.
La priorité est de savoir tenir une pose sans bouger plus de 20 minutes. Après si la personne est belle et élégante, c’est mieux; avec de la grâce, un port noble et du maintien c’est idéal. (Homme ou femme de 18 à 50 ans).

.
84c9aa222af11a81a3de0e8ffa830ee4

.

Pour le moment je ne recherche pas de nu, mais il faut savoir accepter des regards poser sur vous. Les photos en références sont des exemples de physique et de style idéals.

.

001cf3803ac7217f9fecd9af09ff8db9

1ce7f8650e500c104ecb03003122a5dd

163d060bd459ba1a85ee8ce00fc6d23c

276d5ff7c9010334457bbe2deeadd038

a12e12aec6e7f86cc1f24c28a0051c84

b515e48dd917c17b459123fd797f46ca

d13310773cdb039b3e9c7df9ec52ab5e

.

Bonne année 2023 ! Bilan 2022

Bonne année 2023 !  Bilan 2022

2301_bonneannee

.
.

Merci à tous ceux qui ont contribué à faire de 2022 une belle année personnelle, malgré le chaos ambiant, les injustices fabriquées par les bourgeois (inflation, plus de contrôle, moins de droits…), la violence des racailles, et autres guerres, pollutions, risques et obligations sanitaires et techno-surveillances mortifères. Continuer de vivre et survivre doit être le but.
.
.

.


2301_01bisexpo

.

– J’ai fait une longue étude sur la peinture de J. W. Waterhouse et comment The lady of Shalott s’inscrit dans les textes des légendes arthuriennes. Je me souviens avoir beaucoup donné pour cela, m’être replongée dans les textes (Chrétiens de Troyes, Tennyson,…) et (re)vu quelques films (Perceval le Gallois, the Green Knight…). J’ai pu faire une présentation orale de ce sujet, ce qui m’a donné confiance pour en faire d’autres.
.
.

2301_07texte1

.

.

 

2301_01expo
.

