Exposición en Plombières,fr,Arte de PLB,en – PLB Art

Ce week end, le samedi 8 et le dimanche 9 juillet 2017, retrouvez moi à Plombières-Les-Bains Por sus eventos artísticos en las calles de la ciudad de spa,fr,Arte de PLB,en,Estaré presente con muchos artistas de la región.,fr,Mi stand estará en el lugar Maurice Janot,fr,Puedes venir a la apertura los sábados en,fr,Los artistas se distribuyen en todo el centro de la ciudad,fr,Presentaré dibujos originales,fr,Pinturas,fr,arte textil,fr,así como grabar impresiones,fr,Joyas de arte y algunas postales,fr,Si está interesado en adquirir un trabajo o reproducción,fr,Te promociono,fr,En el sitio dándome el código,fr,También demostraré tejido,fr : PLB ART.

 

19511163_277797566020881_3456288511621415116_n

 

 

 

Je serai présente avec de nombreux artistes de la région. Mon stand sera sur la place Maurice Janot.

 

 

PLB ART 2017_V1_RED

 

plombiere456

 

19620369_277797536020884_556663119561114635_o

 

Vous pouvez venir pour le vernissage le samedi à 17 h !

Carton invitation

 

 

Plombière

 

Les artistes sont répartis dans tout le centre ville.

 

 

Plaquette_Verso_V1_RED

 

19401937_1305646152885534_208202912194249112_o

 

Je présenterai des dessins originaux, des peintures, de l’art textile, ainsi que des estampes de gravure, des bijoux d’art et quelques cartes postales. Si vous êtes intéressés par l’acquisition d’une oeuvre ou d’une reproduction, je vous fais une promotion de 10 % sur place en me donnant le code «Lorena,en,manifestación,en,Líder,fr,Este fin de semana,fr,Sábado,fr,y el domingo,fr,Encuéntrame en,fr,Plombières-les-bans,fr,Gato dormido,en».

vision_roses

161119_Bailli_13

 

pendentif_othalaz_zebre_3216

broche-demi-sphere-logo-ruban-vert_3150

 

Je ferai également une démonstration de tissage.

 

1609_forum046

 

Illustration – Cybele

Cybele aquarelle

Voici une de mes illustrations préférées, réalisée en 2016. Il s’agit d’une aquarelle sur papier 300 grammes A3 représentant un des visages d’une ancienne divinité aux multiples noms que j’ai appelé ici Cybèle. Aujourd’hui, avec le recul et mes projets futurs, je peux dire qu’elle sera l’un des thèmes principal de mon travail.

Aquarelle «Cybele»

J’ai ici commencé le dessin au lápiz de color,en,femenino,fr,feminidad,fr,rosa,en,Aquí estoy nuevamente con una nueva exposición colectiva titulada,fr,Feminidad en todos sus estados,fr,Para aquellos que están en las vosges,fr,Puedes ver tres de mis ilustraciones en el Centro Cultural de,fr,mañana,fr,Tendremos el placer de darle la bienvenida durante la apertura.,fr,este jueves,fr,A partir de las 6 p.m.,fr,Expongo una impresión de mi ilustración,fr,Walkman Girl,en,Ella era,fr,Ya expuesto al mercado cubierto en epinal,fr,Como parte de la noche de moda,fr,Yo también expongo,fr,Pesadilla misógina,en,ya exhibido en la Galería Bailli en,fr,¿Quién me había ganado un precio?,fr,Y finalmente expongo por primera vez,fr,Mujer y cráneo,fr,Hecho con lápices,fr. J’avais d’abord construit le dessin en positionnant le vase, les fleurs et les dagues en bas (cela forme une étoile à cinq branches). J’ai filmé le processus de cette illustration dans la video plus bas.

Cybele

J’ai bien aimé ajouté des paillettes Rojo debajo de los ojos como maquillaje de la tarde,fr,La cara es colorida,fr,Entonces quería un fondo,fr,Lo quería tanto texturizado como intangible mientras me improvisaba,fr,Déjalo ir,fr,a mi intuición,fr,Podemos ver mi oficina aquí,fr,Siempre lleno de cosas,fr,No fumo pero uso las cajas de cigarros de mi novio para mantener las cosas,fr,Sal gruesa aquí,fr,Esto ayuda a texturas de acuarela en particular,fr,Lo sabrás todo,fr,o casi gracias a este video,fr,Superponí formas,fr,geométrico,fr,especialmente el,fr,a menudo,fr.

06

Le visage étant mis en couleur, j’ai ensuite voulu un fond, je l’ai voulu à la fois texturé et immatériel tout en improvisant pour me «laisser aller» à mon intuition.

02

On peut voir ici mon bureau, toujours plein de choses. (Je ne fume pas mais utilise les boîtiers de cigarillos de mon copain pour y garder des choses, du gros sel ici, cela aide à texturer l’aquarelle notamment).

04

Vous saurez tout, ou presque grâce à cette vidéo !

