Aquarell- und Oberflächenmusterdesign,en,Das Basilikum Blumenmädchen,fr,Illustrator,fr,Motiv,en,Hier ist a,fr,Das hatte ich kürzlich in der erreicht,fr,Feder,en,Ich würde mich nie ermüden,fr,Blumenmuster,fr,Je mehr ich es mache,fr,Je mehr ich den Eindruck habe, dass ich noch tun muss, weil ich mehr an Blumen interessiert und sie jeden Tag wiederentdecken muss,fr,Es ist wirklich schön, in einer sehr blumigen Stadt zu leben, in der die grünen Räume zahlreich sind und der Wald der größte in Frankreich ist,fr,Sicher mag ich die Winter nicht,fr,scheinbar,fr,Monat,fr,Aber das gibt der Flora dieser Region so viel Wohlstand,fr,WHO sagt, dass Region von Wäldern und Bergen sagt,fr,Folklore,en,magische Überzeugungen,fr – La fille à la fleur de basilic

watercolor pattern design fashion

Voici une aquarelle que j’avais réalisé dernièrement à la plume. Je ne me lasserais jamais des motifs floraux, plus j’en fait, plus j’ai l’impression qu’il m’en reste à faire car je m’intéresse plus profondément aux fleurs et les redécouvre chaque jour.

.

.

watercolor pattern design fashion

 

 

 

C’est vraiment agréable de vivre dans une ville très fleurie où les espaces verts sont nombreux et où la forêt est la plus vaste de France. Certes je n’aime pas les hivers (qui durent apparemment 8 mois), mais c’est ce qui donne tant de richesse à la flore de cette région. Qui dit région de forêts et de montagnes dit folklore et croyances magiques, Das alles ist sehr inspirierend für meine Arbeit,fr,Ich habe dieses Video in beschleunigterer Weise gemacht, um diese Illustration zu zeichnen,fr,Ich zog den Boden mit einer Bürste von einem Foto ab und fügte ihn dann mit der Komposition auf,fr,Ich habe das Muster in das Kleid eingebaut, um ihm eine gemeinsame und weibliche Seite zu verleihen, die durch den Schal auf dem Muster beladen ist,fr,Ich benutze diese etwas vergangenen Referenzen gerne, aber mit Erinnerungen mit einem ungewöhnlicheren Stil gekennzeichnet,fr,jung,fr,sexy,en,genial und trendy,fr,Laufsteg,en,Parade,fr,Runway,en,Ich habe einige neuere Modenshows verfolgt,fr.

J’ai réalisé cette vidéo montrant en accéléré ma manière de dessiner cette illustration :

 

 

 

J’aime beaucoup ce dessin, je lui trouve quelque chose d’envoûtant. C’est pourquoi j’ai tenté de le décliner en pattern design (motif textile).

 

J’ai voulu faire un motif plutôt romantique et féminin rappelant certains aspects des années 70 (encore et toujours… le motif dans le motif).

 

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu1

 

 

 

Une version moins chargée que je trouverai sympa d’intégrer sur une pochette de disque.

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu1b

 

Une version plus mystérieuse, sombre et sexy.

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu2

 

 

Et une version plus psychédélique.

 

16_01_26_patterndesign_watercolor_rendu3

 

J’ai récemment réalisé cette illustration de mode que j’aime bien.

J’ai voulu ressortir mes crayons de couleurs et le rendu est plutôt intéressant, délicat et naïf.

 

160410_fashillus_crayonfond

 

J’ai dessiné le fond à part au pinceau d’après une photo et je l’ai incluse ensuite à la composition.

J’ai incorporé le motif à la robe pour lui donner un côté chamarrée et féminin accentué par le châle au motif également chargé. J’aime utiliser ces références quelque peu passées mais empreints de souvenirs avec un style plus décalés, jeune, sexy, ingénu et tendance.

 

 

 

160410_fashillus_crayonfond-det

Exposition dans 4 lieux d’Epinal et Fashion Night

exposition Epinal Holy Mane

Bonjour à tous, généralement je n’écris pas ici mes expositions à venir, car il m’est déjà arrivé que pour diverses raisons, certaines annulent au dernier moment. De plus j’aime faire un compte rendu avec des photos in situ et évidemment je ne peux pas le faire en avance. Mais pour cette fois j’annonce la soirée de ce vendredi 3 juin 2016.

 

1605_misogynistsnightmare_det2

détail de „misogynist’s nightmare“ aquarelle et encre de Chine, mai 2016. Sera exposé à la galerie du Bailli.

A l’occasion de la Fashion Night, un événement organisé par des commerçants du centre ville d’Epinal pour apporter de l’animation jusque minuit j’expose 6 illustrations orientée mode. Elles seront présentes au marché couvert pendant quelques jours. Il y aura toute sorte d’animations, des défilés, etc et cela commence à 20h.

Ce soir là sera également le vernissage à 18h30 de l’exposition de l’académie d’arts plastiques. J’y expose trois oeuvres répondant au thème général „sens dessus dessous“. Cela se passe dans la très belle galerie du Bailli, la plus belle galerie selon moi.

 

160517_upsidedown_profile

Upside Down profile, mai 2016. Aquarelle, acrylique et encre de Chine sur papier d’Arches. Sera exposé à la galerie du Bailli.

 

Comme annoncé précédemment j’ai exposé tout le mois de mai au Salon de thé Nulle Part Ailleurs à côté de la basilique, l’exposition sera donc encore visible mais plus pour longtemps.

J’expose également dans un bar, rue des Etats Unis, le 4 bar, le hasard a fait que les dates se sont superposées, finalement ça n’a aucun problème.

 

J’ai créé une carte pour visualiser les différents lieux où l’on pourra voir mon travail :

 

exposition Epinal Holy Mane

 

clic pour la voir en plus grand

 

Je travaille toujours autant, mon but est de faire découvrir mon travail, d’avoir plus de visibilité et d’éveiller les gens au travail d’illustratrice. J’informe également que je suis disponible pour tout travail d’illustrations ou de graphisme. J’ai beaucoup de projets, je prépare en ce moment des expositions pour le mois de septembre par exemple (mais les dossiers sont à rendre dans quelques jours), Ich habe auch am Ende des Monats eine Ausstellung geplant,fr.

Exposition dans un salon de thé

exposition

Vous l’avez peut être vu sur facebook, j’expose en ce moment dans un salon de thé d’Epinal situé place Goëry juste à côté de la Basilique, je pense même que les murs de pierres sont communs aux deux endroits, notamment en ce qui concerne le sous sol très intimiste, ce qui offre un cadre vraiment agréable pour les amoureux d’histoire et d’authenticité.

.

.

NPA-int_gemi-rmont237

.

La terrasse permet également de se poser au coeur de la vieille ville sur une place juste en face de l’office du tourisme et pas très loin du Centre Culturel.

.

.

NPA_182

NPA_198

NPA_ext_mont230

.

Cet endroit est un bel endroit, calme avec un design soigné et réfléchi, on peut y déjeuner les midi des plats faits maison, des gâteaux et boire un large choix de boissons avec évidemment du thé. Je suis très contente de voir mes illustrations sur ses murs, surtout que j’ai pu y mettre de grands formats et l’accueil convivial du patron rend la chose encore plus agréable. Je n’ai pas réussi à sélectionner peu de photos tellement il y a de jolis angles et une belle ambiance de tous les côtés.