– J’arrive de mieux en mieux à faire du dessin libre, dessin automatique. J’ai réétudié les surréalistes, puis certains peintres abstraits, puis Jung et d’autres. Pour la rédaction d’un texte pour Rébellion, He leído textos sobre tradición y sostenible,fr,especialmente revuelta contra el mundo moderno,fr,Hice visuales de álbum de música,fr,incluyendo uno para quien aprendí caligrafía árabe,fr,La escritura sagrada y el gesto del pincel son parte de mis preocupaciones,fr,Hago muchas conexiones con mis creencias personales y fortalece mi crítica de ecología radical,fr,antitech,en,Exposición de Holy Mane en el cristal de diciembre,fr,arte abstracto,fr,psicoanalista,fr,Encuentra mis obras en mi puesto de exposición y venta,fr,a la marquesina de cristal,fr,Lugar de L'Arste d'Epinal,fr,Como el año pasado,fr,Estaré con el pigmento simpático T detrás de la basílica de San Maurice,fr,De 11 a.m. a 8 p.m.,fr,Jueves,fr, notamment Révolte contre le monde Moderne. J’ai fait des visuels d’albums de musiques, dont un pour qui j’ai appris la calligraphie arabe (l’écriture sacrée et le geste du pinceau font parti de mes préoccupations). Je fais beaucoup de connexions avec mes croyances personnelles et cela renforce ma critique d’écologie radicale (antitech). Hago más meditación abstracta y más profunda,fr,Suscribir personajes,fr,Para traer escenas e ideas de ilustraciones,fr,Por el momento solo en bocetos,fr,Estoy más interesado en el arte externo,fr,Art Brut y arte visionario,fr,El también de Hilma Af Klint,fr,Conocí a alguien hablando con las mentes,fr,diciéndome que tenía que hablar con ellos y especialmente con sus solicitudes,fr,Así que voy a estar "más atento a la mente" para "estar más en conversaciones con los espíritus",fr,Lo creemos o no,fr,El enfoque creativo y el método significa que al final,fr,Tenemos ideas y pinturas,fr (invocation de personnages) pour faire venir des scènes et des idées d’illustrations (pour le moment seulement en croquis). Je m’intéresse plus à l’art outsider, art brut et art visionnaire, celui aussi de Hilma af Klint. J’ai rencontré quelqu’un parlant avec des esprits, me disant qu’il fallait que je leur parle et surtout leur demande plus. Je passe donc d’être « plus à l’écoute des esprits » à « être plus en discutions avec les esprits ». (Que l’on y croit ou non, la démarche et la méthode créative fait qu’au final, on obtient des idées et des peintures). Siempre tengo más o menos quiero hacer talleres o podcasts,fr,si es terapia de arte,fr,Modelos vivos,fr,pintura de aire abierto,fr,Desarrollo de la creatividad, etc.,fr,... Tengo una gran necesidad de intercambiar,fr,Especialmente cuando tomo tiempo para las imágenes,fr,que no se usan,fr,Dibujaré más críticas a las noticias para las redes sociales.,fr,Bajo el ejemplo de solo detener el aceite,fr,Sigo dibujando patrones repetidos,fr,que ofrezco en mi Shops Society6.com/holymane y holymane.redbublle.com,fr, que ce soit art-thérapie, modèles vivant, peinture en plein air, développement de la créativité etc,… J’ai un grand besoin d’échanger, Para compartir mi conocimiento artístico y al mismo tiempo pude ver durante mis talleres que las personas no eran muy receptivas y que no quería adaptarme a estas personas en absoluto.,fr,Así que todavía estoy en el equilibrio de la investigación sobre este tema,fr,De ahí videos o podcasts,fr,Pero detuve la corriente en Twitch,fr,Busco menos lazos sociales,fr,Prefiero marginar a las personas "normales" que me marginan,fr,Intentaré hacer más pinturas,fr,Mientras continúa escribiendo textos,fr,Pero intentaré ser menos activo para grupos y otros,fr,Porque tengo la impresión de que no medimos lo suficiente la calidad de mi trabajo,fr,intelectual,fr,manual y gráfico,fr. Donc je suis encore en recherches d’équilibre sur ce sujet (d’où des videos ou podcasts, mais j’ai arrêter le stream sur twitch). Je recherche moins de liens sociaux, je préfère les marginaux aux gens « normaux » qui me marginalise.
.

2301_02publication

.
2301_03nature
;

Je vais essayer de faire plus de peintures, tout en continuant d’écrire des textes, mais je vais essayer d’être moins active pour les groupes et les autres, car j’ai l’impression qu’on ne mesure pas assez la qualité de mon travail (intellectuel, manuel et graphique), surtout quand je prends du temps pour des visuels, qui ne sont finalement pas utilisés. Je vais dessiner plus de critiques de l’actualité pour les réseaux sociaux, sous l’exemple de Just Stop Oil. Je continue de dessiner des motifs répétés, que je propose dans mes boutiques society6.com/holymane et holymane.redbublle.com.

.

2301_04confer .

.

2301_05cultur

.

2301_07texte2

Exposición Santa Mane,en,Polvoriento,fr,Este es ya el último día del,fr,‘Exposición de mis tres pinturas,fr,en la Galería Bailli,fr,Gracias a todos los que se mudaron al lugar des Vosges d'Epinal para ver mis pinturas en la vida real,fr,En la era del virtual,fr,Creo que es importante no descuidar la plasticidad de las obras.,fr,Es por eso que me gusta trabajar cada vez más sobre texturas y materiales.,fr,Sin olvidar dar un lado etérico y místico a mis pinturas,fr,También es el último día de agosto,fr,Que en mi casa siempre colorea mi moral una cierta nostalgia,fr – Rose poussière

exposition Holy Mane – Rose poussière

C’est déjà le dernier jour de l‘exposition de mes trois peintures à la Galerie du Bailli.
.

2208_Bailli_539

.
Merci à tous ceux qui se sont déplacés sur la place des Vosges d’Epinal pour voir mes peintures en vrai. A l’ère du virtuel, je pense qu’il est important de ne pas négliger la plasticité des oeuvres, c’est pourquoi j’aime travailler de plus en plus sur les textures et les matières, sans oublier de donner un côté éthérique et mystique à mes peintures.