05

J’ai superposé des formes géométriques, notamment le cube qui revient souvent, y también atribuido según mi historia a Cybele,fr,También dibujé un tipo de,fr,White después de una salida astral que había hecho recientemente y que me había marcado mucho,fr,No lo hice solo,fr,Claramente sentí que estaba sosteniendo mi mano,fr,Y pasé por un tipo de vórtice con paredes forradas de este tipo de diseño gráfico muy óptico durante años,fr,Mientras escuchan fuertemente las ondas de radios,fr,Dibujé algunos símbolos en verde,fr,la luna,fr,búhos estilizados e incluso dispositivos,fr,castración,en,Utilizado durante los rituales para Cybele,fr,Couic Couic y la cabeza de un león,fr,Brillo rojo y,fr,El color,fr,es predominante aquí,fr,animales,en,resplandecer,fr,cerdo,en,cerdito,en. J’ai également dessiné des sortes de zig zag blancs suite à une sortie astrale que j’avais récemment faite et qui m’avait beaucoup marqué. Je ne l’avais pas faite seule, j’ai clairement sentie qu’on me tenait la main, et j’ai traversé des sortes de vortex avec des parois tapissées de ce genre de graphisme très optic art des années 60, tout en entendant fortement les ondes radios.

03

J’ai dessiné quelques symboles en vert, des cubes, la lune, des chouettes stylisés et même des appareils de castration utilisés lors des rituels pour Cybèle.

cybele

couic couic et la tête d’un lion

160222_illus_cybele_det2

Des paillettes rouges et des yeux rouges.

160222_illus_cybele_det3

La couleur doré est ici prédominante.

Exposition aux Imaginales 2017

Imaginales

Cette année j’expose aux Imaginales, le festival littéraire des mondes de l’imaginaire. Retrouvez mes illustrations à l’espace Cours, en face de la bande dessinée à partir de demain jusque dimanche 21 mai 2017.

Retrouvez tout le programme sur leur site internet.

Une nouvelle session qui s’annonce très bien d’autant qu’il y a beaucoup plus de stands et d’espaces de rencontres et de conférences.

 

170517_imaginales842

 

 

Imaginales

Installation du mercredi 17 mai.

170517_imaginales847

Vous pourrez découvrir mes deux dernières illustrations :

Imaginales

170515_unautremonde

 

Imaginales

 

Exposition à l’hôtel Kyriad dans le cadre des Imaginales 2015 et ici.

Surface Pattern Design – Tissus avec motifs originaux et uniques

Surface Pattern Design – Tissus avec motifs originaux et uniques
Il y a un peu plus d’un an j’avais réalisé une vidéo montrant quelques un des tissus que j’avais fait faire imprimé avec mes motifs personnels.
.
.
categories_patternd2
.
.
Comme il était parfois un peu compliqué d’expliquer que je ne vendais pas des tissus, mais des motifs, j’avais faite cette vidéo.
.
Depuis j’ai acheté une caméra de meilleure qualité et j’ai refaite cette video, cela permet de mieux s’imaginer l’aspect tactile de la matière.
.
.