.

.

NPA_163

NPA_int_canc147

NPA_int_gemi_pieu135

NPA_int_canc_pieu_portr154

NPA_int157

.

On peut voir mes illustrations depuis le 4 mai et cela jusqu’au 4 juin, ce qui laisse le temps à chacun de pouvoir venir profiter. Cela fait qu’au 3 juin, Ich werde an beiden Orten aus dem Epinal aussetzen,fr,Das ist eine gute Nachricht, um meine Arbeit bekannt zu machen,fr,Hier ist das,fr,Flyer,en,Das habe ich gemacht,fr,Es folgt den Hauptfarben des Ortes und nimmt das Flaggschiff der Ausstellung auf,fr,Sie können meine großen Drucke 70 sehen,fr,CM -Auszüge aus der Serie,fr,Gemini und Krebs,fr,mein Aquarell,fr,Oktopus,fr,Mein Ölgemälde,fr,und ein exklusives Aquarell,fr,Ich habe es getan,fr,Postkarten,fr,dieser Illustration,fr,Bitte schreiben Sie mir, wenn Sie interessiert sind,fr,Bis zu,fr,Nirgends,fr,Concours Spoonflower,en,Eichhörnchen,fr,Eichhörnchen,en,Auf Französisch unten,fr,Es ist jetzt,en,mehr als anderthalb Jahre,en,dass ich meine Musterdesigns zum Verkauf anbiete,en,Sie haben ihre Produktpalette insbesondere auf mehr Stoffe erweitert,en, ce qui est une bonne nouvelle pour faire connaître mon travail.

.

.

NPA_int_canc_pieu_portr148

NPA_int159

NPA_int_gemi_pieuv137

NPA_int165

NPA_int_gemini155

NPA_int158

NPA_int-canc132

NPA_int160

NPA-int_gemi-rmont238

NPA_int_gemi-monta-243

NPA_int_gemi-monta-170

NPA_161

.

Voici le flyer que j’ai réalisé, il suit les couleurs principales du lieu et reprend l’illustration phare de l’exposition.

 

 

exposition salon de thé

 

 

NPA_190

 

NPA_192

 

NPA_ext_234

 

 

NPA_ext188

 

NPA_ext220

 

NPA_ext227

 

 

 

 

exposition

 

 

 

On peut y voir mes grands tirages 70×100 cm extraits de la série „zodiaque“, le Gémeaux et le Cancer

mon aquarelle : „pieuvre“, ma peinture à l’huile „montagne“ et une aquarelle exclusive „little piggy“.

 

 

15_12_littlepiggy_full

 

J’ai fait des tirages cartes postales de cette illustration, merci de m’écrire si cela vous intéresse.

Exposition Holy Mane.

Jusqu’au 4 juin, Nulle part ailleurs, Epinal.

Illustration de mode au feutre

illustration illustratrice illustrateur freelance

Hier ist eine Illustration, die ich mit Alkoholgefühl gefärbt habe,fr,Ich begann diese zu benutzen,fr,Vor zwanzig Jahren mit meinen Lektionen,fr,Angewandte Künste,fr,Sie dauern länger als konventionelle Filme,fr,wie zum Beispiel das richtige Papier verwendet,fr,Grobes Papier zum Beispiel oder 70 g glatt,fr,Drücken Sie den Punkt nicht wie Bestien, wie ich sie oft sehe, und sprudeln Sie sie jedes Mal offensichtlich,fr,Pitt -Künstler Pen von Faber Castell, aber ich finde, dass sie sich schnell abnutzen,fr,Was sind deine Lieblingsfilmen des Filzes?,fr.

J’ai commencé à utiliser ces feutres il y a une vingtaine d’année avec mes cours d‘arts appliqués. Ils durent plus longtemps que des feutres classiques à condition d’en prendre soin, comme par exemple utiliser le bon papier (papier à rough par exemple ou 70g lisse), ne pas presser la pointe comme des brutes comme je vois souvent et les reboucher à chaque fois évidemment. Ils ont généralement une large palette de nuances permettant de réaliser de beaux dégradés. Certains sont rechargeables et ils ont un certain coût (en tout cas pour moi). C’est pratique à transporter (par rapport à l’aquarelle) donc idéal pour croquer avec des couleurs.

 

 

 

 

illustration illustratrice illustrateur freelance

 

Voici une video réalisée de cette illustration, j’espère qu’elle vous plaira et vous donnera envie de dessiner.

 

 

 

J’ai ensuite scanné mon illustration et retouché quelques détails pour lui donner une ombre et un motif sur la robe.

J’utilise différentes marques de marqueurs ou feutres, notamment :

– Twin Tip de Magic Marker

– Tria de la marque Pantone by Letraset

– Promarker également de Letraset

– Touch de ShinHan Art, une marque coréenne

– PITT artist pen de Faber Castell mais je trouve qu’ils s’usent vite

– Copic

Et vous, quelles sont vos marques de feutres préférées ?

 

Exposition au Centre Culturel – Eléments

aquarelle 4elements

J’ai récemment exposé pour la première fois au Centre Culturel de la ville d’Epinal avec l’association Pigment’T.

IMG_20160424_161938

photo de l’accrochage

IMG_20160424_161957

elem_eau300

Cette exposition avait pour thème „l’Energie positive“ et commençait le lundi 25 avril 2016 jusqu’au samedi 30. Die Eröffnung war Dienstag und ich habe es geschafft, dort zwischen einem Spinnen und einem Konzert mit der grünen Maus zu verbringen, an der ich als Chorister teilgenommen habe,fr,Diese Woche war zwischen den Proben geladen worden,fr,der Workshop i coe es und der,fr,Mein Geburtstag,fr,Und schließlich ist der Mai genauso intensiv,fr,Während ich Ihnen schreibe, stelle ich an zwei Stellen in Epinal aus,fr,eine Teebouze und eine Bar,fr,Ich bereite auch Dateien vor und arbeite für zukünftige Ausstellungen und Veranstaltungen,fr,Es ist sowohl aufregend als auch stressig, aber ich mag es,fr,Es ist nicht alles rosig, natürlich hatte ich auch auch,fr,Pläne,en,Wer hat mich Kaninchen aufgestellt,fr. Cette semaine avait été chargé entre les répétitions, le dimanche Fiber Art, l’atelier que je co anime et le 30, mon anniversaire.

IMG_20160424_162026

Et finalement le mois de mai s’avère tout aussi intense. Au moment où je vous écris j’expose dans deux lieux d’Epinal, un salon de thé et un bar. J’en reparlerai prochainement. Je prépare également des dossiers et des oeuvres pour des futures expositions et événements, c’est à la fois excitant et stressant mais j’aime ça.

IMG_20160424_162225

IMG_20160424_162220

Tout n’est pas si rose évidemment j’ai eu aussi des „plans“ qui m’ont posé des lapins, cela m’apprend à ne pas être aussi conciliante, être plus sévère et surtout ne pas travailler en avance pour quelqu’un (préparer des illustrations, ou de la communication ne serait ce que des flyers ou l’annoncer sur les réseaux sociaux,…). Je lis souvent des conseils pour les freelance comme le fait d’être toujours gentille et agréable, etc… mais franchement ce conseil m’aura plus desservi dans ma vie qu’autre chose. Sans parler du nombre de fois où j’entends dire que les artistes sont à l’arrache, mal organisés, jamais à l’heure, sans agenda, ou me demander dans quel école je suis, qu’on me donne un coup de pouce en tant qu’étudiante etc… Sauf que ça fait 10 ans que je ne suis plus étudiante et surtout je mets au défi quelqu’un d’approximatif de peindre, de graver, de tisser ou de broder comme je le fais.