2208_Bailli_527
C’est également le dernier jour du mois d’août, ce qui chez moi colore toujours un peu mon moral d’une certaine nostalgie. Septiembre anuncia un regreso a la escuela lleno de renovación y nuevos proyectos,fr,También esperando nuevas reuniones y nuevas aperturas,fr,Verano,fr, en espérant aussi de nouvelles rencontres et de nouvelles ouvertures.

.

.

2208_Bailli_531

2208_Bailli_540

 

.

2208_Bailli_535

Exposition place des Vosges – Ete des artistes 2022

Exposition place des Vosges – Ete des artistes 2022

Cette année, Encontrar,fr mes stands au marché d’art et d’artisan de l’Eté des Artistes, les samedis 16 juillet et 27 août 2022. L’animation est proposée par Pigment’t et se déroule chaque samedi Place des Vosges à Epinal de 9h à 18h.
.
220711_EDA
.
Photos de l’été 2021 :
.

2107_EDA12juillet_160_ 2107_EDA12juillet_158 2107_EDA12juillet_201.
V
ous pouvez retrouver mes impressions dans la rubrique «boutique» de mon site.

Ou acheter des produits sur mes boutiques :

holymane.redbubble.com

 

2106_flyerRedbubble2


https://society6.com/holymane

 

211208_promo_society

Quels cadeaux pour Noël ? Ma boutique Society6

Quels cadeaux pour Noël ? Ma boutique Society6

Et si vous offriez des produits venant d’artistes et créateurs pour Noël ?
.
211208_promo_society

.

.
Si vous cherchez un cadeau unique et original pour valoriser l’amitié d’une personne distinguée, vous êtes au bon endroit.

.

societ_tasse_coussin

.

.
Je viens d’ajouter de nouveaux produits avec mes illustrations et motifs sur la boutique en ligne Society6.com/holymane

En plus de ma boutique sur holymane.redbubble.com (ici ou là en video), retrouvez des articles originaux :

.

.

societ_trousse_papiercadeau

.

.

Mugs roses, verts, pastels, Tshirt, coussin, totebag, carnet, …
.
.

 

societ_pattern

 

societ_papiercadeau_alloverrose

 

 

 

Exposition Holy Mane – fêtes de Saint Nicolas

Exposition Holy Mane – fêtes de Saint Nicolas

J’expose 3 peintures pendant les fêtes de Saint Nicolas d’Epinal !

 

211202_expo425

 

La ville d’Epinal met en place un mois de décembre festif et artistique pour réchauffer nos mornes quotidiens. Du 3 décembre au 2 janvier 2022, de nombreux événements réuniront les visiteurs et les spinaliens dans de nombreuses rues de la ville.

 

211202_expo448
Sous le chapiteau Cristal, place de l’Atre, derrière la basilique, se tient l’exposition que je partage avec mes camarades artistes et artisans d’Art de Pigment’T. Je tiens à saluer les efforts des associations qui doivent s’adapter aux confinements et autres restrictions ainsi que la volonté de la mairie d’accueillir leurs artistes – mêmes les plus «subversifs», ou «libres d’expression».

 

 

211202_expo434

Decidí presentar tres acuarelas y tinta en papel de,fr,que no fueron expuestos,fr,Este otoño,fr,este verano,fr,Encontré este tríptico perfecto,fr,Pinto más a menudo,fr,mujer,fr,Son sensibles,fr,soñador,fr,y en el espacio liminal de lo invisible,fr,Ellos son yo,fr,Mis musas,fr,inspiraciones,en,aspiraciones de mes,en,las mujeres que amo y que admiro,fr,Están ahí,fr,que quiero honrar,fr,La feminidad receptiva de las misteriosas olas de infra-mundo,fr,Feminidad sagrada discutiendo con lo divino,fr,la bruja y el santo,fr,La madre y la seductora,fr,Quería reducir el símbolo que le doy al,fr,con palabras,fr,Un cubo de kubrick,fr 2015, qui n’ont pas été exposé cet automne ou cet été. Je trouvais ce triptyque parfait. Je peins le plus souvent des femmes, elles sont sensibles, rêveuses, et dans l’espace liminal de l’Invisible. Elles sont moi, mes Muses, mes inspirations, mes aspirations, les femmes que j’aime et que j’admire. Elles sont la féminité que je veux honorer : la féminité réceptive des ondes des infra-mondes mystérieux, la féminité sacrée discutant avec le divin, la sorcière et la sainte, la mère et la séductrice.