.
.
Pour ceux qui viennent pour la première fois ici, je récapitule.
Je suis illustratrice free lance et j’aime créer ce qu’on appelle en France des motifs textiles. Les anglo saxons appellent cela du «pattern design«, soit la création de motifs. Este término es mucho más justo porque los patrones que dibujo se pueden imprimir muy bien en la tela,fr,pero también cualquier otro medio como el papel,fr,Ah.,en,papelería.,fr,cerámica en el contexto de los platos, por ejemplo,,fr,o usado digitalmente como por ejemplo el fondo de este sitio,fr,llamado,fr,papel de pared,en,Amo los patrones,fr,Incluso si no uso más que eso,fr,como color rosa,fr,Pero me gusta perderme en los detalles de un fondo de pantalla,fr,Mira las sábanas buscando el patrón básico que se repite,fr,Lo encuentro magia,fr,También me gusta el,fr,Letras,en,y William Morris que ayudó a impulsar este arte decorativo hacia arriba,fr,Lo espiritual,fr, mais aussi tout autre support comme le papier (ah.. la papeterie.. <3 ), la céramique dans le cadre de vaisselle par exemple, ou utilisé numériquement comme par exemple ici le fond de ce site, qu’on appelle «wall paper»…
.
.
Cristaux et plumes de paon "mint"
.
.
.
J’adore les motifs, même si je n’en porte pas plus que ça (comme la couleur rose) mais j’aime me perdre dans les détails d’un papier peint, regarder les draps en cherchant le motif de base qui est répété, je trouve cela magique. J’aime aussi les Arts & Craft et William Morris qui a contribué à pousser cet art décoratif vers le haut, le spirituel, mientras buscaba y observaba las bellezas que adornaban nuestras iglesias,fr,Este hombre no es solo un diseñador,fr,También es un filósofo socialista,fr,un pensador,fr,Como nos gustaba pensar en el arte,fr,diseño y creación hace más de un siglo,fr,También me ayuda a reconciliar una cierta visión humanista que quiere criar al hombre y eliminar la carga del trabajo alienante y comercial.,fr,con la grandeza del arte aplicado como un arte total en el que vive el hombre,fr,a través de su ropa,fr,sus accesorios,fr,Sus muebles,fr,su casa,fr,Todos son libres de ofrecer sus diseños,fr,Yo mismo he pedido envoltura de regalo y papel tapiz para mis sesiones de fotos,fr. Cet homme n’est pas seulement un designer, c’est aussi un philosophe socialiste, un penseur, comme on aimait penser l’art, le design et la création il y a plus d’un siècle.
.
.
Cristaux et plumes de paon
.
.
William Morris m’aide également à concilier une certaine vision humaniste qui veut élever l’homme et lui enlever le fardeau du travail aliénant et marchand, avec la grandeur de l’art appliqué comme un art total dans lequel l’homme vit (à travers ses vêtements, ses accessoires, son mobilier, sa maison, etc…). Bien sur certains pourraient reprocher qu’un tel art élevé à ce niveau de qualité plastique et esthétique ne peut être abordable que par des personnes riches, mais c’est justement une manière de lier les hommes, les riches qui paient les ouvriers avec un travail manuel et intellectuel qui les élève, contrairement au travail répétitif de certaines usines. L’homme modeste construisait, il savait faire des meubles, qui traversaient les générations et gardaient l’âme de l’ancêtre qui l’avait pensé et créé. A l’instar de certaines pièces de tissu ouvragées qu’on léguait à nos enfants. Antes de esta era de consumo excesivo distorsionado con alma y almas distorsionantes,fr,Magia y hechizos,en,Para volver a mi trabajo,fr,Por lo tanto, estoy disponible para,fr,Patrones de dibujo,fr,Según tus necesidades,fr,que eres un individuo,fr,una pequeña o menos pequeña empresa,fr,Trabajo en orden y, por lo tanto, su diseño será único y a medida,fr,También puedes obtener algunos de mis diseños,fr,a través de Le Site Spoonflower,en,Comprar tela en,fr,agujero,en,Es un sitio estadounidense que me gusta lo suficiente,fr,Sus colores son los más hermosos,fr,las más variadas y sus opciones de tela son cada vez más importantes,fr,que quieres hacer un pequeño kit de lona de algodón,fr,Una camiseta en,fr,jersey,en,o bonitos accesorios de satén,fr.
.
.
Magic and spells
Magic and spells
Magic and spells
Magic and spells
Magic and spells
Magic and spells
.
.
Pour revenir à mon travail, je suis donc disponible pour dessiner des motifs selon vos besoins, que vous soyez un particulier, une petite ou moins petite entreprise. Je travaille à la commande et ainsi votre design sera unique et sur mesure. Vous pouvez également vous procurer certains de mes designs, via le site spoonflower.
.
Acheter du tissu sur spoonflower.
C’est un site américain que j’aime assez, leurs couleurs sont les plus belles, les plus variées et leurs choix de tissu est de plus en plus important, que vous aillez envie de vous confectionner une petite trousse en toile de coton, un T shirt en jersey, ou de jolies accessoires en satin, c’est le meilleur site. Vous avez un choix de motifs incroyable, chacun est libre de proposer ses designs. J’ai moi même commandé aussi du papier cadeau et du papier peint pour mes shootings photo. La libertad para crear no tiene límite,fr,Si las telas te interesan,fr,sucede en,fr,Los precios varían según el tipo de tela,fr,algodón,fr,satín,en,Que lo hará,ro,El patio a,fr,El patio,fr,patio ~ 91 cm,en,Como creador,fr,No tocamos mucho,fr,Así que te haz sinceramente feliz,fr,No digo eso porque tengo intereses,fr,Ganaré más si me compras un,fr,espejo de bolsillo,fr,Desde el comienzo del año he actualizado mi sitio,fr,actualizando mi cartera notablemente,fr,Puedes ver varias categorías, incluidas las,fr,Más artículos sobre el diseño del patrón,fr.
.
.
Pluton
.
.
Si des tissus vous intéresse, ça se passe chez https://www.spoonflower.com/profiles/holymane , les prix varient selon le type de tissu (coton, jersey, satin,…). Ca va de 17,50$ le yard à 38$ le yard. (1 yard ~91 cm). En tant que créateur, on ne touche pas grand chose, du coup faites vous plaisir sincèrement, je ne dis pas ça parce que j’ai des intérêts, je gagnerai plus si vous m’achetez un miroir de poche.
.
Depuis le début de l’année j’ai mis à jour mon site, en actualisant notamment mon portfolio. Vous pourrez voir plusieurs catégories dont le pattern design.
.
Plus d’articles sur le pattern design :
.

Peinture : Esturgeon

peinture esturgeon

&nbsp;

Voici une peinture à la gouache sur carton entoilé réalisée en août 2015.