IMG_20160424_162100

IMG_20160424_162758

aquarelle 4elements

 

Le centre culturel est l’un des lieux d’exposition de la vieille ville, à côté de la Basilique et de la place des Vosges avec la galerie du Bailli.

 

 

IMG_20160428_180255

 

IMG_20160424_161925

IMG_20160424_162250

 

Video de l’exposition (vernissage)

 

 

+++++++++++++++

 

Work in Progress

Je suis heureuse de partager l’avancé de mon travail.

Etapes de la réalisation : aquarelle humide.

 

aquarelle exposition

 

 

IMG_20160413_184752

 

elem_terre302

 

 

Aquarelle et mind map de mes recherches sur le sujet. En effet, je pars souvent d’un travail de recherches pour réaliser mes créations grâce à des brainstorming ou des mind map. J’ai pris l’habitude de faire des brainstorming grâce à mes études d’arts appliqués (au siècle dernier… hum…). Les choses ne sortent pas de mon esprit „comme ça“, il faut souvent une organisation en amont.

C’est ce qui me donne le goût des carnets, classeurs, organizer, papiers, crayons,…

 

IMG_20160413_220252

 

 

J’ai percé les feuilles pour y broder les symboles des éléments.

 

IMG_20160413_221622

 

IMG_20160413_222710

 

 

IMG_20160413_223209

 

elem_air297

 

 

J’aime le format ovale pour ces portraits.

 

IMG_20160415_134712

 

 

J’ai voulu créer des cadres de fils, en broderie et crochet, finalement cela m’a pris énormément de temps mais je suis contente du résultat.

 

expo aquarelle Holy Mane

 

 

 

J’ai réencadré dans des rectangles pour mieux affirmer „l’objet“ ovale crocheté.

 

IMG_20160422_120513

 

 

 

Fashion Illustration – Ispahan

illustration de mode Holy Mane

 

[En] Hello, I’m finally back to shwo you some of my recents fashion illustrations with the pattern design I mentionned on my last entry.

[Fr] Bonjour, me revoilà enfin pour cette note avec des illustrations incluant le pattern design de ma précédente note.

 

20160209_fashionillus_bohemedark_det

 

I love the dark romantic, 70’s and witchy influenced from this character. Thoses years are not just about colorful hippies. If you don’t know what I’m talking about, I let you a clue with the pict above.

J’aime l’allure romantique sombre influencée 70’s et „witch“ de ce personnage. C’est dommage de systématiquement associer ces années là seulement au look hippie très coloré. Si vous ne voyez pas de quoi je parle je vous laisse un indice ci dessous :

 

blacksabbath

 

Natürlich,en,Wir können den Einfluss von Hedi Slimane auf diese Wiederbelebung sehen,en,Er hat es nicht erfunden, aber er weiß, wie man diesem Stil einige großartige und magische Auswirkungen verleiht,en,Offensichtlich sehen wir den Einfluss dieser Rückkehr vor allem an Hedi Slimane,fr,Wer hat es natürlich nicht erfunden, aber es geschafft, ihm eine wirklich wirkungsvolle und magische Note zu verleihen,fr,Slimane -Ära,fr,Wenn Sie an Aquarell interessiert sind,en,Ich erkläre meinen Weg in diesem Video,en,Wenn die Technik der,fr,Sie interessieren sich für diese Illustration,fr,Ich erkläre viele Dinge in diesem Video,fr,Mode -Ilustration,en,Wie man mit Aquarell malt,en,Und dies ist die zweite Illustration,en,Und hier ist eine zweite Illustration,fr,Ich teile diese Illustration bereits auf meiner Facebook -Seite,en,Gefällt mir,en, we can see the influence of Hedi Slimane on this revival (he did’nt invented it but he knows how to add some great and magical impact with this style).

Evidemment on constate l’influence de ce retour grâce notamment à Hedi Slimane (qui ne l’a pas inventé bien sur mais réussit à lui donner une touche vraiment percutante et magique).

Saint Laurent 2015

Saint Laurent,fr,Mode -Illustration,en,Illustratrion,en,dunkle romantisch,fr,In,es,Ich bin endlich zurück zu Shwo Sie einige meiner Reads Mode -Illustrationen mit dem Musterdesign, das ich in meinem letzten Eintrag erwähnte,en,Fr,en,Schließlich bin ich hier für diese Notiz mit Illustrationen, einschließlich des Entwurfsmusters meiner,fr,Vorherige Anmerkung,fr,Ich liebe die dunkle Romantik,en,Und witzig von diesem Charakter beeinflusst,en,Mit diesen Jahren geht es nicht nur um farbenfrohe Hippies,en,Wenn Sie nicht wissen, wovon ich spreche,en,Ich lasse dich mit dem Bild oben einen Hinweis,en,Ich mag den Look,fr,70er Jahre beeinflusst und,fr,Hexe,en,von diesem Charakter,fr,Es ist eine Schande, diese Jahre systematisch mit einem sehr farbenfrohen Hippie -Look zu verbinden,fr,Wenn Sie nicht sehen, wovon ich spreche, hinterlasse ich Ihnen einen Hinweis unten,fr 2015 – ère Slimane.

20160209_fashionillus_bohemedark

 

If you’re interested about watercolor, I explain my way on this video :

Si la technique de l‘aquarelle vous intéresse concernant cette illustration, j’explique plein de choses dans cette vidéo :

 

 

And this is the second illustration :

 

Et voici une seconde illustration :

 

160214_silhouette_redhead

 

I already share those illustration on my facebook page. Like it !

 

Ich habe diese Illustrationen bereits für meine geteilt,fr,Seite Facebook,en,Musterdesign,en,meine gedruckten Stoffe,en,Dieses Video zeigt die Stoffe, die ich gezeichnet habe,en,Dieses Video erklärt und zeigt die Stoffe, die ich gezeichnet habe,fr,Dies ist ein Video über das Aquarellieren und Bearbeiten mit Photoshop,en,Hier ist ein Video, das die Färbung von Aquarell mit Aquarell zeigt,fr,und die digitalen Effekte hinzugefügt,fr,Timelapse -Zeichnen von Aquarell und Computerbearbeitung,en page facebook.

 

 

20160209_patterndesign_ispahan

 

 

 

This video show the fabrics I’ve drawn.

Cette vidéo explique et montre les tissus que j’ai dessiné.

 

160214_silhouette_redhead_detail

This is a video about the watercoloring and editing with Photoshop.

Voici une vidéo montrant la mise en couleur par aquarelle, et les effets numériques ajoutés.

 

 

 

 

 

 

Surface Pattern Design – Ispahan

pattern design

 

 

Voici un pattern design que j’aime beaucoup.

 

tissuispahan_5088

 

A tel point que je m’en suis commandée quelques mètres. J’ai voulu créer une répétition différente de mes habituelles „répétition aléatoires“ en utilisant la symétrie avec une inspiration Art & Craft. Je répète souvent à quel point j’adore William Morris, mais j’essaie de dessiner des designs plus contemporains, pourtant il existe une niche assez fervente du style Art & Craft (notamment les clients des éditeurs House of Hackney).

