Akt des Mai,ro,Abgedeckte Marktausstellung und HSBC Bank,fr,Im Moment sehe ich viele Möglichkeiten, sich in Bezug auf die Bemühungen in den Vorjahren freizuschalten,fr,Also erinnere ich dich heute Abend daran,fr,Mai um 18:30 Uhr,oc,Sie können mich während der Eröffnung des,fr,Ausstellung bei der HSBC Bank,fr,Ein sehr elegantes Gebäude, das den Charme des 19. Jahrhunderts mit seinen Künste -Eisenarbeiten hält,fr,Seine Formteile und Holzarbeiten,fr,Die Ausstellung begann diesen Montag und dauert bis Freitag fort,fr,Morgen findet am Freitag in Epinal ton statt,fr,Es ist eine Veranstaltung, die von Händlern organisiert wird,fr,Mit vielen Ereignissen,fr,Modenschau,fr,Ich werde haben,fr,ein Stand wie Pinaau,ro,wo Sie einige Werke sehen können,fr,Postkarten usw.,fr,Es ist,fr,H um Mitternacht,fr : Exposition marché couvert et banque HSBC

Actu de mai : Exposition marché couvert et banque HSBC

Bonjour à tous, en ce moment je vois de nombreuses opportunités se débloquer par rapport aux efforts fournies les années précédentes.

.

marchecouvert231

.

.

– Je rappelle donc que ce soir, jeudi 17 mai à 18h30, vous pourrez me rencontrer lors du vernissage de l‘exposition à la banque HSBC d’Epinal. Un bâtiment très élégant gardant le charme XIXème avec ses ferronneries d’arts, ses moulures et ses boiseries. L’exposition a commencé ce lundi et se poursuit jusque vendredi 25 mai 2018 !

.

32376716_10155712046509217_3969641076859338752_n

.

.

expo banque HSBC Epinal

.

.

– Demain vendredi a lieu a Epinal la Fashion Night, c’est un événement organisé par les commerçants, avec de nombreuses animations (défilés de mode, concert, …). J’aurai un stand place Pinau, où vous pourrez voir quelques oeuvres, Kunstschmuck,fr,mon portfolio,de,Einige waren auf verkauft,fr,Ma Boutique ein kleiner Markt,en,Und ich hatte den Plan, ein Geschäft auf Prestashop wieder zu wiederholen,fr,Aber sie haben mein Geschäft alles ausgelöscht,fr,im Bau,fr,Ohne dass ich verstehe warum,fr,Was ist mehr,fr,Wenn Sie die Nachrichten verfolgt haben,fr,Die ALM Company wurde von gekauft von,fr,Wer beschloss, dann alm zu schließen,fr,viele Verkäufer auf der Fliese lassen,fr,Grundsätzlich ist es ein bisschen ein Chaos,fr,Hier sind andere,fr,das kann manchmal auf meinem gefunden werden,fr,Stehungen,en,oder Verkaufsplattform,fr,Online -Shop,fr,Ich werde für eine Weile zu Etsy zurückkehren und vielleicht mit Tictail migrieren,fr,Wenn Sie an einem Raum interessiert sind, zögern Sie nicht, mir a zu lassen,fr,Nachricht,en,Natürlich,fr,Persönlich mein,fr,Kreationen,fr,sind mehr Werke,fr,angerufen,fr, cartes postales etc,… C’est de 18h à minuit, Und Geschäfte sind geöffnet,fr,Als Teil dieser Mode Nacht,fr,Ich enthiere auch sieben Illustrationen in der,fr,Für anderthalb Wochen,fr,Während der Imaginalen sichtbar,fr,Ich habe gerade das alles installiert und ich bin sehr glücklich darüber,fr,Sich vor zwei Jahren ausschalten,fr,Es gibt uns,fr,Arbeitet im Achille Store in PLOMBIères-Les-Bains ausgestellt,fr,Arbeitet in der epinalen HSBC Bank und,fr,Arbeitet auf dem abgedeckten Markt,fr,Ohne den Freitagstand zu vergessen, wo ich noch Dinge zu zeigen habe,fr,Ganz zu schweigen von einer Ausstellung von Textilkunstwerken, die von Schülern der Mittelschule durchgeführt wurden,fr,Aber ich werde darüber reden,fr,dann die Imaginalen, wo ich nicht freie,fr,Aber ich bereite den Abendspielabend vor,fr.

.

– Dans le cadre de cette Fashion Night, j’expose également sept illustrations dans le marché couvert pendant une semaine et demi (visible pendant les Imaginales). Je viens d’installer tout ça et je suis très contente d’y reparticiper comme il y a deux ans.

.

.

marché couvert Epinal

.

.

Cela nous donne 15 oeuvres exposées dans la boutique Achille à Plombières-les-Bains, 4 oeuvres dans la banque HSBC d’Epinal et 7 oeuvres au marché couvert, sans oublier le stand de vendredi où j’aurai quand même encore des choses à montrer, sans parler d’une exposition de travaux d’art textile réalisée par des collégiens (mais j’en reparlerai),… puis les Imaginales où je n’expose pas, mais je prépare la soirée Jeu de Rôle.

(Aber damit wird uns gesagt, dass wir es nicht tun,fr,tu nichts,fr,Auf jeden Fall bin ich wirklich sehr glücklich und hoffe, Liebe zu geben, dass ich denjenigen, die aufrichtig leidenschaftlich für Kunst sind,fr „fait rien“).

En tout cas je suis vraiment très heureuse et j’espère donner l’amour que j’ai en trop à ceux qui sont sincèrement passionnés par l’art.

.

.