Je voulais représenter certains poissons comme l’esturgeon et la murène suite à une conversation avec mon conseiller occulte.

&nbsp;

&nbsp;

peinture esturgeon

J’avais envie d’utiliser une pâte de relief pour créer quelques textures sur la toile. Cela reste subtil en photo, mais se dévoile lorsqu’on observe cette peinture devant soi de plus près.

On voit notamment mon logo Holy Mane, tamponné dans la matière créant quelques motifs subtils.

&nbsp;

15_08_esturgeon_wip1

Pour cette peinture, j’ai avant tout voulu partir d’une palette de couleurs bien définie, un exercice intéressant dont voici le moodboard.

&nbsp;

2015-08_roseblushmauve

&nbsp;

Ensuite, sans trop savoir pourquoi j’ai dessiné ce squelette de cerf.

&nbsp;

15_08_esturgeon_wip2

&nbsp;

&nbsp;

&nbsp;

15_08_esturgeon_1

&nbsp;

Aquí hay algunos pasos en la pintura,fr :

&nbsp;

15_08_esturgeon_wip3

&nbsp;

J’utilise peu la gouache sur toile ces derniers temps, j’utilise plutôt la peinture à l’huile, mais je voulais faire une peinture qui me prenne moins de temps. (Ma peinture «Lune noire» m’avait pris par exemple 40 heures).

&nbsp;

&nbsp;

&nbsp;

15_08_esturgeon_2

&nbsp;

J’ai aimé peindre ces poissons dans une palette choisie, mais ce n’était pas si facile et j’ai du faire preuve de grande patience et de persévérance.

&nbsp;

&nbsp;

15_08_esturgeon_det

&nbsp;

J’ai présenté plusieurs fois cette peinture au public, notamment pour l’été des artistes en août 2016.

1608_etedesartistes625

Fiber Art Epinal (actualités)