 

tissuispahan_IG2

 

J’ai eu en tête le titre „Ispahan“, probablement par rapport à des modèles de tapisseries orientales où les ornements sont très riches et fins. Also habe ich Interlacing gezeichnet,fr,Gemüse -Lianas,fr,Symbole und andere Blumenmuster,fr,Ein Design für mich selbst im Auge haben,fr,Ich zögerte nicht, mehr persönliche Symbole wie mein Logo zu setzen,fr,Kreuz von Lorraine,fr,wo das Pentagramm,fr,Letzteres symbolisiert für mich meine spirituelle Arbeit auf dem Weg zur linken Hand,fr,Der,sm,hellrosa,fr,ist auch definitiv eine Farbe, die ich liebe, wenn Sie es noch nicht verstanden haben,fr,Ich werde manchmal gefragt, ob ich,fr,Verkaufe meine Stoffe,fr,Ich habe ein wenig geschaffen,fr,Meine Arbeit zu erklären aus,fr,Textiler Schöpfer,fr,oder Musterdesigner und zeigen einige Modelle, die der Öffentlichkeit bereits zur Verfügung stehen,fr,Ich zeichne Muster,fr,Aber ich drucke mich nicht aus,fr,Industriell meine Stoffe,fr, des lianes végétales, des symboles et autres motifs floraux. Ayant en tête un design pour moi même, je n’ai pas hésité à mettre des symboles plus personnels comme mon logo, la croix de Lorraine où le pentagramme, ce dernier symbolisant pour moi mon travail spirituel sur la Voie de la Main Gauche. Le rose pâle également est définitivement une couleur que j’adore si vous ne l’aviez pas encore compris.

 

tissuispahan_5096

 

On me demande parfois si je vends mes tissus, j’ai créé une petite vidéo pour expliquer mon travail de créateur textile ou pattern designer et montrer quelques modèles déjà disponibles au public. Je dessine des motifs, mais je n’imprime pas moi même, industriellement mes tissus, Ich habe sie gedruckt von,fr,Spezialunternehmen,fr,in diesem Bereich,fr,Wer haben große Maschinen, die eine große Anzahl von Designs drucken können,fr,Normalerweise bestelle ich bei,fr,mit wem ich eine habe,fr,virtuell,fr,Zögern Sie nicht, einen Blick darauf zu werfen,fr,Es gibt eine unglaubliche Auswahl an Mustern,fr,Hier sehen wir die Variationen dieses Motivs in verschiedenen Bereichen von,fr,Was Sie bevorzugen,fr,Sobald ich diesen Stoff erhielt,fr,Ich habe meine ersten Fotos gemacht,fr,Ich habe gezeichnet,fr,Mode -Illustrationen,fr,Durch die Integration dieses Musters,fr,Ich werde sie in einer nächsten Note zeigen,fr,Aber Sie können das bereits sehen,fr,dieser Zeichnungen auf meinem,fr,YouTube -Kanal,fr,Zögern Sie nicht zu lieben,fr,teilen oder abonnieren,fr entreprises spécialisées dans ce domaine, qui ont de grosses machines capables d’imprimer un grand nombre de designs. Je commande généralement chez Spoonflower, chez qui j’ai une boutique virtuelle. N’hésitez pas à y faire un tour, il y a un choix incroyable de motifs.

 

 

 

 

 

Ici on voit les déclinaisons de ce motif dans différentes gammes de couleurs. Laquelle préférez vous ?

 

 

 

motif textile

 

 

Dès que j’ai reçu ce tissu, j’ai fait mes premières photos :

 

tissuispahan_IG

 

 

J’ai dessiné des illustrations de mode en intégrant ce motif, je vais les montrer dans une prochaine note, mais vous pouvez déjà voir les vidéo de ces dessins sur ma chaine Youtube. N’hésitez pas à aimer, partager ou vous abonner.

 

pattern design

 

tissuispahan_5092

peinture à l’huile – Lune noire

peinture à l'huile

 

En actualisant mon book (celui que je transporte avec moi), je me suis rendue compte que je n’avais pas montré en détail ma peinture à l’huile „Lune noire“. Je suis très contente de cette peinture, elle représente beaucoup de choses et j’ai passé un temps considérable dessus (une quarantaine d’heure). Je l’avais préparé l’année dernière, et je l’ai fini en mars-avril 2015.

 

LuneNoire16

 

Pour préparer une peinture, je ne commence jamais avec une toile blanche et un pinceau couvert de peinture, Ich denke, es ist ein Schnappschuss, der selten existiert, wenn wir auf realistische Weise wie ich malen,fr,Ich mache viel,fr,Forschung,fr,Ich bringe Ideen zusammen und suche dann nach Referenz visuelle Dokumente, die mich inspirieren und meiner Idee entsprechen,fr,Wenn ich keinen Charakter habe,fr,Ich nehme die Pose und mache ein Foto von mir,fr,Das Gesicht stammt von einem Haute Couture Parade -Modell,fr,Ich werde oft gefragt, ob ich mich nicht vertreten habe,fr,Ich möchte so hübsch sein wie das,fr,Gesichter, die mich inspirieren,fr,und diejenigen, die in Mode und der Welt der Schönheit arbeiten,fr,bilden,fr,kosmetisch,fr,Der Anhänger mit meinem Logo existiert wirklich und das Kleid auch,fr,aber in Schwarz,fr. Je fais beaucoup de recherches, je réunis des idées et ensuite je recherche des documents visuels de référence qui m’inspire et correspond à mon idée. Quand je n’ai pas de personnage, je prends la pose et fait une photo de moi.

 

lunenoire_1303

 

Le visage vient d’un mannequin de défilé haute couture, on me demande souvent si je ne me suis pas représentée, j’aimerai bien être aussi jolie que les visages qui m’inspire et ceux qui travaillent dans la mode et le monde de la beauté (maquillage, cosmétique,…). Le pendentif avec mon logo existe réellement et la robe aussi, mais en noir. Ich bin weit davon entfernt, Gedächtniswölfe zu zeichnen oder zu malen,fr,Wir stellen uns vor, es ist einfach,fr,Aber gar nicht,fr,Ich mache dann eine,fr,Fotomontage,fr,DANK dank Photoshop und druckt es auf Papier aus,fr,Jetzt benutze ich ein Tablet,fr,Es passt auch zu mir,fr,Ich konnte dieses Gemälde während meiner präsentieren,fr,im Hotel Kyriad,fr,Ich war ziemlich stolz,fr,Dieses Gemälde repräsentiert den Hauptarkan aus dem 18. Jahrhundert von,fr,Tarot,en,Der Mond,fr,Es ist nicht besonders eine gute Karte,fr,Weil es L bedeuten kann,fr,Illusion,en,Die Lüge,fr,Der Traum,fr,etwas verschwommenes,fr,Für mich ist der Mond sehr wichtig,fr,Sie ist eine meiner dominanten Planeten wie viele Künstler,fr, on s’imagine que c’est facile, mais pas du tout. Je fais ensuite un photomontage assez grossier grâce à photoshop et l’imprime sur papier. Maintenant j’utilise une tablette, ça me convient aussi.