marchecouvert248

Exposition à Raon-l’Etape

Exposition à Raon-l’Etape
Hier avait lieu l’inauguration à l’espace Emile Gallée de Raon l’Etape (Vosges) de l‘exposition „les jardins décalés“. Une exposition sur le thème de l’Asie et du Japon en particulier.
.
.
180427_Raon701
.
.
180429_raon867
.
.
J’avais donc travaillé sur le thème du Japon et de l‘érotisme pour également présenter mon oeuvre textile „La jeune fille et le spectre“ à l’exposition Erotic Art de Plombières-les-Bains. Je suis replongée dans mes vieilles amours à travers les ambiances erotique-grotesque de Suehiro Maruo et de l’angura de Shuji Terayama, j’y ai ajouté une dose de fantômes inquiétants dont raffolent les japonais pour créer cette oeuvre que j’aime beaucoup. Der Fotograf Laurent Braun wurde genauso geisterhaft oder schamanischer Arbeit ausgestellt, die von den Schatten von inspiriert sind,fr,aber Board,mi,Ein Text erklärt meinen Ansatz,fr,dass ich Besuche und Broschüren begleitete, um meine Dienste zu erklären,fr,und Textilkünstler,fr,Diese Broschüren sind gut Partys,fr,Unter meiner Arbeit,fr,Ich habe ein Katana und zwei gestellt,fr,FALSCH,fr,Chrysanthemen,fr,Ich war am Tag der Amtseinführung von a gekleidet,fr,Vor einem Jahrzehnt von einem japanischen Freund angeboten,fr,Während der Einweihung erklärte ich meinen Ansatz für gewählte Beamte, die für die Veranstaltung anwesend sind,fr,Der Bürgermeister von Raon-l'etape und seinen Assistenten,fr,Der Bürgermeister von Saint Dié und Präsident dieser Agglomeration Community,fr butô.
.
.
180429_raon_878
.
.
180429_raon887
.
.
Un texte explique ma démarche, que j’accompagne de cartes de visites et de brochures expliquant mes services d‘illustratrice et d’artiste textile. Ces brochures sont bien parties. Sous mon oeuvre, j’ai posé un katana et deux (fausses) chrysanthèmes. J’étais habillée le jour de l’inauguration d’un kimono offert il y a une dizaine d’années par une amie japonaise.
.
Lors de l’inauguration j’ai expliqué ma démarche aux élus présents pour l’événement : le maire de Raon-L’Etape et ses adjoints, le maire de Saint Dié et président de cette communauté d’agglomération,… Ich hatte mich überhaupt nicht darauf vorbereitet, aber mein Outfit gab mir das Vertrauen, ihnen von dieser Arbeit zu erzählen, die meine kleinen Grenzen meiner traurigen Selbstzensur drückt,fr,Erotik,ca,Mort,en,Geistergeist,fr,Nationalismus,fr,In unserer Zeit wann,fr,Pre -Raphaélites Schock,fr,Ich sage mir, dass ich mich den ersten Zeilen aussetze,fr,Ohne mir die Avantgarde-Position geben zu wollen,fr,Niemand wagt es, heute dorthin zu gelangen, und es verrät den Abbau des französischen künstlerischen Einflusses,fr,In den letzten Wochen war ich sehr beschäftigt und die,fr,sind für mein größtes Vergnügen verbunden,fr,Die Bemühungen, Links und Kontakte in den Vorjahren zu etablieren, werden schließlich belohnt,fr. Erotisme, mort, esprit fantôme, guerre, nationalisme. A notre époque où les préraphaélites choquent, je me dis que je m’expose aux premières lignes, sans vouloir m’octroyer la position d’avant-garde. Plus personne ne s’y ose aujourd’hui et cela trahit le démantèlement du rayonnement artistique français.
.
.
180429_raon913
.
.
180429_raon917
.
.
Ces dernières semaines je suis très occupée et les expositions s’enchainent pour mon plus grand plaisir. Les efforts à nouer des liens et des contacts les années précédentes sont enfin récompensés. Meine Strategie ist es, meine Arbeit auf lokaler Ebene zu fördern,fr,für mein,fr,oder meine Textilkreationen Es ist wichtig, sie im wirklichen Leben sehen zu können,fr,Eine Ausstellung kann nicht improvisiert werden,fr,Es ist eine lange Arbeit über mehrere Monate oder sogar Jahre, die manchmal nicht erfolgreich ist,fr,Für viele,fr,Die Künstler sind Bohemums, die darauf warten, dass die Dinge auf sie fallen,fr,Auf jeden Fall beschreiben mich so einige Leute,fr,Aber das ist alles andere als Realität,fr,in jedem Fall größtenteils,fr,Was wird nicht gesehen,fr,ist kein Mangel an Arbeit oder Entspannung,fr,Also Forschung und,fr,Spiegelung,fr,Lange Monate, die für ein Detail im Detail aufgewendet werden,fr,Üben Sie Ihre Bereiche, das heißt Ihr Auge,fr,Im Haupt,tl, pour mes illustrations ou mes créations textiles il est important de pouvoir les voir en vrai. Une exposition ne s’improvise pas, c’est un long travail sur plusieurs mois voire années qui parfois n’aboutit pas. Pour beaucoup, les artistes sont des bohèmes qui attendent que les choses leur tombent dessus, (en tout cas c’est comme ça que certains me décrivent) mais cela est bien loin de la réalité (en tout cas pour la plupart). Ce qui ne se voit pas, n’est pas pour autant une absence de travail ou de la détente. Ainsi le travail de recherche et de réflexion, les longs mois passés sur une oeuvre détail par détail, pratiquer ses gammes c’est à dire son oeil, sa main, seine Linie,fr,Verwaltungsarbeit und Lesen von Büchern zum Geschäftsmanagement,fr,Treffen Sie sie in den Kafkai -Verwaltungen,fr,ernsthafte Anbieter finden,fr,Ich suche immer noch nach dem Drucker meiner Träume,fr,Begegnung mit Fachleuten oder Kulturmanagern ist viel mehr das tägliche Leben professioneller Künstler,fr,Von Profi,fr,Ich höre die Tatsache, einen Teil unseres Umsatzes an den Staat und eine Organisation wie MDA zu zahlen, wenn wir es schaffen, die Früchte unserer Arbeit zu verkaufen,fr,Es ist offensichtlich eine gesetzliche Verpflichtung, dass wir gut abschneiden würden,fr,Aber es sind die Vorschriften,fr,Mir ist klar, dass meine Arbeit nicht jedermanns Sache ist,fr,Im Marketing sprechen wir über Ziel,fr, le travail administratif et la lecture des livres sur la gestion de son entreprise, les rendez vous dans les administrations kafkaïennes, trouver des prestataires sérieux (je cherche toujours l’imprimeur de mes rêves), rencontrer les professionnels ou les responsables culturels sont bien plus le quotidien des artistes professionnels. Par professionnel, j’entends le fait de reverser une partie de notre chiffre d’affaire à l’Etat et à un organisme tel la MDA quand on réussit à vendre le fruit de notre travail. C’est bien évidemment une obligation juridique dont on se passerait bien, mais c’est la réglementation.
.
.
180429_raon_907
.
.
180429_raon872*
.
.
J’ai conscience que mon travail ne s’adresse pas à tout le monde, en marketing on parle de cible. Ein Produkt wird besser verkauft, wenn es durch eine Reflexion gebaut wird, die mit einer Kategorie von Personen verbunden ist,fr,Die Nachricht und daher sind die Kommunikationsmittel unterschiedlich, wenn wir Windeln oder Hämmer verkaufen,fr,Meine Arbeit richtet sich an ein ziemlich kultiviertes und raffiniertes Publikum,fr,oder wer hat bereits ein Museum besucht oder ein Kunstbuch seiner eigenen Wahl eröffnet,fr,Was letztendlich die Bevölkerung erheblich reduziert,fr,Es ist kein Werturteil,fr,Aber eine objektive Beobachtung und ich treffe die Menschen sehr oft, die stolz darauf sind, diese langweiligen Museen nicht zu besuchen,fr,Ich mag die Details und es erfreut einen noch kleineren Teil,fr,Und um zu beenden, mag ich die Seite,fr. Le message et donc les moyens de communication seront différents si on vend des couches ou des marteaux. Pour ma part, mon travail s’adresse à un public plutôt cultivé et raffiné, ou qui a déjà fréquenté un musée ou ouvert un livre d’art de son propre choix. Ce qui réduit finalement considérablement la population. Ce n’est pas un jugement de valeur, mais une observation objective et je croise très souvent des personnes fières de ne pas fréquenter ces ennuyants musées. Ensuite, j’aime les détails et cela ravit une portion encore plus réduite, et pour finir j’aime le côté romantique sombre, Das ist viel häufiger eine Bremse bei vielen Menschen,fr,erschrocken von Ich weiß nicht was oder abergläubisch, um zu sehen,fr,deprimierend,fr,Ich liebe Filme,fr,Literatur,fr,Romantische und dunkle Musik, aber was mein Leben deprimierend macht, ist keine Kunst,fr,Sondern alltägliche Verpflichtungen wie meine Einkäufe in einem Hypermarkt,fr,Und doch, wenn wir uns anhören, was die größte Zahl anzieht,fr,Es wäre, Konsumgüter mit primären und sekundären Farben zu zeichnen, die von Mädchen mit glatten und lächelnden Haut präsentiert werden,fr,In meiner Arbeit,fr,oder in dem, ein Objekt zu erstellen,fr, effrayé par je ne sais quoi ou superstitieux que de voir du sombre va rendre leur vie (plus) déprimante. J’aime les films, la littérature, la musique romantique et sombre mais ce qui rend ma vie déprimante n’est pas l’art, mais plutôt les obligations du quotidien comme faire mes courses dans un hypermarché (et pourtant si on écoutait ce qui attire le plus grand nombre, ce serait de dessiner des produits de consommation avec des couleurs primaires et secondaires présentés par des filles à la peau lisse et souriante).
.
.
180429_raon933
.
.
180429_raon939
.
.
Dans mon travail, ou dans celui de créer un objet, Wir lernen sehr schnell, dass das schöne Universal nicht speziell das Beste ist, was man suchen muss,fr,In meinem Training,fr,Wir sind gebildet, um Objekte für einen Bereich zu erstellen,fr,Ob Massenverteilung oder Haute Couture,fr,Und das abgesehen von persönlichen Auswirkungen,fr,Natürlich musst du Dinge tun, die du liebst,fr,Dies ist jedoch überhaupt kein Problem, dass unsere Arbeit nicht gefällt,fr,Also, wenn Karl Lagerfeld Chanel macht,fr,oder fendi oder Lagerfeld,fr,Die Kleidung ist ganz anders,fr,Auch wenn sie im Luxusbereich bleiben,fr,Aber es ist völlig normal, wenn alle dies oder es bevorzugt,fr. Dans ma formation de stylisme, on nous forme à créer des objets pour une gamme, que ce soit grandes distribution ou Haute Couture, et cela en dehors de tout affect personnel. Bien sur il faut faire des choses que l’on aime, mais ce n’est pas du tout un problème qu’une partie du public n’aime pas notre travail. Ainsi quand Karl Lagerfeld fait du Chanel, ou du Fendi ou du Lagerfeld, les vêtements sont assez différents, même s’ils restent à l’intérieur de la gamme luxe. Mais c’est tout à fait normal si chacun préfère ceci ou cela.
.
.
180429_raon923
.
.
Ich erkläre das, weil Besucher manchmal sagen wollen, dass sie nicht mögen, was sie sehen,fr,Wenn Sie professionell wie ich sind,fr,in dem Sinne, dass das Training in diesem Sektor unterzogen wurde,fr,Es ist ganz normal, dass es Menschen gibt, die es nicht mögen und es mich nicht berührt,fr,Nach,fr,Wenn Sie einen Kunden erstellen und dieser nicht mag,fr,Es ist ein kurzes Problem im kreativen Prozess, aber es ist etwas anderes,fr,Ich sehe oft alte Damen, die sagen wollen, um mir zu sagen, dass sie nicht mögen, was ich tue,fr. Quand on est professionnel comme moi, dans le sens où l’on a suivit une formation dans ce secteur, c’est tout a fait normal qu’il y ait des personnes qui n’aiment pas et cela ne me touche pas. Après, quand on crée pour un client et que celui ci n’aime pas, c’est qu’il y a eu un problème de brief dans le procédé créatif mais c’est autre chose.
Je vois souvent de vieilles dames vouloir insister pour me dire qu’elles n’aiment pas ce que je fais. Dies ist etwas, das ich ohne die geringste Sensibilität verstehe, weil meine Arbeit nicht beschlossen hatte, dieses Ziel zu gefallen,fr,Eigentlich,fr,Es amüsiert mich, die Kommentare aller zu kennen,fr,Und es ist leider manchmal sehr vorhersehbar,fr,Offensichtlich haben alle alten Damen nicht alle den gleichen Geschmack,fr,Diejenigen, die es wagen, ihre zu haben,fr,und loswerden, was das Unternehmen für sie ausgewählt hat,fr,Aber diejenigen, die in den Jahren gewusst haben,fr,Und schockieren eine nackte Brust,fr,Ich frage mich, was sie zu dieser Zeit taten,fr,Die Ausstellung findet bis bis,fr,Emile Gallée Raum von Raon der Schritt,fr. En fait, ça m’amuse de connaître les commentaires de chacun, et c’est hélas parfois très prévisible.
Bien évidemment toutes les vieilles dames n’ont pas toutes les mêmes goûts, celles qui osent avoir le leur, et s’affranchir de ce que la société choisit pour elles sont souvent très intéressantes et j’apprécie discuter avec elles. Mais celles qui ont pourtant connus les années 70 et se choquent de voir un sein nu peint, je me demande ce qu’elles faisaient à cette époque.
.
.
180429_raon944
.
.
L’exposition a lieu jusqu’au 13 mai 2018.
Espace Emile Gallée de Raon l’Etape.
les samedis 10h-12h 15h-19h
dimanches et mardi 15h-19h
.
.
Si vous passez à Raon l’Etape, prenez le temps d’admirer ces architectures de 1968 par Haüserman, le museumhotel situé sur une petite île (elles ne sont plus visitables mais elles sont à vendre)
.
.
180426_Raon731
.
.
180426_Raon733
.
.
180426_Raon751
.
.
Et si vous aimez les belles choses comme des murs en marbres et de la ferronnerie et des vitraux Art Déco, profitez d’un séjour au château-Robert.
.
.
180426_Raon833
.
.
180426_Raon850
.
.
exposition art textile Raon l'Etape