atelier art textile
Voilà plus d’un an que nous avons lancé, une amie et moi, notre atelier de Fiber Art à Epinal.
Je peux dire être très contente de pouvoir partager tout ce que j’ai appris durant mes formations d’arts appliqués et d’arts plastiques et en autodidacte en rapport avec les arts plastiques ou le textile.
.
.
.
170223_flyerFiArtweb
.
.
Le lieu
.
Nos ateliers se déroulent dans les locaux de la Maison des Associations (anciennes casernes Schneider pour les autochtones). Nous avons donc à disposition une grande salle principale pouvant accueillir d’autres membres et nous sommes rattachés à l’Académie d’arts plastiques. Il est demandé à chacun d’apporter son matériel. Aquí hay una lista de ejemplo del equipo para tener,fr,Foro de asociación,fr,El evento que destaca la vida asociativa local tiene lugar en septiembre,fr,Este es el foro de la asociación,fr,en el puerto de Epinal,fr,Aquí es donde pude conocer la mayoría de las actividades a las que podría asistir,fr,Entonces estuve presente para promover el taller y, por lo tanto, hablar con personas interesadas,fr,Noté que aunque el arte de la fibra ha sido generalizado desde los años,fr,Muchas personas no lo saben y, por lo tanto, no les interesa,fr,Sin embargo, hay un regreso de las técnicas relacionadas con los textiles,fr,tejiendo en particular,fr.
.
.
listemateriel1
.
.
.
.
.
.
Forum des Associations 2016
.
1609_forum045
.
L’événement mettant en valeur la vie associative locale se déroule en septembre, il s’agit du forum des associations, au port d’Epinal. C’est là que j’ai d’ailleurs pu connaître la majeure partie des activités auxquelles j’ai pu assister. J’étais donc présente pour promouvoir l’atelier et ainsi parler aux personnes intéressées.
.
.
1609_forum046
.
.
1609_forum049
.
.
.
J’ai remarqué que bien que le Fiber Art soit bien répandu depuis les années 60, beaucoup de personnes ne connaissent pas et donc ne s’y intéressent pas. Pourtant il y a un grand retour des techniques liées au textile, le tissage notamment, Esto gracias a los pasatiempos creativos que logran crear una publicidad extendida pero que también arroja disciplina a un objetivo restringido,fr,Volveré a hablar de eso,fr,Público,en,Personalmente quiero abrir este taller a una gran audiencia.,fr,Ya sea joven o viejo,fr,Mujeres o hombres,fr,Principiantes o profesionales,fr,Quiero que haya un intercambio real y rompa las particiones que desafortunadamente nos acostumbramos a comercializar,fr,Me gusta recordarle que puede pensar en el origen del material.,fr,Como fue creado,fr,¿Puede crearlo en sí mismo?,fr,materia y manipulación,fr,es uno de los conceptos básicos del trabajo de plástico,fr, j’en reparlerai.
.
.
.
1609_forum050
.
Public
.
Personnellement je souhaite ouvrir cet atelier à un large public, qu’il soit jeune ou vieux, femmes ou hommes, débutants ou professionnels. Je souhaite qu’il y ait un réel échange et casser les cloisons auxquelles nous habitue malheureusement le marketing. Le marketing s’adresse à une cible et je trouve que cela a des effets pervers d’exclusions. Pour moi qui n’aime pas les cases, j’aimerai que l’art plastique ne soit pas un prétexte à une identité mais soit ouvert sur plusieurs horizons tout en étant guidée par le fil conducteur de la pratique artistique.
.
Qu’est ce que j’entends par «pratique artistique» ?
.
Pour moi il est important qu’un individu se retrouve comme créateur, c’est à dire qu’il réfléchisse à trouver des solutions face à une problématique. Cela induit qu’il doit créer à partir des formes brutes dont il a à disposition. Si quelqu’un souhaite utiliser un tissu par exemple, j’aime lui rappeler qu’il peut réfléchir à l’origine de la matière «tissu», comment a t’elle été créé, peut il la créer lui même ?
La matière et sa manipulation est une des bases du travail plastique.
.
fiberart_300
.
Ainsi, El artista creativo emerge del simple consumidor de kits ofrecidos en el ocio creativo,fr,No niego pasatiempos creativos, pero me gusta recordar que emergen gracias a un sistema capitalista que crea una necesidad efímera a través de tendencias que invitamos a seguir,fr,Al usar las personas excluyendo porque serían cursis para no consumir sus productos en este momento,fr,que les prometería una gran vida,fr,exitoso,fr,adinerado,fr,Amigos y amantes,fr,Cuando mira un anuncio, suele ser el mensaje lanzado,fr,Y no porque lo queramos sinceramente,fr,Por ejemplo, estos modos han tomado el concepto de,fr,recuperación,fr. je ne renie pas les loisirs créatifs mais j’aime à rappeler qu’ils émergent grâce à un système capitaliste qui crée un besoin éphémère à travers des tendances qu’on invite à suivre (en usant d’exclure les gens parce qu’ils seraient ringards de ne pas consommer