 

LuneNoire-detail2

J’ai pu présenter cette peinture durant mon exposition à l’hotel Kyriad en mai 2015, j’étais plutôt assez fière.

 

exposition Holy Mane Hotel Kyriad

 

15-05_kyriad3

 

Kyriad_journal

Cette peinture représente l’arcane majeure XVIII du Tarot : La lune. Ce n’est pas spécialement une carte de bon augure, car elle peut signifier l‚illusion, le mensonge, le rêve, quelque chose de flou. Pour moi la Lune est très importante, elle est une de mes dominante planétaire comme beaucoup d’artistes. Ein Planet ist nie nur positiv oder negativ,fr,Es hat verschiedene Aspekte und manchmal haben einige Vorrang vor anderen,fr,Ich bin seit langem für meine Seite kritisiert worden,fr,Mond-,fr,Aber ich habe nie verstanden, was er wirklich meinte, bis ich verstehe, dass andere nicht wie ich waren,fr,Es ist ein bisschen wie Blinde, die mir vorgeworfen haben, Dinge zu sehen und aufmerksam zu machen,fr,Ich wähle freiwillig eine Bedeutung aus,fr,Weil der Mond das repräsentiert,fr,Dies ist in unseren Unternehmen aufgrund des Produktivismus ziemlich verpönt,fr,Kapitalismus,fr,Schnelle Freizeit,fr,Für mich ist es jedoch eine großartige Chance und ein großartiges Geschenk, sensibel zu sein,fr,offensichtlich,fr, elle a des aspects variées et parfois certains prennent le pas sur d’autres.

lune noire peinture à l'huile

 

On m’a longtemps reproché mon côté „lunaire“, mais je n’ai jamais compris ce qu’il signifiait vraiment jusqu’à ce que je comprenne que les autres n’étaient pas comme moi. C’est un peu comme si des aveugles me reprochaient de voir des choses et d’y prêter attention. Je choisi volontairement un sens, car la lune représente la sensibilité, celle ci est assez mal vu dans nos sociétés basés sur le productivisme, le capitalisme, les loisirs rapides, pourtant c’est pour moi une grande chance et un don magnifique que d’être sensible, évidemment, Viele Menschen spielen gerne mit unserer Sensibilität,fr,Deshalb ist es wichtig zu lernen,fr,schützen,fr,Die Mondkarte sagt uns, dass wir uns dank der schützen können,fr,Flusskrebsschale,fr,mit dem Krebszeichen verbunden,fr,Die Krabbe kann sich mit seiner Hülle schützen, aber auch kneifen,fr,Es liegt an uns, zu lernen, diesen Aspekt zu entwickeln,fr,Diese Karte kann auch die darstellen,fr,Wasser spiegelt eine parallele Welt als Spiegel wider,fr,Deshalb können wir über Illusionen sprechen,fr,von Dingen, die nicht die sind, die sie scheinen,fr,Die Empfindlichkeit des Mondes ermöglicht es Ihnen, die Reflexionen durchzusehen,fr,und durch Träume,fr,Ich achte auf meine,fr,Träume und meine Visionen,fr, c’est pourquoi il est important d’apprendre à se protéger. La carte de la lune nous indique qu’on peut se protéger grâce à la carapace de l’écrevisse, lié au signe du cancer. Le crabe peut se protéger avec sa carapace mais aussi pincer, à nous d’apprendre à développer cet aspect.

 

 

lunenoire_WIP1

Cette carte peut aussi représenter la magie, l’eau reflète comme un miroir un monde parallèle, c’est pour cela qu’on peut parler d’illusions, de choses qui ne sont pas celles qu’elles paraissent. La sensibilité de la lune permet de voir à travers les reflets, et à travers les rêves. Je fais très attention à mes rêves et mes visions Und ich arbeite daran, diese Sensibilität immer wieder zu entwickeln,fr,Ich habe verschiedene Phasen meines Gemäldes gezeigt,fr,Wir wissen es nicht,fr,Aber jedes Mal, wenn ich mich auf einen von ihnen einlassen musste,fr,Ich war verängstigt und fragte mich, als ich dorthin ging,fr,Dies ist ein bisschen zum ersten Mal, als ich Landschaften gemalt habe,fr,dann architektonische Elemente,fr,dann Wasser,fr,Gesichtsdetail,fr,Haar,fr,Die Falten der Kleider,fr,Andererseits, auch wenn der Himmel ein beängstigender Schritt war,fr,Ich mochte es gern,fr,Der Mond hat eine attraktive Kraft,fr,Wir sehen es mit den Gezeiten deutlicher,fr,Attraktion,en,ist wie eine absorbierende Kraft,fr,derjenige, der einen großen erlaubt,fr,Empathie,fr,indem sie sie nehmen,fr,Gefühle,fr.

J’ai figuré différentes étapes de ma peinture, on ne le sait pas, mais à chaque fois que je devais me lancer sur l’une d’elle, j’étais terrifiée et me demandais comme j’allai y arriver, c’est un peu la première fois que je peignais des paysages, puis des éléments architecturaux, puis de l’eau, le détail du visage, les cheveux, les plis de la robes, etc,… En revanche même si le ciel a été une étape effrayante, j’ai bien aimé le faire.

 

 

lunenoire_WIP2

 

La lune a un pouvoir attractif, on le voit plus clairement avec les marées, cette attraction est comme un pouvoir absorbant, celui permettant une grande empathie, en prenant les émotions alentours et bien plus (les traces liées à des lieux ou des objets). C’est pour ça que j’ai compris que je devais m’éloigner de la foule, du métro, j’ai tendance à absorber sans m’en rendre compte les émotions et celles ci sont rarement positives, ce qui affecte mon morale et de là je passe d’un état neutre à un état de tristesse d’où l’appellation de lunatique. Or je ne change jamais d’humeur sans raison, mais certaines personnes n’ont pas la capacité de ressentir ou de comprendre ce mécanisme, parfois je me demande si certaines personnes ressentent des choses, est ce agréable, ennuyeux, pratique ?

Parfois quand les gens savent que je fais une exposition, ils me demandent si „das funktioniert,fr,Wenn ich gut verkauft habe usw.,fr,Es ist mir immer ein wenig peinlich, weil ich den Eindruck habe, dass mir von meinen Kindern erzählt wird,fr,Die Trennung von solchen wichtigen Arbeiten ist immer etwas Besonderes,fr,Ich weiß, ich habe meinen Verkäufer verletzt,fr,Aber ich bin ein wenig sentimental für meine Bilder,fr,Mode -Illustration,en,Versace,en,Oberflächenmuster -Design,en,Ispahan,hi“, si j’ai bien vendu etc,… Je suis toujours un peu gênée car j’ai l’impression qu’on me parle de mes enfants. Se séparer d’un travail aussi important est toujours particulier. Je sais que je fais mal ma commerciale sur ce coup, mais je suis un peu sentimental de mes peintures.

 

 

 

lunenoire_WIP3

Fashion illustration – Versace

fashion illustration Versace

J’ai suivi quelques récents défilés de mode. Einige Versace -Kleider haben mich dazu gebracht, sie zu zeichnen,fr,Nach den Bemühungen,fr,Komfort,fr,Und hier ist ein Video der Färbung von Aquarell,fr,Mode -Illustration - Versace,en.