Ausstellung der Heiligen Mähne in luxuil-les-Bains,fr,Thermal-,fr,Sie können sechs meiner Gemälde und sechs meiner Spindeln bei Espace Frichet de Luxeuil-Les-Bains in Haute-Saône entdecken,fr,Die Ausstellung,fr,Das im Rahmen des Parcs -Tages beginnt am Montag,fr,April und beendet die,fr,Es war eine Gelegenheit für mich, diese hübsche Stadt zu entdecken.,fr,Sie können drei Acrylgemälde sehen, die ich im März gemalt habe,fr,niemals ausgesetzt,fr,Das Organ der Basilika des Heiligen Peter,fr,Ich glaube, ich habe etwas mit thermischen Städten,fr

Exposition Holy Mane à Luxeuil-les-Bains

Vous pouvez découvrir six de mes peintures et six de mes broches à l’espace Frichet de Luxeuil-les-bains en Haute-Saône.

.

180417_luxueil_7995

.

.

L’exposition, qui a lieu dans le cadre de la Fête des Parcs débute lundi 16 avril et se termine le 22 avril 2018.

.

180415_luxueil_7980

.

.

180415_luxueil_7985

.

.

Ce fut l’occasion pour moi de découvrir cette jolie ville..
.

.

Pour l’occasion, vous pourrez vois trois peintures à l’acrylique que j’ai peinte en mars 2018, jamais exposées.

.

.

Luxeuil-les-bains

.

.

29573329_10155620952254217_7828253559599922863_n

.

.

30415472_10155639100694217_7246469769865330710_n

.

.

L’orgue de la basilique Saint Pierre.

.

180415_luxueilorgue_8069

.

.

Je crois que j’ai quelque chose avec les villes thermales…

.

.

180415_luxueilorgue_8007

.

.

180415_luxueilorgue_8033

.

.

180415_luxueilorgue_8038

.

.

180415_luxueilorgue_8041

.

.

180415_luxueilorgue_8057

 

Aquarelle – Vindex

Aquarelle – Vindex
Cette illustration dans une style plus „fantastique“ est un peu particulière pour moi car elle m’est très personnelle, en tout cas elle le fut à l’époque où je l’avais réalisé en juillet 2016.
Avec le temps, il m’est plus facile de révéler sa signification.
.
.
.
illustration faucille
.
.
.
C’est une aquarelle sur un format A3 représentant un personnage féminin vu dans un miroir ovale.
.
.

180303_vindex-det.

.
.
Je vous explique plus en détails cette illustration en vidéo.
.
.

Exposition gegenüber C.C.,fr,Epinal von,fr,Marsch um,fr,Hier bin ich wieder mit einer neuen kollektiven Ausstellung mit dem Titel ",fr,Weiblichkeit in allen Staaten,fr,Für diejenigen, die in den Vosges sind,fr,Sie können drei meiner Illustrationen im Kulturzentrum von sehen,fr,morgen,fr,Wir werden das Vergnügen haben, Sie während der Eröffnung begrüßen zu dürfen,fr,diesen Donnerstag,fr,ab 18 Uhr,fr,Ich enthiere einen Eindruck meiner Illustration,fr,Walkman Girl,en,Sie war,fr,Bereits dem abgedeckten Markt im Epinal ausgesetzt,fr,Als Teil der Mode Nacht,fr,Ich entlaube auch,fr,Albtraum des Frauenfeindlichen,en,Bereits in der Bailli Gallery in ausgestellt,fr,wer hatte mir einen Preis eingebracht,fr,Und ich entlarse endlich zum ersten Mal,fr,Frau und Schädel,fr,Mit Stiften gemacht,fr. d’Epinal du 26 mars au 6 avril 2018

Exposition au C.C. d’Epinal du 26 mars au 6 avril 2018

Me revoilà avec une nouvelle exposition collective intitulée „La féminité dans tous ses états“.

.

.

180325_expoCentreCul1

 

.

.

Pour ceux qui sont dans les Vosges, vous pourrez voir trois de mes illustrations au Centre Culturel du 26 mars (demain) au 6 avril 2018. Nous aurons le plaisir de vous accueillir pendant le vernissage ce jeudi 29 mars à partir de 18h.

.

J’expose une impression de mon illustration „Walkman Girl“. Elle était déjà exposée au marché couvert d’Epinal dans le cadre de la Fashion Night.

.

Dessin et numérique "K7"

.

.

J’expose également „Misogynist’s nightmare“, déjà exposé à la galerie du Bailli en 2016, qui m’avait valu un prix.

.

.

dessin visages Holy Mane

.

.

 

Et j’expose enfin pour la première fois „Femme et crane“, réalisée aux crayons, techniques que j’utilise peu mais qui me plait à reprendre, que j’avais dessiné le 24 décembre 2017. Cela fait plusieurs années de suites que je réalise des illustrations qui me plaisent autour de Noël.

.

.

illustration crane

.

.

180325_expoCentreCul1_553

.

.

Et n’oubliez pas mardi je serai à la Rotonde de Thaon les Vosges.