 

illustration Holy Mane

 

J’ai plusieurs fois voulu réduire le symbole que je donne au cube avec des mots. Les symboles son difíciles de traducir porque hablan a algo más que a los espíritus limitados por la cantidad y la materia,fr,Referencia al reinado de la cantidad de René Guénon,fr,Estar lo más cerca posible,fr,Pero permanecer en el falso,fr,Simboliza el materializado invisible,fr,Es decir cosas del más allá y el aquí y ahora concentrado en una forma física,fr,Es decir, elementos de los mundos sagrados traídos de vuelta a este lado del espejo,fr,También es obra del artista,fr,Muestra el invisible,fr,Cortar el espejo y las caras oscuras de la piedra para que sea un platoniciano sólido,fr,Es una pieza del megalithe de,fr,Espacio Odyso,fr (référence au règne de la quantité de René Guénon). Pour être au plus proche, mais restant dans le faux, il symbolise l’Invisible matérialisé, c’est à dire des choses de l’au delà et du Ici et Maintenant concentrées sous une forme physique, c’est à dire des éléments des mondes sacrés ramenés de ce côté ci du miroir. C’est aussi le travail de l’artiste : montrer l’invisible, tailler les faces miroitantes et sombres de la Pierre pour en faire un solide platonicien. C’est un morceau du mégalithe de 2001 l’Odysée de l’espace, un Kubrick Cube. C’est une forme extra terrestre qui amène aux humains le savoir, les connaissances, les sciences et la civilisation pour que l’humanité puisse s’élever, mais qu’elle n’utilise que pour se perdre dans l’hubris et l’égoïsme pervers. C’est la pierre noire tombée du Ciel de la Kaaba, qui parle des déesses et dieux païens de la Mecque qui furent grands remplacés par le cycle de la chute des civilisations.

 

211202_expo445

 

Cette peinture s’appelle Dahlia’s Cube (je suis nulle pour les titres), parce que j’écoutais en audio livre emprunté à la bibliothèque, au temps où celle-ci était ouverte à tous, le Dahlia Noir de James Ellroy. Affaire qui étonnement m’interpellait, aussi pour des raisons «artistiques», comme elle semblait interpeller les artistes surréalistes, du photographe Man Ray au père de l’Art Conceptuel Marcel Duchamp, dans son oeuvre » Etant Donné » (?). Cette oeuvre comporte une aura surréaliste voire ésotérique que je ne saurais m’expliquer, à l’instar de Jack L’éventreur.
Le livre parle plus de boxe et de camaraderie en réalité, et le film – très mauvais ne fait que soulever les éléments clés en ayant retiré toute nuance, profondeur et émotions.

 

 

 

211202_expo426

 

 

 

211202_expo436

 

Cette peinture s’appelle Serpentine et met en avant des éléments «décoratifs» que j’interprète comme étant les «signes, symboles et ondes» que je perçois (sans réussir toujours à les traduire). Le Cube est une nouvelle fois présent. Les yeux du fond sont comme les esprits invisibles qui habitent la nature et les autres mondes.

 

Aquarelle "Snake girl"

 

211202_expo451

211202_expo438

 

En montrant cette peinture, une personne m’a dit qu’elle faisait un signe « franc-maçon ». Je n’ai pas su quoi répondre car ce n’était pas du tout mon intention et que je connais assez mal tous les codes francs-maçons mais je sais qu’on dit beaucoup de choses et beaucoup de bêtises alors je préfère prendre ces informations avec précaution. En revanche, j’ai remarqué dans mon travail des thèmes que je trouvais aussi dans certaines imageries franc-maçonnes (le Roi Salomon et la Reine de Saba, Isis, le tarot de Marseille et ses interprétations et explorations égyptiennes par Papus…) et j’ai trouvé cela étonnant. Je suis quelqu’un qui aime beaucoup les symboles et les mythes, le sacré et l’élévation intellectuelle, artistique et spirituelle, cela fait il des liens et des coïncidences ? Je vous laisse me répondre en commentaire vos avis (vu que tant de personnes ont un avis sur tout).