 

illustration de mode Versace

 

Après l’effort, le réconfort.

illustration de mode Versace

 

fashion illustration Versace

 

 

 

Et voici une vidéo de la mise en couleur par aquarelle.

 

Art textile „third eye“ et exposition en Italie

art textile
Exposition
Au même moment que l’exposition à Epinal, se déroulait à Chieri (Italie, Galleria civica „Palazzo Opesso“, via San Giorgio 3 ) une exposition collective ayant pour thème „Oltre l’imagine“, que l’on peut traduire par „au delà de l’image“. J’en ai donc profité pour réitérer mon travail textile.
Une video à la fin de l’article montre une partie du travail textile.
.
.
.
_MG_4716
.
.

exposition Italie Holy Mane

1009917_10207174502056116_7390456305872100744_n
.
.
Cette exposition commençait le 12 décembre 2015 et se terminait le 10 janvier 2016.
.
.
.
1507008_10207174497736008_5170348386181795312_n 1914262_10207174494015915_1572432068791520883_n 12308006_907982889271427_6125183307521075294_o 12400475_10207174498496027_2146951155585014813_n
1910623_10207175335356948_2074430284897485176_n
.
.
Third Eye
.
.
_MG_4706
.
.
.
Je suis partie du thème „au delà de l’image“ pour créer une idée de cadre comme une fenêtre. J’ai représenté un personnage féminin en buste. Son visage est au centre de l’image et à l’intérieur du cadre. Ses yeux sont bandés et on distingue un troisième oeil (Daher der Titel,fr,Zwischen den Brunnen -Open -Augenbrauen,fr,Dies bedeutet, dass er über den Rahmen hinaus schaut,fr,Jenseits des Bildes als allwissendes Auge,fr,bewusst und übereinstimmen über grundlegende Sinne hinaus,fr,Die Augen sind gebunden,fr,Der Charakter trägt a,fr,Diese Arbeit nimmt die Stile der Standard- und edlen Figuren im mittelalterlichen Gravur etwas auf,fr,Sie spricht auch über eine Karte zum Spielen,fr,Aufgrund der Figur der Königin,fr,sein längliches Format und durch die,fr,Dick umgeben,fr,und stilisiert,fr,Ich habe ein Bild auf gemalt,fr „third eye“) entre les sourcils bien ouvert. Cela signifie qu’il regarde au delà du cadre, au delà de l’image comme un oeil omniscient, conscient et connecté au delà des sens basiques (les yeux sont bandés).
.
.
_MG_4712
.
.
Le personnage porte une couronne, cette oeuvre reprend quelque peu les styles des étendards et des figures de nobles dans la gravure médiévale. Elle évoque également une carte à jouer, de part la figure de la reine, son format allongé et par le cerné épais et stylisé.
.
.
_MG_4710
art textile fiber art _MG_4707 _MG_4708
.
.
J’ai peint une image sur du tissu imprimé que j’ai découpé pour créer une petite fenêtre intérieure. J’ai assemblé le cadre intérieur avec le cadre extérieur avec un travail de crochet assez long et précis. J’ai voulu intégrer cette dentelle faite main.
.
.
_MG_4709 _MG_4711 _MG_4714
.
.
J’ai ensuite brodé de laines noires épaisses les cheveux du personnage et enfin j’ai brodé de perles et de sequins le troisième oeil qui brille et rayonne vers l’extérieur ajoutant un côté précieux et mystérieux à mon oeuvre.
.
.
_MG_4715
.
.
Work in progress
.
.
Le crochet
.
IMG_20151128_183021
.
La peinture
.
IMG_20151130_125203
.
Les finitions à la laine
.
IMG_20151130_160432
.
La broderie de perles
.
IMG_20151130_191008
.
Les cheveux de laine
.
IMG_20151130_205920
.
.
video d’une partie du processus.
.
.

Oilpainting Dendrobate

oilpainting dendrobate

Comment survivre dans la jungle quand on est un petit lapin ?

Je vous présente une peinture à l’huile réalisée l’année dernière entre le mois de mai et juin 2015. Je pensais faire une note après l’avoir encadré, mais je ne l’ai toujours pas fait donc je la partage maintenant (ce qui n’est pas trop tôt).

.

.

15_dendro

 

 

 

 

.

.

Je travaille toujours sur plusieurs projets en même temps et organise mon emploi du temps pour pouvoir faire un maximum de choses, Ölgemälde ist eine Disziplin, die viel Zeit in Anspruch nimmt, wenn Sie gerne in die malen möchten,fr,Detail,fr,und Realismus wie ich,fr,Aus diesem Grund hätte diese Notiz vor einigen Monaten geschrieben werden müssen und dass es viele andere Kreationen gibt, die darauf warten, hier veröffentlicht zu werden,fr,Und doch finde ich, dass ich bereits zu viel Zeit nehme, um meine Kommunikation zu verwalten,fr,Leider ist es heutzutage das Minimum und Priorität, wenn Sie Künstler sind,fr,Hyperrealismus ist ein Stil, der mich fasziniert,fr,Ich habe natürlich auf dem Weg zu meinen Plastikkunst mich und bat mich zu wiederholen, dass das Gemälde nicht mehr suchte,fr détail et le réalisme comme je le fais. C’est pourquoi cette note aurait du être écrite il y a plusieurs mois et qu’il y a beaucoup d’autres créations qui attendent d’être publiées ici, et pourtant je trouve que je prends déjà beaucoup trop de mon temps pour gérer ma communication. Malheureusement c’est le minimum et la priorité de nos jours quand on est artiste.

.

.

15_dendro-det

.

.

L’hyper-réalisme est un style qui me fascine, j’ai bien sur bien entendu mes leçons d’arts plastiques me demandant de répéter que la peinture n’était plus en quête de réalisme depuis l’invention de l’appareil photo, que le concept prévalait, que le geste et l’impulsif était „mieux“, que le style devait être reconnaissable et simple voire brut pour le public, mais j’ai préféré écouter mes émotions toutes impressionnées devant la technique de certains peintres du passé et contemporains.

.

.

Work in progress :
.

2015-05-09-18.23

.

.

Cela ne m’empêche pas d’avoir un style graphique bien à moi, mais j’ai du mal à me répéter dans une recette commerciale toute trouvée, je préfère repousser mes limites techniques, graphiques, explorer des voies, pour moi c’est cela la création, ce n’est pas la répétition. Bien sur pour vendre il faut savoir s’adapter à ses clients, mais l’un n’empêche pas l’autre. Certaines mauvaises langues aimeront à dire que je n’ai pas „trouver mon style“, mais en effet pourquoi s’enfermer dans un truc qui n’évolue plus par prétention d’imposer une formule à la mode ? Dans le travail d’un artiste, et surtout dans celui d’un designer (d’un technicien des arts appliqués en sorte), il est important de faire un travail commercial mais aussi en parallèle un travail personnel. C’est pourquoi je peux très bien m’adapter à une demande en matière de pattern design (ou design textile) tout en gardant ma passion et mon plaisir dans ma création mais aussi avoir le goût du perfectionnisme démodé en gravant des plaques oder durch Malen in Öl wie ich,fr,Ich ließ mich von mehreren Elementen inspirieren, um dieses Gemälde zu machen,fr,Zunächst wollte ich mich mit ein wenig identifizieren,fr,Aussehen harmlos ohne zu sein,fr,Wenn ich um die Straße gehe und in der Menge bin,fr,Geschäfte,fr,Transport,en,Oft kommt dieser Moment, in dem mir jemand zu nahe kommt,fr,Manchmal reibt ich mich vollständig oder drängt mich komplett,fr,Wenn Sie weniger als 1 m sind,fr,oder weniger,fr,Kilos oder du bist eine Frau,fr,Sie sollten wahrscheinlich wissen, wovon ich spreche,fr,Offensichtlich kommen diese Dinge selten zu einem hyper -muskulösen Kerl mit einem Lächeln verkehrt herum,fr,Seltsamerweise,fr,Ich beschwere mich nicht,fr.