leurs produits du moment, qui leur promettrait une vie géniale, pleine de succès, de richesse, d’amis et d’amants (quand on regarde une publicité c’est généralement le message lancé) et non parce qu’on le désire sincèrement). Ces modes ont par exemple repris le concept de la «recup». Pero, ¿cómo pueden los vendedores ganar dinero lanzando un concepto opuesto a su propia lógica,fr,Bueno, solo mira la prensa,fr,tendencias para ver que incluso hay kits para vender,fr,recuperación,fr,Estos mismos kits tienen que ser atractivos para el ojo de la barcaza,fr,Tan bien envuelto en plástico y papel,fr,No critico la recuperación, ya que es mi forma principal de crear,fr,Pero tienes que ser consciente de mí de todas estas cosas,fr,al menos si somos sensibles a estos sujetos,fr,Como dije arriba,fr,Todos pueden ser jóvenes,fr,viejo, etc. y puede comer de la misma manera,fr,orar,fr,votante,en,sexualidad,fr,Como él lo ve,fr ? Eh bien il suffit de regarder la presse, les tendances pour voir qu’il existe même des kits à vendre de «récup». Ces mêmes kits se devant d’être attirant pour l’oeil du chaland, donc bien emballé de plastique et de papier. Je ne critique pas la récup vu que c’est ma manière principale de créer, mais il faut rester conscient selon moi de toutes ces choses, du moins si l’on est sensible à ces sujets. Comme je l’ai dit plus haut, chacun peut être jeune, vieux etc et il peut de la même façon manger, prier, voter, pratiquer sa sexualité, comme il l’entend, du moment que ça ne nuit à personne.
.
.
170114_fiberart_tissagenoir028
.
.
Le système «récup» si l’on y adhère ne doit pas être une simple mode, mais une question de bon sens, rien ne sert d’acheter un pull made in Asia 20 euros dans une chaîne de grande distribution pour ensuite le découper. En revanche il existe plein d’alternatives dans les brocantes, chez Emmaüs et certaines friperies. Pour ma part, même venant d’une friperie, même trouée, j’ai du mal à découper dans mes vieux vêtements. En revanche comme je fais un peu de couture, j’utilise volontiers mes chutes, et je peux les échanger avec d’autres qui font de même.
.
.
.
170114_fiberart_tissagenoir027
.
.
.
Donc voilà pour moi la différence entre un créateur et un consommateur. Nous devons nous rappeler qu’on essaie quand même d’être des adultes, pas simplement des enfants qui jouent et ont besoin de divertissement ou d’occuper leurs ennuis. J’estime qu’il faut dépasser ce stade. C’est pour cela que dans nos ateliers nous proposons de nombreuses choses, mais il est important d’avoir à l’esprit que ni moi ni ma collègue sommes payés pour divertir ou occuper des personnes en besoin d’attention. Nous sommes bénévoles et donnons de notre temps gratuitement. Ces exigences peuvent paraitre strictes mais c’est pour garantir un niveau à la fois intéressant tout en encourageant ceux qui débutent et n’ont aucune pratique mais qui ont envie de s’exprimer.
.
Además podemos intervenir,fr,Aparte de este taller para audiencias específicas y allí,fr,Trae estas atenciones más precisas,fr,Noticé un taller en noviembre,fr,en la Maison de l'ublenement con materiales vegetales y asistido por un taller,fr,Con niños CM2,fr,Exposición de septiembre,fr,Pudimos mostrar el trabajo de nuestro taller durante una primera exposición en,fr,En el Centro Cultural Epinal,fr,Este evento fue un éxito,fr,La apertura fue memorable para mí,fr,Uno de nuestros artistas ofreció una actuación inspirada en el Shibari con un cantante,fr,Aquellos que han seguido mi trabajo durante varios años ya tienen un poco conocido mi producción de obras textiles.,fr, en dehors de cet atelier pour des publics spécifiques et là, apporter ces attentions plus précises. J’ai notamment animé un atelier en novembre 2016 à la Maison de l’Environnement avec des matériaux végétaux et assisté à un atelier «tissage» avec des enfants de CM2.
.
fiberArt_049
.
FiberArt_993flou
.
161103_VosgMatin
.
.
.
Exposition de septembre 2016
.
160926_FiberArtEpinal_verni_469
.
.
Nous avons pu montrer le travail de notre atelier lors d’une première exposition le 29 septembre 2016 au Centre Culturel d’Epinal. Cet événement fut un réél succès, le vernissage était pour moi mémorable, un de nos artiste proposait une performance inspiré du shibari avec une chanteuse, tout le monde avait cuisiné des mets délicieux et les gens étaient attentifs à nos discours. Nous avons été d’autant plus satisfaites que nous avons du nous occuper nous même de notre communication sans aucune aide (malgré les subventions perçues par notre association mère, qui nous fait payer notre propre adhésion). La presse était présente, nous avons même eu quelques secondes à la télévision. Je ferai un retour sur cet événement très bientôt.
.