Bon printemps !

.

.

exposition illustration

.

.

qui? Holy Mane avec Pigment’T

ou ? Centre Culturel d’Epinal

quand ? Du lundi 26 mars au 6 avril 2018

combien ? entrée libre

Holy Mane au Forum des métiers d’Arts

Holy Mane au Forum des métiers d’Arts

J’ai la joie de vous retrouver au 6ème forum des métiers d’Arts et de la transmission des savoirs.

.

Comme son nom l’indique, de nombreux artisans, Trainer und Profis werden anwesend sein, um vor einem großen Publikum zu sprechen und zu kreieren,fr,Der Zugang ist für alle kostenlos,fr,Viele Schulkinder werden auch dank Transport, die speziell für sie vom Rotary d'Epinal eingerichtet wurden, anwesend sein,fr,Übertragung ist wirklich das, was diese Veranstaltung antreibt,fr,Deshalb werde ich meine Arbeiten für Textilkunst präsentieren und über das Weben sprechen,fr,was für mich die Übertragung eines Stammes symbolisiert -wie,fr,gemischt mit gewagter und zeitgenössischer Kreativität,fr,Ich werde zeigen, wie,fr,Mit wenigen Möglichkeiten können wir ein Handweben erstellen,fr,Sie können schauen,fr,erste Minuten davon,fr,Fernsehprogramm auf Vosges Télévé,fr. L’entrée est gratuite pour tout le monde, de nombreux scolaires seront également présents grâce à des transports mis en place spécialement pour eux par le Rotary d’Epinal. La transmission est réellement ce qui anime cette manifestation, c’est pourquoi je présenterai mes travaux d’arts textiles et parlerai du tissage, qui symbolise pour moi la transmission d’un savoir faire ancestral, mêlé d’une créativité audacieuse et contemporaine.

.

art textile

Je montrerai comment, avec peu de moyen on peut créer un tissage à la main.

Vous pouvez regarder les 7 premières minutes de cette émission TV sur Vosges Télévision pour écouter l’organisateur présenter son forum :

 

Ou ?

La rotonde de Cap Avenir Thaon les Vosges

Quand ?

Mardi 27 mars 2018

8h30 – 17h

Combien ?

Entrée libre

Pourquoi ?

Pour voir des artisans présenter leurs savoir-faire

Ausstellung in der Bailli Gallery bis,fr,Für diejenigen, die mir nicht folgen,fr,Derzeit stelle ich drei Illustrationen in der Bailli d'Epinal Gallery auf,fr,Die Ausstellung begann letzte Woche und dauert bis Mittwoch fort,fr,Ich werde morgen Dienstag und Mittwoch von 13:30 bis 18 Uhr anwesend sein.,fr,Ich entlarse mein Aquarell zum ersten Mal,fr,In Hommage an den Kriegsgott unter den Römern,fr,und Ares in den Griechen,fr,Ich bereite ein Video vor, um Ihnen im Detail mehr darüber zu erzählen,fr,Ich entlarse dieses Aquarell,fr,Flucht,en 14 mars

Exposition à la galerie du Bailli jusqu’au 14 mars

 

 

 

 

Pour ceux qui ne me suivent pas sur les réseaux sociaux, j’expose en ce moment trois illustrations à la galerie du Bailli d’Epinal.

.

.

1609_mars

.

.

Ares

.

.

L’exposition a commencé la semaine dernière et se poursuit jusque mercredi 14 mars 2018. Je serai présente demain mardi et mercredi de 13h30 à 18h pour celles et ceux qui aimeraient me rencontrer ou me poser des questions.

.

28795923_10155549292384217_4295443573545699038_n

.

J’expose pour la première fois mon aquarelle „Mars“, en hommage au dieu de la guerre chez les romains (et Arès chez les grecs). Je prépare d’ailleurs une vidéo pour vous en parler plus en détails.

.

.

J’expose cette aquarelle „Escape“ dass ich bereits ausgesetzt war,fr,Imaginal von,es,Ich habe mein letztes Mal zum ersten Mal frei,fr,fertig,fr,Blauer Vogel,en,Bis bald,fr,Rot unter den Augen wie Abend Make -up,fr,Das Gesicht ist bunt,fr,Ich wollte dann einen Hintergrund,fr,Kleines Schweinchen,en,Tiere,en,funkeln,fr,Schwein,en,Schweinchen,en,Heute spreche ich von einem meiner Lieblingsillustrationen,fr,Es ist ein 300 -Gr -A3 -Papier -Aquarell,fr,Sie repräsentiert ein junges Mädchen im Lolita -Stil mit grünen Haaren, die Zöpfe und eine Kristallkrone tragen,fr,Sie hält ein kleines rosa Schwein in den Armen,fr,Der Hintergrund ist dekorativ mit abstrakten Elementen, die sowohl strahlend als auch sich wiederholend sind,fr Imaginales de 2017.

.

.

 

 

170515_escape

.

.

 

.

.

J’expose pour la première fois ma dernière peinture terminée „blue bird“.

.

170525_peint_bluebird_bureau

170525_peint_bluebird_det1.

.

.

encadrement

.

.

A très bientôt !

 

 

Atelier tissage végétal

Atelier tissage végétal
Retour sur un atelier sur le tissage que j’avais animé avec la Maison de l’Environnement d’Epinal le 2 novembre 2016.
Cet atelier s’inscrivait dans le cadre d’une semaine sur la réduction des déchets. La préservation de la nature et les questions environnementales sont des sujets qui me tiennent à coeur.
.
.

atelier tissage

 

.

.

.

.

 