.

.

2015-05-09-21.54

.

.

Je me suis inspirée de plusieurs éléments pour réaliser cette peinture, tout d’abord je cherchais à m’identifier à un petit animal d’apparence inoffensive sans l’être. Quand je me promène dans la rue et que je suis dans la foule, (magasins, transports,…) arrive souvent ce moment où quelqu’un s’approche trop près de moi, parfois se frotte ou me bouscule complètement. Si vous faites moins d’1m 70 ou moins de 55 kilos ou que vous êtes une femme, vous devez probablement savoir de quoi je parle, évidemment ce genre de choses arrivent rarement à un mec hyper musclé avec un sourire à l’envers, bizarrement. Je ne suis pas en train de me plaindre, je dresse objectivement le décor de ce qu’il se passe dans la rue. Il suffit de se placer à un endroit et de regarder, j’ai souvent assisté à ce genre de scènes dans le métro. Les gens sont conditionnés à être polis mais on remarque vite avec un peu d’observation qu’ils sont souvent, derrière leurs sourires hypocrites, frustrés de ne pas pouvoir montrer un signe de domination et de sadisme. Certains s’achètent des grosses voitures, d’autres vont vous doubler à la boulangerie avec un air incompris tout en vous marchant sur les pieds „sans faire exprès“. Les gens. Bien évidemment il existe aussi des gens qui ne sont pas ainsi, qui créent sans abuser de personne, et ces gens m’inspirent.

.

.

2015-05-09-22.47

.

.

De ce constat, j’ai voulu me concentrer sur un animal qui se défend quand on le touche. J’arrive à me projeter dans les animaux Wer sind keine Raubtiere und ich mag es, ihr Verhalten genug zu beobachten,fr,Also dachte ich an diesen schönen kleinen kleinen kleinen,,fr,Blauer Frosch,fr,die sich von Pflanzen ernährt, die es ihm ermöglichen, eine Haut zu haben,fr,giftig,fr,Einige Menschen haben Terrarien mit diesen Kreaturen,fr,Aber ihr Essen,fr,überholt,fr,reduziert ihre Gifte,fr,Sich geschützt fühlen,fr,Also musste ich mich von diesen Amphibien inspirieren lassen und ihnen durch Malerei Leben geben,fr,Ich wollte auch wichtige Momente in mein Gemälde für mich aufnehmen,fr,Ich arbeitete an einer Regression,fr,glücklich,pt,Aufwachen,fr,Und ich hatte eine sehr seltsame Vision,fr,Ich war in einem üppigen Wald,fr,Ich schien alt zu sein,fr,mit dunkler Haut,fr. J’ai donc pensé à cette magnifique petite grenouille bleue qui s’alimente de plantes lui permettant d’avoir une peau venimeuse. Certaines personnes possèdent des terrariums avec ces créatures, mais leur nourriture „reconditionnée“ réduit leurs venins.
Pour me sentir protégée, je devais donc m’inspirer de ces batraciens et leur donner vie par la peinture.
.
.
2015-06-11-17.57
.
.
J’ai également voulu mettre dans ma peinture des moments importants pour moi. Je travaillais sur une régression, sorte de rêve éveillée et j’ai eu une vision très étrange. J’étais dans une forêt luxuriante, je semblais vieux, avec une peau sombre, je ramassais des feuilles et veillais à ce que personne ne me voit. J’ai regardé la rivière et j’y ai vu une créature très étrange, cette créature c’était également moi, et elle se transformait de façon indescriptible un peu comme si Tetsuo d’Akira rencontrait des divinités précolombiennes. J’ai interprété cette Vision,en,Ölpackungsdendrobat,en,Amazonas,fr,Schamane,fr,Dendrobate,en,Frosch,fr,Kräuter,fr,Pflanzen,fr,Primitive,id,Schutz,en,Traum,fr,Schamane,en,arbeiten,fr,Wie man im Dschungel überlebt, wenn Sie ein kleines Kaninchen sind,fr,Ich präsentiere dir a,fr,im Öl, das letztes Jahr zwischen Mai und Juni hergestellt wurde,fr,Ich dachte daran, eine Notiz zu machen, nachdem ich es umrahmt hatte,fr,Aber ich habe es immer noch nicht getan, also teile ich es jetzt mit,fr,Das ist nicht zu früh,fr,Ich arbeite immer daran,fr,mehrere Projekte,fr,Gleichzeitig und organisiert meinen Zeitplan, um so viel wie möglich tun zu können,fr,Seit der Erfindung der Kamera,fr,Dass das Konzept herrschte,fr,dass die Geste und das Impulsiv waren,fr,besser,fr,dass der Stil für die Öffentlichkeit erkennbar und einfach oder sogar eklig sein musste,fr,Tiere,fr comme étant en amazonie, j’étais une sorte de shaman guérisseur qui se transformait (en ayant consommé ou non). C’était une vision tellement hallucinée qu’elle m’est apparue comme importante. Du coup je me suis d’avantage sensibilisée auprès des peuples amazoniens malheureusement menacés.
.
.
Les personnages de ma vision ressemblaient à ce peuple, les Yanomami.

oilpainting dendrobate

.

.

Ich sah die Arbeit eines Malers, der mich herausforderte, weil diese Charaktere der meiner Sicht ähneln,fr,Ich würde gerne wissen, was sie dazu bringt, dies zu malen,fr,Auch ich mag seine Technik,fr,Aber seltsamerweise bin ich weniger berührt von seinem weniger sensiblen Stil,fr,Ihr Name ist,fr,Hannah Glaube Yata,en,Mein Gemälde repräsentiert eine Art Schamane, der sich in einen giftigen Frosch gegen die Dschungel -Raubtiere verwandeln kann,fr,Der Frosch greift aber nicht an,fr,verteidigen,fr,Dies ist etwas, das ich versuche, mich in mich in diesen magischen und künstlerischen Prozess zu integrieren,fr. J’aimerai savoir ce qui la pousse à peindre cela, également j’aime bien sa technique, mais bizarrement je suis moins touchée par son style moins sensible. Elle s’appelle Hannah Faith Yata.

.

.

.

.

Ma peinture représente une sorte de shaman pouvant se transformer en grenouille venimeuse face aux prédateurs de la jungle. La grenouille n’attaque pas mais se défend, c’est quelque chose que j’essaie d’intégrer en moi avec ce processus magique et artistique.

.

.

2015-06-11-20.29

 

2015-06-11-20

 

 

 

Surface pattern design – animaux + concours Spoonflower

pattern design animaux

En français plus bas.

.