.
.
A cette occasion, j’avais écrit ce texte ci dessous, affiché sur les murs et résumé lors de mon discours sur les origines du Fiber Art.
.
.
Qu’est ce que le Fiber Art ?
.
Le Fiber Art, également appelé Fibre Art est une catégorie d’Arts Plastiques qui utilise comme matière première la fibre (le tissu, le fils,…) ou des techniques liées au textile (tissage, broderie, couture, tapisserie…). Le travail plastique peut également se référer aux traditions et aux mythes en rapport avec le textile. Il met en avant le travail manuel de l’artiste et privilégie l’aspect esthétique ou conceptuel à l’aspect utilitaire.
.
Est ce nouveau ?
.
Les arts textiles sont une pratique utilisée depuis toujours. Le textile a longtemps eu un rôle principal utilitaire (vêtement, linge, accessoires,…) mais de plus en plus les artistes l’utilisèrent en Beaux Arts. Dès les années 1950, de plus en plus d’artistes et artisans utilisent des matières et des techniques traditionnelles comme la céramique ou le tissage.
Dans les années 60 et 70, le fiber art connait un essor important, la pratique textile est très en vogue aussi bien artistiquement que comme loisir ou dans la décoration. Les femmes artistes vivent une révolution avec le mouvement féministe et beaucoup d’entre elles utilisent ce média. La tapisserie moderne et contemporaine apporte une reconnaissance du Fiber Art.
Le Fiber Art continue de se développer, on ne le nomme pas toujours ainsi, mais il reste très présent dans l’art contemporain.
.
.
Qui sont les artistes les plus connus ?
.
Recientemente otorgado a las artes Nobel,fr,Annette Messenger ya exhibida desde,fr,residentes,fr,Gorriones derramados e hinchados en lana y tela,fr,Su trabajo a menudo usa textiles mientras critica la condición femenina vinculada al trabajo de aguja.,fr,Christian Boltanski usa la ropa mucho como un rastro en sus instalaciones,fr,Louise Bourgeois también usa mucho textiles,fr,Para ver más trabajo de artistas,fr,Te invito a consultar la Galería Pinterest de Fiber Art Epinal,fr,¿El término designa un concepto internacional?,fr,El arte de fibra es conocido y practicado internacionalmente,fr,Regularmente podemos ver exposiciones en muchas ciudades importantes.,fr, Annette Messager exposait déjà dès 1972 «les pensionnaires», des moineaux empaillés et emmaillotés dans de la laine et du tissu. Son oeuvre utilise souvent du textile tout en critiquant la condition féminine liée aux travaux d’aiguilles.
Christian Boltanski utilise beaucoup les vêtements comme trace dans ses installations.
Louise Bourgeois utilise également beaucoup le textile.
.
Pour voir plus de travaux d’artistes, je vous invite à consulter la galerie Pinterest de Fiber Art Epinal : https://fr.pinterest.com/fiberartepinal/artistes/
.
Le terme désigne t’il un concept internationnal ?
.
Le Fiber Art est internationalement connu et pratiqué. Régulièrement on peut voir des expositions dans de nombreuses grandes villes. On trouve sur le site Wikipédia une définition du Fiber Art en anglais et une en italien, mais pas en français.
.
.
***
.
.
.
.
Le Fiber Art est souvent associé aux «loisirs créatifs», expression commerciale visant à consommer un certain type de produits préfabriqués, parfois en kit, qui malheureusement réduit souvent cette activité à une certaine cible (la ménagère de plus de 30 ans) figée à une sphère domestique et dans un but utilitaire. L’art a ceci de moins réductible qu’il ne se limite pas à un genre ou un age. L’art est une recherche plus profonde sur le concept, l’histoire, la sociologie contemporaine, la philosophie, la forme, il communique un message, Una emoción y no duda en experimentar en la investigación plástica,fr,formal o cromático menos limitado por solo lo que se puede comprar en la tienda,fr,Los artistas creativos a menudo deben tener conocimiento y dominio técnico lo suficientemente avanzado como para expresar su sensibilidad,fr,Sin embargo,fr,Un cierto minimalismo también puede ser conceptual y transmitir un mensaje,fr,En el libro escrito en,fr,par Rozsika Parker,en,La puntada subversiva,en,Bordado y la realización de lo femenino,en,La artista Kate Walker escribe,fr,Nunca me he preguntado si la asociación de bordados con feminidad,fr,la dulzura,fr,La pasividad y la obediencia podrían subvertir las intenciones de mi trabajo feminista,fr, formelles ou chromatiques moins limitée par seulement ce qui peut s’acheter en magasin. Les artistes créateurs doivent souvent avoir une connaissance et une maitrise technique suffisamment avancée pour exprimer leur sensibilité. Toutefois, un certain minimalisme peut également s’avérer conceptuel et véhiculer un message.
.
Dans le livre écrit en 1984 par Rozsika Parker, The Subversive Stitch: Embroidery and the Making of the Feminine, l’artiste Kate Walker écrit :
.
«Je ne me suis jamais demandée si l’association de la broderie avec la féminité, la douceur, la passivité et l’obéissance pouvait subvertir les intentions de mon travail féministe. La féminité et la douceur font partie de la force des femmes. De plus, la passivité et l’obéissance sont en totale contradiction avec les qualités nécessaires à un effort soutenu pour les travaux d’aiguille. Ce qui est requis ce sont des talents physiques et mentaux, un fin jugement esthétique en matière de couleur, composición de textura et,en,Paciencia durante la larga capacitación y una personalidad asertiva en el diseño,fr,como consecuencia,fr,Desobediencia a las convenciones estéticas,fr,La fuerza tranquila no debe confundirse con una vulnerabilidad inútil,fr,Sin embargo, el arte está destinado a todos los que lo desean,fr,Para el principiante,fr,La práctica artística de fibra puede desarrollar creatividad,fr,causar concentración mientras proporciona relajación,fr,Trae un momento para sí mismo,fr,Lejos de algunas molestias o entretenimiento,fr,pasivo,fr,Como puede ser una exposición demasiado larga a las pantallas,fr,El arte de fibra puede ser una forma de descubrir una práctica artística divirtiéndose,fr,avanzando a su propio ritmo,fr, la patience durant de longues formations et une personnalité affirmée en design ( et, conséquemment, une désobéissance aux conventions esthétiques). La force tranquille ne doit pas être confondue avec une inutile vulnérabilité. «