Epinal est une ville très fleurie qui détient une bonne note au label de qualité de vie, Villes et Villages Fleuris.
J’avais donc proposé de venir récupérer des fleurs et des branches jetées mais encore jolies et présentables pour en faire des tissages à la main. Beachten Sie, dass diese Gemüsematerialien in allen Fällen auf dem Gewächshaus der Stadt kompostiert werden,fr,Nichts ist verloren,fr,Alles wird verwandelt,fr,Das Haus der Umwelt,fr,Ich bin bestrebt, die Bevölkerung dieser Themen zu erziehen, hatte daher einen Workshop angeboten, der allen offen war,fr,Handbuch,fr,Dies ermöglicht es auch, lokal an der sozialen Bindung teilzunehmen,fr,Der Workshop bestand darin, die Technik der Handschrift in seiner einfachsten Form darzustellen,fr,zugänglich,en,wirtschaftlich und wiederverwenden von Materialien,fr,Erholung,fr,Karton,en,Saite,fr,Die Ausrüstung wurde zur Verfügung gestellt, aber jeder Teilnehmer musste sich selbst herstellen,fr,Webstuhl,fr. Rien ne se perd, tout se transforme.
.
.
La Maison de l’Environnement, soucieuse de sensibiliser la population à ces sujets avait donc proposé un atelier ouvert à tous, de tout niveau manuel. Cela permet aussi de participer au lien social de manière local.
.
.
180226_temp_arttex_4
.
.
L’atelier consistait à présenter la technique du tissage à la main dans sa forme la plus simple, accessible, économique et ré-utilisant des matériaux de récupération (carton, ficelle,…). Le matériel était mis à disposition mais chaque participant se devait de fabriquer son propre métier à tisser, Das heißt, die Struktur, die es ermöglicht, vertikale Fäden zu erweitern,fr,Die Kettenfäden,fr,Dann in der Lage sein, Drähte einzufügen,fr,Fasern oder Pflanzen zwischen den Fäden dieser Kette,fr,Also durch Anheben eines von zwei Kettenfaden,fr,Wir können so einfügen, was als Rahmenkabel bezeichnet wird,fr,Dies schafft die sogenannte Leinwandpanzerung,fr,Wir können das Weben erschweren, indem wir einen dritten Fäden anziehen,fr,Zum Beispiel und wir bekommen eine andere Rüstung,fr,Serge,fr,Aber die Leinwandpanzerung ist die einfache und festste,fr,Beim Weben können wir immer komplizierter machen,fr,Aber es ist notwendig, dass dies durch die Basis geht,fr,Um dieses Webstuhl zu erstellen,fr,Einfach regelmäßig mit einer Schere stecken,fr,alle,fr,CM zum Beispiel,fr (les fils de chaine), pour pouvoir ensuite insérer des fils, fibres ou végétaux entre les fils de cette chaine.
.
.
fiberArt_957
.
.
Ainsi en levant un fil de chaine sur deux, on peut insérer ce qu’on appelle le fil de trame. Cela crée ce qu’on appelle une armure toile. On peut complexifier le tissage en levant un fil sur trois, par exemple et on obtient une armure différente (sergé). Mais l’armure toile est la simple et la plus solide.
Dans le tissage on peut toujours faire plus compliqué, mais il est nécessaire pour cela de passer par la base.
.
.
180226_temp_arttex_2
.
.
Pour créer ce métier à tisser, il suffit de cranter au ciseau régulièrement (tous les 1 cm par exemple), le carton en haut et en bas (tenu verticalement, c’est à dire en format portrait). Ensuite il faut insérer le fils de chaine dans ces crans.
.
.
FiberArt_993flou
.
.
Meine Erfahrungen mit Web- und Textilkunst zu teilen, ist etwas, das mir sehr gefällt,fr,Ich konnte Workshops regelmäßig und pünktlich mit unterschiedlichem Publikum durchführen,fr,Die einzige Einschränkung besteht darin, eine minimale manuelle Arbeit zu mögen oder neugierig darauf zu sein, wie alltägliche Objekte aufgebaut werden,fr,das heißt den Stoff,fr,dass wir überall um uns herum finden,fr,Dies fördert Geschicklichkeit,fr,Die Bedeutung der Komposition,fr,Rhythmus,fr,Farben, aber auch Materialien in einer taktilen Dimension der Realität,fr,was uns in unseren Verbrauchsunternehmen oft fehlt,fr,Dies erfordert eine minimale Konzentration und Geduld,fr. J’ai pu animer des ateliers régulièrement et ponctuellement avec des publics différents. La seule contrainte est d’aimer un minimum les travaux manuels ou d’être curieux sur la façon dont sont construits les objets du quotidien, c’est à dire le tissu, que l’on retrouve partout autour de nous. Cela favorise la dextérité, le sens de la composition, du rythme, des couleurs mais aussi des matières dans une dimension tactile du réel, dont on manque souvent dans nos sociétés de consommation. Cela oblige un minimum la concentration et la patience, même si l’on peut aisément discuter et se détendre pendant l’activité sur des formes simples.
.
.
180226_temp_arttex_6
.
.
J’ai remarqué que le public était souvent curieux face au tissage, et cela de façon inter-générationnel. Beaucoup de personnes ont des souvenirs quant à cette pratique, souvenir de famille, professionnel, créatif, etc… Le besoin d’échanger des souvenirs est très palpable et intéressant. Le tissage est une pratique à la mode, les entreprises de loisirs créatifs l’ont très bien compris. Cela peut être un loisir, une passion, comme de la création ou une profession artistique ou artisanale. Le monde contemporain a un grand besoin de créer par soi même des objets facile à faire. La satisfaction de créer des choses est une véritable demande, il n’y a qu’à voir le nombre de livres et de kits qui ressortent depuis quelques années sur le sujet.
.
.
180226_temp_arttex_3
.
.
fiberArt_049det
.
.
Le tissage peut être décoratif, accroché sur un mur de type tissage mural, grand ou petit. Il peut servir à être cousu en accessoires : pochettes, bijoux, oder in plastische Arbeit integriert,fr,Dieser Workshop dauerte zwei Stunden,fr,Erlauben, mit seinen dekorativen Kreationen zu gehen,fr,Nach den verwendeten Materialien,fr,Das Weben kann kurzlebig sein,fr,Zum Beispiel Weihnachten zu dekorieren,fr,oder dauerhaft,fr,Die Zeitungen das Echo der Vosges,fr.
.
Cet atelier durait deux heures, permettant de repartir avec ses créations décoratives. Selon les matières utilisées, le tissage pourra être éphémère (pour décorer Noël par exemple) ou permanent.

.

.

180226_temp_arttex_5

.

.

fiberArt_047

.

fiberArt_049

.

.

Les journaux l’écho des Vosges, Vosges Matin et le web-journal epinalinfos avaient partagé cet événement :

.

.

161103_VosgMatin

.

.

 

161102_EpinalInfo

 

 

 

 

 

Exposition Erotic Art 2018

Exposition Erotic Art 2018
In diesem Jahr nehme ich erneut an der erotischen Kunstausstellung während der Valentinstagswoche in den PLOMBIères Les Bains teil,fr,Ich konnte bereits sagen, wie sehr ich diese charmante Stadt gefunden habe,fr,insbesondere nach seiner Architektur am Ende von XIXTH und dem frühen 20. Jahrhundert,fr,von den Geistern des zweiten Reiches und des Jugendstils heimgesucht,fr,Die Gebäude sind leider für einige verlassen,fr,Aber das gibt ihnen einen bestimmten romantischen Charme,fr,gemischt mit Waldnebel und Vibration der Energie von thermischen Quellen,fr,Diese Stadt inspiriert mich mit vielen Aspekten, die ich noch nicht erforscht habe,fr,Der Clos des Augustins, in dem ein Teil der Ausstellung stattfindet,fr,und wo ich freie,fr.
.
eroti_095
.
.
J’ai déjà pu dire combien je trouvais cette ville charmante, notamment par son architecture fin XIXème et début XXème, hantée par les fantômes du Second Empire et de l’Art Nouveau. Les bâtiments sont malheureusement pour certains laissés à l’abandon, mais cela leur procure un certain charme romantique, mêlée à la brume des forêts et vibrant de l’énergie des sources thermales. Cette ville m’inspire par bien des aspects que je n’ai pas encore totalement exploré.
.
.
exposition Plombières
.
.
Le clos des Augustins où se tient une partie de l’exposition, et où j’expose.
.
eroti_055
.
.
Dieses Jahr sind wir viele Künstler,fr,Ich weiß nicht wie viel, aber das Ausstellungsbuch ist ein echter Katalog,fr,und noch mehr Werke,fr,Über vier Orte in der Stadt verteilt,fr,Die Ausstellung begann gestern Samstag mit der Eröffnung,fr,was ich mehrmals in sozialen Netzwerken teilen konnte,fr (je ne sais pas combien mais le livret d’exposition est un véritable catalogue) et encore plus d’oeuvres, réparties sur quatre lieux de la Ville.
L’exposition a démarré hier samedi avec le vernissage, dont j’ai pu partagé plusieurs fois sur les réseaux sociaux.
.
.
.
Le Maire de Plombières et le Député de la troisième circonscription des Vosges Christophe Naegelen (avec le micro) ont ouvert l’exposition par leurs discours et leurs bienveillances. C’est toujours agréable de voir les élus aider à la culture et oser s’aventurer sur des terrains aussi audacieux que celui de l’érotisme en ces temps de relents puritain.
.
.
eroti_938
.
.
Je ferai des notes plus détaillées sur les oeuvres originales que je présente, mêlant peinture et textile sur grands formats.
.
.
IMG_7104
.
.
L’exposition se poursuit de mercredi à dimanche 18 février 2018.

Nouvelle Lune et Kali la noire

Nouvelle Lune et Kali la noire

 