En tout cas, si cela veut dire « quelque chose », je suis curieuse de le savoir. Si ça trouve, je suis possédée par des esprits FM, ce serait cocasse et quelque peu confusionnant.

.

15_08_fingers-global

Avant je n’aimais pas trop les fêtes, mais depuis que nos traditions et nos cultures sont menacées, je trouve important de reproduire les rituels de nos ancêtres ou des ancêtres des lieux que nous empruntons. Cela fait parti du devoir de transmission du flambeau qui alimente une part de magie contre le matérialisme (trop présent pour Noël). Cette fête s’est faite récupérée par un consumérisme malsain qu’il faut combattre en «consommant mieux». Tentons de préserver l’esprit de communauté, d’amour, de partage, de magie, des liens sociaux et familiaux (par «famille» j’entends des «personnes qui nous élèvent, pas celles qui nous rabaissent»). Créer un noyau, un clan, protéger ceux qui nous aiment, donner de l’amour est important, plus que de donner des gadgets polluants par injonction aux modes de consommation.

 

211202_expo417

Les festivités de décembre invitent donc la parade de Saint Nicolas, Otros artistas,fr,chalets comerciales,fr,Un árbol de Navidad,fr,Luces,fr,Impresiones A3 D’Lustrations Holy Mane,en,A3,ar,impresión,en,impresiones,en,mercado,en,huellas dactilares,en,compras,en,En los mercados lo hago,fr,Puedes comprar obras originales como impresiones,fr,También puedes hacerlo a través de Internet,fr,Creé una sección,fr,Para que puedas comprar,fr,impresiones,fr,de mis ilustraciones o postales, por ejemplo,fr,Estas son impresiones firmadas y limitadas a,fr,€,en,Solo escríbeme un mensaje para acordar el trabajo deseado,fr,Déme su dirección y configme a través de PayPal o transferencia bancaria una vez que se complete el precio,fr,Te invito a mirar,fr,EL,fr,Ilustraciones disponibles,fr, des chalets commerçants, un sapin de Noël, des illuminations, etc…

 

2015-08_cubedahlia_myroom

Exhibiciones de Holy Mane en La Chapelle de la Suche,fr,acrílico,fr,Capela,en,Capilla artística,fr,Ha pasado un mes desde,fr,Mi exposición en la Capilla Suche,fr,está terminado,fr,Fue hasta este día,fr,Mi exposición más hermosa,fr,En una elección de elección,fr,Tuvo lugar,fr,Agrego algunas fotos de este increíble mes para mis pinturas,fr,Holly Mane en la bóveda,fr,Octubre y noviembre,fr,Halloween a la bóveda,fr,Exposición Santa Mane,en,Vacaciones de San Nicolás,fr (3)

Holy Mane expose à la Chapelle de la Suche (3)

Voici un mois que mon exposition à la Chapelle de la Suche est terminée. Ce fut jusqu’à ce jour, ma plus belle exposition, dans un écrin de choix.

Elle avait lieu du 6 août au 5 septembre 2021. J’ajoute quelques photos de ce mois incroyable pour mes peintures :

 

2110_Suche_292 2110_Suche_296

2110_Suche_419 2110_Suche_319 2110_Suche_330 2110_Suche_333

2110_Suche_359

2110_Suche_392 2110_Suche_337 2110_Suche_343 2110_Suche_351 2110_Suche_358 2110_Suche_396 IG_0322

Marché d’artistes aux Voivres

Marché d’artistes aux Voivres

Je serai présente au premier marché des créateurs organisé par la Voûte, aux Voivres.

Dimanche 11 juillet, de 10h à 18h30

 

 

 

2107_Voivres_marche_com

.

2107_Voivres_marche_com2