It is now more than one year and a half that I offer my pattern designs for sale on Spoonflower. They have notably broaden their product range to more fabrics, Tapeten- und Geschenkpapier,en,Ich liebe die Möglichkeiten des Musterdesign -Drucks und ich liebe es, das zu tun,en,Es wird tun,fr,Mehr als die Hälfte,fr,dass ich meine anbiete,fr,Motive Textil,en,oder Musterdesign,pt,zum Verkauf an,fr,Sie erweiterten ihre Bereiche insbesondere auf mehr als,fr,Gewebe,fr,Tapeten- und Geschenkverpackung,fr,Ich liebe die Möglichkeiten, die den Eindruck von Mustern bieten, und ich liebe es, es zu machen,fr,Jede Woche,en,Sie organisieren einen Wettbewerb,en,Und diese Woche habe ich mich für die Teilnahme entschieden,en,Das Thema war,en,Interspezies Tierfreundschaften,en,Das heißt, die Freundschaftsrübe verschiedene Tierarten,en,Wie Sie schon einmal bemerkt haben sollten, dass meine Inspirationen viel stammen,en,Natur und Tiere,en,Ich mag es, sie zu zeichnen, weil sie Symbole und Präsenzen darstellen, die für mich wichtig sind,en,Ich zeichne auch gerne,en,Niedlich,en. I love the possibilities offered by pattern design printing and I love doing that.
.

Cela va faire plus d’un et demi que je propose mes motifs textile ( ou pattern design) en vente sur Spoonflower. Ils ont notamment élargi leurs gammes à plus de tissus, du papier peint et du papier cadeau. J’adore les possibilités qu’offrent l’impression de motifs et j’adore en faire.

 

pattern design animaux

.

Every week, they organise a contest, and this week I’ve decided to participate. The theme was: “ Interspecies animal friendships“ (that is to say the friendship beetwen different animal species). As you should have already noticed my inspirations come a lot from nature and animals, I like drawing them because they represent symbols and presences important for me. I also like to draw „cute“ und tröstende Tiere,en,Deshalb kann ich Produkte für Kinder schaffen,en,erweitert,en,Natürlich,en,Für Erwachsene wie mich,en,Jede Woche organisieren sie a,fr,Und ich entschied mich diese Woche zur Teilnahme,fr,Das Thema war,fr,Das heißt Freundschaft zwischen verschiedenen Arten von Arten von,fr,Wie Sie bereits bemerkt haben, inspiriere ich mich viel von der,fr,Natur und Tiere,fr,Ich zeichne sie gerne, weil sie wichtige Symbole und Präsenzen für mich darstellen,fr,Hier sind Forschungsskizzen für die Eule,fr,Da ist es ein Wettbewerb,en,Ich brauche maximal Unterstützung und Stimmen,en,Also,en,Fühlen Sie sich frei, mir zu helfen, indem Sie mein Design auswählen und über diesen Link abstimmen,en,Danke,en,Da es ein Wettbewerb ist, brauche ich maximale Unterstützung und,fr, that’s why I am able to create products targeting children ( extended, of course, to adult like me).

.

Chaque semaine ils organisent un concours et j’ai décidé cette semaine de participer. Le thème était „Interspecies animal friendships“ c’est à dire amitié entre différentes espèces d‘animaux. Comme vous l’avez déjà constaté je m’inspire beaucoup de la nature et des animaux, j’aime les dessiner car ils représentent des symboles et des présences importantes pour moi. J’aime aussi dessiner des animauxmignons“ et rassurants c’est pourquoi j’arrive à créer des gammes pour la cible de l’enfant (étendue bien sûr à l’adulte comme moi).

.

I then wanted to draw a squirrel and an owl. I came across this video that I find cute and that made me want to represent squirrels.

.

J’ai donc voulu dessiner un écureuil et une chouette. J’étais tombée sur cette vidéo que je trouve très mignonne et cela m’a donné envie de représenter des écureuils.

 

 

Here are some research sketches for the squirrel:

 

Voici quelques croquis de recherches pour l’écureuil :

.

.

blog1

blog2

 

Here are the research sketches for owl:

 

Voici des croquis de recherches pour la chouette :

.

.

 

blog3.

.

As it is a contest, I need a maximum of support and votes, so, feel free to help me by picking my design and voting on this link!
Thank you!

.

Comme il s’agit d’un concours j’ai besoin d’un maximum de soutien et de Stimmen,en,Zögern Sie also nicht, mir zu helfen, indem Sie mein Design und Abstimmung auswählen,fr,Dieser Link,fr,Merci,en, donc n’hésitez pas à m’aider en selectionnant mon design et en votant sur ce lien !

Merci !

.

pattern design spoonflower

 

Exposition 2016 à la galerie du Bailli (photos)

exposition Holy Mane
Voici un compte rendu en images de l’exposition à la galerie du Bailli à laquelle j’ai participé dernièrement et qui s’est terminée le 10 janvier 2016.
.
.
IMG_20151230_183340
IMG_20151230_183859
IMG_20151230_184832
J’ai présenté deux dessins à l’encre de Chine et lavis, un estampe de gravure sur zinc et une estampe de linogravure.
946751_811512808971169_7151452494469006933_n
1451398_811516098970840_4993764053753733047_n
1606902_811512465637870_2080094927183782113_n
1918207_811512598971190_6152625443599598661_n
L‘exposition avait pour fil conducteur le noir et blanc, il y avait des dessins, des gravures, de la sculpture, des photographies, de la céramique et du fiber art (ou art textile).
.
.
.
IMG_20151230_183149
IMG_20151230_184825
.
.
C’était d’ailleurs l’occasion de présenter notre atelier Fiber Art Epinal avec Sophie qui nous a fait un discours. Cet atelier est actuellement déjà commencé et mis en place et je suis excitée par la direction qu’il prend, m’encourageant moi même à créer d’avantage avec ce media textile que j’aime tant.
.
.
1930583_811512028971247_3603920544772960017_n
exposition Holy Mane
.
.
Extrait de la présentation de l’atelier Fiber Art Epinal lors du vernissage de l’académie d’arts plastiques d’Epinal à la maison du Bailli le 30 décembre 2015 par Sophie.
.
.

.
.
IMG_20151230_184345
IMG_20151230_183906
exposition Holy Mane Bailli
.
.
.
Moi qui fait la pose dans la galerie vide.
.
.
IMG_20160105_155828
IMG_20160105_160223
IMG_20160105_160404
.
.
Les photos sans logo sont celles de Skapal.

Surface pattern design – childish bunny

pattern design bunny

Voici un petit motif textile réalisé à partir de petits croquis dessinés ce matin.

 

lapin pattern design

 

J’ai recherché un style naïf et enfantin. Je dessine d’avantage dans un style précis et délicat, mais je m’adapte aussi à des projets plus commerciaux et tendance, c’est à dire mignon et „fun“ tout en gardant ma personnalité.

 

bunny pattern design

 

 

 

Je me suis inspirée des couleurs de l’année selon Pantone, Rose Quartz et bleu Serenity même si ça ne change pas trop à ce que je fais d’habitude.

 

pantone rose

 

 

 

lapins2

 

 

Ce motif (pattern design) irait très bien pour une ligne de design textile pour enfants, appliquée à du vêtement (layette,…), des accessoires (trousses,…) ou de la déco (rideaux, literie, …) ou tout simplement de la papeterie.

 

 

lapins3

 

pattern design bunny