Je relisais un livre sur Kali pour me remettre dans son sillage, l’invoquer pour de nouvelles oeuvres à venir. Le travail d’illustration ne se contente pas de devoir maitriser les techniques du dessin, dans la forme, la lumière, la couleur, l’anatomie, la perspective et tant de choses qu’une seule vie ne permet pas de gagner totalement. Il faut à l’illustrateur de se nourrir de culture, terme vaste, mais il lui faut aussi la semence qui fasse germer l’idée que lui apporte cette culture. Cette graine s’exprime par la poésie, la philosophie, la spiritualité et d’autres choses encore.
.
.
Pour que je puisse aimer le travail d’un artiste, et d’un illustrateur en particulier, il faut que je puisse sentir derrière ses lignes une curiosité intellectuelle et culturelle, une maturité esthétique, une pensée dense et palpable, sinon le travail d’une photocopieuse ou de la machine en général peut très bien faire l’affaire. Pour que l’humain ne disparaisse, il ne doit pas laisser la machine le supplanter, c’est pour ça qu’il doit recultiver son âme avant que la machine se développe jusque là, si ce n’est pas déjà en cours. Une personnalité, une intégrité, des émotions, des sensations, voilà le minimum qu’un vrai artiste doit pouvoir accoucher.
.
.
.
lune noire
.
.
Ces derniers temps, je me sens bousculée par les projets, j’en ai déjà parlé et je m’en réjouis plutôt, mais cela condamne certaines choses à être mises de côté. Je suis déjà socialement et familialement totalement dévouée à mon art, dans le sens où j’ai renoncé à partager du temps avec ce qui ne le fait pas fructifier. L’Art demande des sacrifices, et cela, peu de gens peuvent le comprendre…
.
Aujourd’hui se dresse dans le ciel la lune noire, l’absence de lumière dans la nuit. Cette nouvelle lune s’annonce plutôt négative pour moi. C’est drôle car il y a quelques jours je lisais sur des réseaux sociaux les apports bénéfiques des phases de la lune. Tout était si positif, et donc hypocrite et manichéen comme savent le faire les mythomanes new ageux. Il était dit que pendant la nouvelle lune, il fallait commencer de nouveaux projets. Ma croyance et celle de nombreuses traditions pensent l’inverse. La nouvelle lune symbolise souvent la Mort. Et ici, astrologiquement elle ne m’aide pas à rester dans le bien être.
.
.
calendrier lunaire
(les lunes correspondent ici au standard du pacifique, en France par exemple les pleines lunes de janvier et mars sont le 2). Pour les heures précises, vous pouvez consulter ce site.
.
.
.
Je parle de la Lune car je parle de cycle quand je parle de Kali. Le cycle de la Vie, et de la Mort. Et c’est très étrange que je lise des lignes sur elle ce jour. (Même si je fais des recherches depuis quelques jours et que je construis mon projet depuis quelques semaines).
Donc pour que l’artiste puisse mettre de la consistance et de la vie dans son oeuvre, il doit faire aussi des recherches. Et cela, peu le comprennent… „ah, elle s’amuse, elle fait passer le temps,… elle n’est pas sérieuse,…“. Et pourtant il en faut du sérieux pour se remettre à bâcher sur les livres, les conférences, les émissions, prendre des notes, faire des synthèses et laisser l’esprit s’adonner à son intuition pour sélectionner les morceaux les plus germinateurs“.
.
Kali est liée à la Vie, la Création et aussi la Mort. Ainsi il est nécessaire d’avoir des jours d’inertie. Je déteste l’inertie, c’est quelque chose qui m’effraie et que j’évite au plus haut point. Je ne sais pourquoi ça me rend malade. C’est pour ça que j’ai du mal à rester avec des gens, à part si les conversations se font riches et productives, ce qui est rare, mais en même temps je ne cherche pas assez, je n’ai pas le temps, je dois travailler le dessin et penser à l’Art.
Aujourd’hui ne devrait donc pas être un jour pesant mais un jour de „temps mort“. Kali surpasse la notion de temps.
.
„Kâlî détruit Mahâkâla au moment de la grande dissolution; c’est à dire que Kâli, puissance du temps, absorbe Kâla (le temps), le destructeur universel.“
.
L’hindouisme nous apprend a relativiser le temps. Pourquoi ai je si peur du temps qui passe ? Pourquoi me lamente-je de n’avoir que 24h dans une journée ?
Je disais plus bas, qu’un jour je mourrai et n’aurai pu profiter de toutes les oeuvres d’Art incroyables que peut contenir mon coeur. C’est quelque chose de douloureux. Je n’ai pas le temps car j’ai peur du temps qui passe et de l’inertie, comme la Mort, que je crois être mes ennemis. Mais le cycle qu’incarnent les grandes déésses mères fécondantes que sont Kali ou Ishtar ou tant d’autres qui ne sont que plus ou moins la même entité sous des langues et des terroirs différents, s’étant incarnée différemment pour mieux se faire comprendre des différents peuples du monde, ce cycle est vital, il est la Vie.
.
.
Kali
.
.
Pourquoi se soumettre à rendre des comptes à ceux qui nous oppressent ?
Pourquoi courir contre la montre alors qu’on pourrait parfois s’octroyer le temps de souffler, de dormir, de mourir, pour mieux renaître. Cette nouvelle lune, entre deux pleines lunes de janvier m’apprend l’humilité de la mort. J’ai la sensation d’avoir vécu des morts initiatiques, en rêve, sur le Pont du Diable. Je crois en avoir déjà parlé. Ce jour j’ai réalisé combien n’importe qui pouvait (et voulait) me tuer. (Depuis je sens cette sensation chez certaines personnes à mon égard, cela fut nécessaire pour développer mon instinct, à travers mon instinct de survie : devenir l’animal qui sent le prédateur et apprend à développer ses poisons).
.
Il me faut absolument penser à redevenir un être sensible qui ne court pas après la productivité, les expositions, les projets, les contrats, car je n’ai rien à prouver à personne, je n’ai aucun compte à rendre; pour devenir un être complet, il me faut prendre le temps de réaliser mes projets un à un en leur donnant le temps nécessaire. Je dois prendre du temps pour aller au delà de mes problèmes techniques de vidéo, continuer mes peintures à l’huile qui me prennent plusieurs mois, filer et tisser trame par trame pour sentir la matière, crocheter les mètres de fils en motifs. Personne ne m’arrête mais aussi personne ne doit accélérer le rythme nécessaire des cycles de création. Plus de philosophie, d’esthétique, de spiritualité, de pratique magique, d’émotions, d’amour et de temps morts.
.
PS : Rien à voir, mais j’ai testé l’application/le site Canva. Je n’en voyais pas l’utilité car j’utilise Photoshop, mais pour ceux qui ne disposent pas de ce logiciel, cela permet de notamment créer facilement des „panneaux de tendance“ ou graphisme élémentaire.

Sein oder nicht sein,fr,Hallo allerseits und ein frohes neues Jahr,fr,Wie immer,fr,Ich fühle mich von Projekten überwältigt,fr,Es ist beide aufregend,fr,positiv,id,Aber beide erfordert eine Organisation und vor allem, um andere Dinge opfern zu müssen,fr,Besonders meine Anwesenheit auf meiner Website,fr,Und doch ist es auch Priorität und notwendig, meine Nachrichten zu teilen,fr,Ich habe große Probleme, Zeit zu finden, um meine Videos zu bearbeiten,fr,die mehr als ein Jahr zu spät übernommen haben,fr,Film und Bearbeitung brauchen Zeit,fr,aber auch aktualisieren Sie die technischen Parameter,fr,Insbesondere die Tatsache, dass mein PC auch während der Baugruppe unterstrichen ist,fr,Fügen Sie dazu meine Zeichnungsroutinen zum Üben hinzu,fr

Etre en Marche ou ne pas être en marche

Bonjour à tous et Bonne Année 2018 !

Comme toujours, je me sens débordée par les projets. C’est à la fois excitant, positif, mais à la fois cela demande une organisation et surtout de devoir sacrifier d’autres choses, notamment ma présence sur mon site. Et pourtant il est également prioritaire et nécessaire de partager mes actualités. J’ai beaucoup de mal à trouver du temps pour éditer mes vidéos, qui ont repris plus d’un an de retard. Filmer et éditer prend du temps, mais également se mettre à jour sur les paramètres techniques, notamment le fait que mon PC rame trop pendant le montage. Ajouter à cela mes routines de dessins à pratiquer. Ansonsten gehen einige Dinge langsam aber sicher,fr,Wie mein Ölgemälde,fr,Mein Weben,fr,Andere sind anhängig,fr,Wie die Herstellung von Webstühlen,fr,Und andere sind in Flammen,fr,Wie der Februar in der Ausstellung der PGOMBAINE LES BAINS,fr,Ich teilte mein Stück auf meinem Facebook für die Neugierigen,fr,Insgesamt sind diese Projekte jedoch super positiv und aufregend,fr,Trotzdem fühle ich mich überwältigt und merke, dass ich keine Zeit habe, diese Bücher beim BMI zu lesen,fr,Siehe diese Filme,fr,Gehen Sie hier oder da,fr,Ein Tag,fr,Ich werde sterben und ich hätte nicht das Vergnügen gehabt, durch bestimmte Lesungen berauscht zu werden,fr,Musik,fr,Filme,en,Und ich denke insbesondere über die Kreationen des 19. Jahrhunderts,fr, comme ma peinture à l’huile, mon tissage, etc,… D’autres sont en suspend, comme la fabrication de métiers à tisser, et d’autres sont sur le feu, comme l’exposition de février à Plombière les Bains. J’ai partagé ma pièce sur mon facebook pour les curieux.

Mais globalement ces projets sont hyper positifs et excitants. Pourtant je me sens débordée et je me rends compte que je n’aurai pas le temps de lire ces livres pris à la BMI, voir ces films, me promener ici ou là… Un jour, je vais mourir et je n’aurai pas eu le plaisir d’être enivrée par certaines lectures, musiques, films,… Et je pense notamment aux créations du XIXème siècle, Wer interessiert mich sehr,fr,Wie auch immer, wenn die einfache Vergangenheit verschwindet,fr,Sie werden möglicherweise keine zeitgenössischen Schriften mehr lesen,fr,Ich gehe nach unten, um dieses GIF zu teilen,fr,dass ich versucht habe, soziale Netzwerke zu teilen, bevor ich es mir sage,fr,Aber die animierten GIFs,fr,Es ist so 2010,fr,Ich stützte mich auf,fr,Ein YouTuber, um verschiedene Stadien eines bestimmten Spaziergangs auf Papier zu zeichnen,fr,Elliot Schultz 'bestickter Zootrope,fr,Installation,en,Vor ein paar Tagen,fr,Ich fügte hinzu,fr,Eine Notiz zu meinem,fr,Blog gewidmet,fr,Nadelarbeit,fr,und Sohn,fr,Von Haute Couture bis,fr,durch zeitgenössische Kunst,fr,Es war meine Leidenschaft für Stickerei, die mich dazu veranlasste, diesen Blog zu erstellen,fr. De toute manière si le passé simple disparaît, autant ne plus lire d’écrits contemporains.

 

 

 

illustration

 

Bref, je passe en coup de vent pour partager ce gif, que j’ai tenté de partager sur les réseaux sociaux avant de me dire „mais les gif animés, c’est so 2010…“

 

Je me suis basée sur la vidéo d’un youtuber pour dessiner différentes étapes d’une certaine marche sur papier.

Illustration dans la publication AOC

Illustration dans la publication AOC
Cet été, j’ai travaillé sur l’illustration d’une nouvelle de Amria Jeanneret intitulé le Pavot Bleu.
.
.
IMG_20170808_131544
.
.
Cette nouvelle a été édité dans le magazine AOC n° 45 correspondant à l’été 2017. Je l’avais montré à ce moment là sur les réseaux sociaux. AOC est une publication de nouvelles (fantastiques – science fiction fantasy) du magazine Présences d’Esprit. La nouvelle raconte l’histoire d’Emma, une petite fille qui „reçoit de son père un cadeau rarissime : un pavot bleu, une magnifique plante extraterrestre en voie de disparition. Entre la petite fille et le végétal vont se tisser des relation profondes.“
.
.
.
IMG_20170808_131718
.
.
.
IMG_20170612_192348
.
.
.
Ich war sehr glücklich, eine Illustration für diese Nachrichten zu erstellen, die mich sehr inspiriert hat,fr,Ich muss zugeben, dass die Zeichnung schnell in meinem Kopf gebildet wurde,fr,Ich bemerkte immer noch alle Schlüsselwörter, die mir wichtig schienen und einige vorbereitende Skizzen gekritzelt haben,fr,Diese Zeichnung war offensichtlich,fr,beide zart,fr,weiblich und sinnlich,fr,Ich wollte es wie einen Kuss und ich hasste das Mädchen mit zeitlosen Klamotten, um mich an das Science -Fiction -Universum zu halten,fr,Es ist sehr angenehm zu sehen, wie Ihre Illustrationen im imaginären Welten Register veröffentlicht werden,fr,in dem ich woanders zurücktauche,fr,Es muss der Effekt sein,fr. Je dois avouer que le dessin s’est rapidement formé dans ma tête. J’ai tout de même noté tous les mots clés qui me semblait importants et ai griffonné quelques croquis préparatoires. Ce dessin était une évidence, à la fois délicat, féminin et sensuel. Je l’ai voulu comme un baiser et j’ai coiffé et habillé la jeune fille de vêtements intemporels pour coller à l’univers de science fiction.
.
.
.
illustration nouvelle
.
.
.
IMG_20170612_184730
.
.
.
C’est très plaisant de voir ses illustrations édités dans le registre des mondes imaginaires (dans lesquels je me replonge d’ailleurs, ce doit être l’effet Imaginales), Ich erinnere Sie daran, dass ich für jede Provision verfügbar bin,fr,Projekte, die dem entsprechen,fr,Wenn Sie der Autor sind,fr,Verlag,fr,Zögern Sie nicht zu tun,fr,Rufen Sie zu meinen Diensten an,fr,oder Informationen um Sie herum teilen,fr, projets correspondant à l‚illustration. Si vous êtes auteur, éditeurs, n’hésitez pas à faire appel à mes services ou à partager l’information autour de vous.
.
.
.
IMG_20170808_132037

Kleiner Weihnachtsständer,fr,Weihnachten,en,Markt,en,Hallo zusammen,fr,Ich komme, um dir das dieses Wochenende zu sagen,fr,Ich werde in Thaon Les Vosges anwesend sein,fr,Für einen kleinen Weihnachtsmarkt bei einer Person,fr,Ich bin ebenso eingeladen wie einige andere Schöpfer von Claire, um den Besuchern unser Wissen zu bieten,fr,Zusätzlich zu Nachrichten,fr,Grußkarten,fr,Ich habe ein paar handgefertigte Frames vorbereitet,fr,Angesichts des Erfolgs, den sie zuvor waren,fr,Es gibt auch Bücher von,fr,Färben auf Astrologie,fr,Ich werde Eindrücke von meinen Illustrationen und etwas Original haben,fr,Zu diesem Zeitpunkt, wenn jeder das Gleiche konsumieren möchte wie sein Nachbar,fr

Petit stand de Noël

Bonjour à tous,

Je viens vous annoncer que ce week end : samedi 16 et dimanche 17 décembre 2017, je serai présente à Thaon les Vosges, pour un petit marché de Noël chez un particulier. Je suis invitée ainsi que quelques autres créatrices chez Claire pour proposer aux visiteurs nos savoirs faire.

.

thumbnail_flyers marche de noel 2017

 

 

 

.

En plus de nouvelles cartes de Voeux, j’ai préparé quelques cadres peints à la main, au vu du succès qu’ils remportaient précédemment. Il reste également des livres de coloriage sur l’Astrologie, j’aurai des impressions de mes illustrations et quelques originaux.

A cette époque où tout le monde veut consommer la même chose que son voisin, Die Auswahl der Originalität eines von einem Künstlers für die Feiertage unterzeichneten Geschenks ist ein Zeichen des Unterschieds,fr,von Unterscheidung und Qualität,fr,Die Auswahl der handgefertigten in einem überindustrierten Unternehmen beteiligt sich auch an einem Widerstandsakt beteiligt sich,fr,Das beste Geschenk, das Sie an diejenigen geben können, die Sie lieben, ist es, mit Intelligenz und Unterscheidung zu handeln,fr,Ich hoffe, diejenigen, die immer noch in der Eile des Kaufs von Geschenken sind,fr,Für meinen Teil habe ich in dieser Zeit immer noch betont,fr,Sogar a,fr,etwas,fr,war kompliziert und ich kaufte manchmal unnötige Dinge,fr,Ich hoffe, ich werde nicht mehr in dieser Logik sein,fr, de distinction et de qualité. Choisir le fait main dans une société sur-industrialisée participe également d’un acte de résistance. Le plus beau cadeau à faire à ceux qui vous aime est d’agir avec intelligence et discernement.

.

.

thumbnail_flyers marche de noel 20172

 

 

.

J’espère que ceux qui sont encore dans le rush de l’achat de cadeaux vont bien s’en sortir. Pour ma part je stressais toujours à cette période, même trouver un „petit quelque chose“ était compliqué et je me retrouvais parfois à acheter des choses inutiles. J’espère que je ne serai plus dans cette logique. Achten Sie auf die Bedürfnisse derer, die Sie lieben, ist schon ein Geschenk für sich,fr,Ich war oft glücklich, als mir personalisierte Dinge angeboten oder mit angenehmen Gesprächen verwandt waren,fr,Auch für diejenigen, die nicht Weihnachten feiern oder nicht religiös sind,fr,Momente mit Menschen zu feiern, die Sie lieben, ist etwas Positives,fr,Feiern Sie Dinge,fr,Glück ist wichtig, weil es viele Hindernisse gibt, die unsere täglichen Zeitungen trüben,fr,Sie müssen sich selbst und diejenigen, die uns schützen, dadurch ermutigen, graue Momente zu bekämpfen,fr,Ich wünsche allen, die meine Arbeit lieben,fr. J’étais souvent heureuse quand on m’offrait des choses personnalisées ou en rapport à de plaisantes conversations.

.

24991509_10155334724499217_3134492819794156898_n

 

25158107_10155334724559217_8329862591232754123_n

 

.

.

Même pour ceux qui ne fêtent pas Noël ou qui ne sont pas religieux, célébrer des moments avec des gens qu’on aime est quelque chose de positif. Célébrer les choses, la vie, le bonheur est important car il y a de nombreux obstacles qui ternissent nos quotidiens, y faire face en s’aimant soi même et ceux qui nous protègent encourage à combattre les moments gris.

.

*

Je souhaite de bonnes fêtes à tous ceux qui aiment mon travail.

peinture – Serpette

peinture – Serpette

Je vous présente une peinture à l’huile sur châssis entoilé, réalisée entre mars et novembre 2016.

.

.

171007_peint_serpette-det

.

.J’aime utiliser la peinture à l’huile pour réaliser de nombreux détails, mais cela prend beaucoup de temps pour finir une toile. C’est pourquoi j’en réalise deux à trois par an à un rythme d’une heure et demi par semaine, en espérant que je termine celle en cours pour entrer dans mon quota de deux par an.

.

.

peinture à l'huile pas à pas

 

.

.

Je l’avais exposé à la galerie du Bailli en novembre 2016 Anlässlich der Ausstellung und des Weihnachtsmarktes,fr,Sie war neben meinen anderen Gemälden,fr,Schwarzer Mond,fr,junges Mädchen und Berg,fr,Hier sind einige Referenzen für mein Gemälde,fr,Ich werde oft gefragt, ob ich mich male,fr,Aber ich verwende lieber Referenzen von Referenzen aus Gesichtern, die ich mag,fr,Normalerweise Modemodelle,fr,Ich finde absolut nicht, dass ich wie sie aussehe,fr,Aber wenn wir die Illusion haben, dass es der Fall ist,fr,So sehr umso besser für mich,fr,Ich zeige dir in Fotos,fr,Die Phasen der Verwirklichung dieses Gemäldes,fr,Ich benutze die goldene Spirale gerne, um meine Zeichnung zu bauen,fr,Ich fange ungefähr genug an, um die Hauptmerkmale zu platzieren,fr. Elle était au côté de mes autres peintures „Lune Noire“ et „jeune fille et montagne.“

.

.

171007_peint_serpette_expo1

 

.

.

171007_peint_serpette_inspiration

.

.

Voilà quelques images de références pour ma peinture. On me demande souvent si je me peins, mais j’utilise plutôt des images de références venant de visages qui me plaisent, généralement des mannequins de mode. Je ne trouve absolument pas que je leur ressemble, mais si on a l’illusion que c’est le cas, tant mieux pour moi.

.

.

171007_peint_serpette_expo2

 

.

.

Je vous montre en photos, les étapes de la réalisation de cette peinture. J’aime bien utiliser la spirale d’or pour construire mon dessin.

Je débute assez grossièrement pour placer les traits principaux, voire les masses de couleurs quand c’est nécessaire. A ce stade, on me dit souvent „mais tu as changé de style !“ avec joie (Um mich herum bevorzugen die Menschen Stile in den Jahren in Amateurmalern ein wenig naiv und ausdrucksstark oder sogar abstrakt,fr,Ich mag Details und fantastischer Realismus, um jahrelang nicht zu sagen, dass der Pop -Surrealismus auftaucht,fr,Wir können eine kleine Skizze sehen, die die Absicht der Komposition ankündigt,fr,Auch wenn es bleibt,fr,einfach,en,Ich male nicht mit Essen,fr,Aber ich esse gerne gut Kuchen,fr,Ich denke über das ultimative Geheimnis eines erfolgreichen Gemäldes nach,fr,Ich hatte mit dem Hintergrund begonnen,fr,Indem Sie eine Tiefenzone verwenden möchten, indem Sie die Unbestimmtheit mit Aussicht auf die Vagonität des Aussagens erstellen,fr 60 à 80, alors que j’aime les détails et le réalisme fantastique pour ne pas dire le pop surréalisme émergent des années 2000). On peut voir un petit croquis annonçant l’intention de la composition, même si celle ci reste „simple“.

.

.

171007_peint_serpette_WIP1

171007_peint_serpette_WIP2

 

.

.

Je ne peins pas avec de la nourriture, mais j’aime bien manger des gâteaux, c’est je pense le secret ultime d’une peinture réussie.

J’avais commencé par l’arrière plan, en voulant créer une zone de profondeur en utilisant du flou de perspective.

Es ist sehr interessant zu sehen, wie das Gesicht den Ausdruck verändert und zum Leben erweckt, je nachdem, ob es sich weiterentwickelt,fr,Ich benutze sehr wenig Schwarz,fr,Ich füge gerne Schatten mit Mischungen aus Überseeblau hinzu,fr,Ich werde oft gefragt, warum ich nicht mit meinen Augen beginne oder ob ich vergesse, Wimpern oder Haare zu setzen,fr,Aber es liegt daran, dass ich die Details zuletzt platziere,fr,Ich hatte am Anfang eine Blumenidee,fr,Aber in der Zwischenzeit,fr,Ich glaube, ich habe es vergessen oder meine Stimmung geändert, um mehr Kuppelblütenblumen zu machen,fr,Wie Rosen oder Pfingstrosen,fr,Ich mag dieses Thema der Natur,fr.

J’utilise très peu de noir, j’aime ajouter des ombres avec des mélanges de bleu outremer.

.

.

171007_peint_serpette_WIP3

 

.

.

.

On me demande souvent pourquoi je ne commence pas par les yeux ou si j’oublie de mettre des cils ou des cheveux, mais c’est parce que je place les détails en derniers.

J’avais une idée de fleurs au début, mais entre temps, je crois que j’ai oublié ou j’ai changé d’humeur pour faire des fleurs à pétales plus bombées, comme des roses ou des pivoines. J’aime bien ce thème de la nature, des prairies printanières et également le thème plus sec de la serpette, de la faucheuse sévère et effrayante.

.

.

171007_peint_serpette_WIP4

.

.

J’aime bien cette couleur de cheveux, qui me rappelle certains films des années 60-70. J’aime de manière général l’ocre, mais plutôt par touches qu’en applat.

.

.

serpetteWIP.

.

.

Voici un gif de l’évolution de la peinture :

.

.peinture à l'huile pas à pas

 

 

stand Holy Mane au marché d’Automne

stand Holy Mane au marché  d’Automne

Tout ce week end (il a déjà commencé), je présente un stand au Centre Culturel d’Epinal (une nouvelle fois). Vous pourrez trouver des cartes de voeux, que j’ai faite pour l’occasion, ainsi que mes cahiers de coloriage Astro et le reste.

.

stand marché Holy Mane

.

.

Il reste donc demain dimanche, pour venir découvrir mon travail.

.

171104_marchedautomne702

.

.

Ich hatte letztes Jahr bereits Originalwerke oder in Limited Series für die gleiche Gelegenheit angeboten,fr,Aber wie immer bin ich sehr spät in der Veröffentlichung dieses Blogs,fr,Ich bin weiterhin lokal aktiv und an verschiedenen Veranstaltungen teilzunehmen,fr,ob im professionellen Kontext,fr,Plastik,fr,oder zur Freizeit,fr,Gesang,en,Rollenspiele,fr,Mein Ziel ist es, meine Arbeit mit,fr,potenzielle Kunden,fr,Ob Einzelpersonen oder Fachkräfte,fr,Zögern Sie nicht zu sehen,fr,Mein Buch,fr,Einen Überblick über das, was ich anbiete,fr,Wenn Sie interessiert oder einfach neugierig sind,fr,Sie können mir an info@holymanmane.com schreiben,fr,Ich warte morgen auf dich,fr, mais comme d’habitude je suis très en retard dans la publication de ce blog. Je continue d’être active localement et à participer à diverses manifestations, que ce soit dans le cadre professionnel (illustration, art plastique) ou pour le loisir (chant, jeux de rôle,…). Mon but est de faire connaître mon travail auprès de clients potentiels, qu’ils soient particuliers ou professionnels. N’hésitez pas à aller voir mon book pour avoir un aperçu de ce que je propose. Si vous êtes intéressés ou simplement curieux, vous pouvez m’écrire à info@holymane.com .

Je vous attends demain, avec ou sans bûche vosgienne.

.

171104_marchedautomne681