.
.
L’art s’adresse néanmoins à tous ceux qui le veulent. Pour le débutant, la pratique du Fiber Art peut développer la créativité, entrainer la concentration tout en apportant relaxation. Il apporte un moment pour soi, loin de certains tracas ou divertissements «passifs» comme peuvent l’être la trop longue exposition aux écrans. Le Fiber Art peut être un moyen de découvrir une pratique artistique en se faisant plaisir, en avançant à son rythme, en apprenant de nouvelles choses et rencontrant de nouvelles personnes.
.
Pour Holy Mane le tissage comporte en ses gènes une symbolique de la transmission. Transmission du savoir : des motifs qui représentent souvent une identité ou une caractéristique; et transmission de la transmission dans le sens où le savoir se perd. La société de consommation coupe certains liens, n’éduquent plus à la complexité et la mesure d’un long temps passé sur une activité face à un monde qui fait l’éloge du rapide et du superficiel. La transmission de la transmission est également ce qui crée un lien social avec des personnes partageant la même terre. Rappeler que l’homme a créé des choses, qu’une seule vie ne peut suffire pour réaliser certaines oeuvres, mais que celles ci peuvent survivre plusieurs siècles grâce à la transmission.
Il y a quelque chose de féminin dans cela, alors j’imagine une transmission féminine préservant un geste et des formes dans lequel se cachent une tradition magique et féminine. Le geste et la répétition de motifs peuvent s’apparenter à une méditation à l’instar des mandalas tibétains. Est ce le geste et le chemin le plus important ou le résultat final ?
.
.
_______________________________________________________________
.
.
Mon parcours
.
fiberart_393
.
Ceux qui suivent mon travail depuis plusieurs années connaissent déjà un peu ma production d’oeuvres textiles. Siempre he tenido un pie en las artes aplicadas y otro en las artes de plástico.,fr,que a veces desconcertaba,fr,De nuevo estas historias de cajas,fr,En mi producción de obras únicas,fr,Pero a veces portátil,fr,Entonces podemos hablar de,fr,Para aquellos que llegan por primera vez en mi sitio,fr,Aquí hay un poco,fr,reanudar,en,Después de estudiar artes aplicadas,fr,Bac,en,Seine et Marne,fr,y,fr,estilo de moda,fr,Bts,en,en Lyon,fr,Completé mi entrenamiento con artes de plástico,fr,Licencia,en,en París,fr,Me estoy moviendo hoy al,fr,Pero para mí incluye una lógica más grande,fr,enriquecido por mi,fr,producción de plástico,fr,y pictórico,fr,No he dejado de crear,fr,en bordado,fr,Gancho y otras técnicas,fr,y hoy tejiendo,fr, ce qui décontenançait parfois (encore ces histoires de cases). Dans ma production d’oeuvres uniques, mais parfois portables, nous pourrons alors parler de bijoux d’art.
.
fiberart_385
.
brochesab_5694
.
fiberart_275
.
.
.
Pour ceux qui arrivent pour la première fois sur mon site, voici un petit résumé : Après des études d’arts appliqués (Bac) (Seine et Marne) et de stylisme de Mode (BTS) à Lyon, j’ai complété ma formation par des arts plastiques (Licence) à Paris 8. Je m’oriente aujourd’hui plus vers l’illustration de mode, mais pour moi cela englobe une logique plus vaste, enrichie par ma production plastique (fiber art) et picturale (peinture). Je n’ai cessé de créer des «bijoux» en broderie, crochet et autres techniques, et aujourd’hui le tissage (DIY) prend de plus en plus d’ampleur.
.
fiberart_333
.
J’avais commencé un blog pour partager mes coups de coeurs relatifs à la broderie.
.
fiberart_327
.
.
J’ai testé de nombreuses techniques Do It Yourself, c’est à dire en bricolant avec les objets qui m’entouraient, des façons de tisser. Internet a été une grande mine d’informations mais qui nécessite une pratique pour valider la théorie. On peut ainsi faire des tissages «simples» d’armure toile, unie ou à rayures voire à tartan avec de simple morceaux de cartons en guise de métier à tisser. On peut très bien se passer de cette base de métier à tisser avec du tissage à la ceinture, c’est d’ailleurs une technique que j’aime utiliser pour les tissages dit «tarjetas,fr,permitido,fr,De izquierda a derecha,fr,simple,en,Armadura de lona de tartán,fr,hacer,ceb,caja,fr,Foto para un,fr,tutorial de tejido,fr,También exhibí un,fr,muñeca,fr,Arte de fibra en París en noviembre,fr,Pero los organizadores no eran serios,fr,El mundo del arte no siempre es un mundo rosa,fr,obrero,fr,exhibido en la fabricación de roubaix du,fr,Recientemente hemos podido exhibir por segunda vez en un restaurante de aplicaciones.,fr», permettant de faire des motifs.
.
fiberart_301
de gauche à droite : tissage «simple» armure toile tartan, kumihimo, tissage aux cartons
.
.
tricotin_3274
Photo pour un tutoriel de tricotin.
.
.
expoblancetnoirCCul07
.
.
.
En plus d’Epinal, j’ai été très heureuse de pouvoir exposer en 2015 et plusieurs fois en 2016 à Chieri (Italie) et Montigny les Metz et en 2017 à la Manufacture de Roubaix. pour leur exposition Eau Textile. J’avais également exposé une «poupée» Fiber Art à Paris en novembre 2014 mais les organisateurs n’étaient pas sérieux (le monde de l’art n’est pas toujours un monde rose).
.
HolyMane_LaVerseusedecafe_CoffeArtProject_6892
.
HolyManeFibertArt5
.
holymane_roueocculairew
.
160918_artmu259
.
160918_artmu162
.
Eautextile099
«blouse ouvrière» exposée à la Manufacture de Roubaix du 3 février au 26 mars 2017
.
.
Actualité
.
Nous avons récemment pu exposer une deuxième fois dans un restaurant d’application. Esta exposición tiene lugar desde el,fr,Tomaré una nota cuando llegue el momento,fr,Continuamos comunicándonos una y otra vez y finalmente organizamos un domingo completo,fr,a 17h,co,Para personas que están menos disponibles de lunes a viernes,fr,Para descubrir nuestro taller,fr,Participamos en una exposición en Italia para mayo,fr,y otro en epinal para octubre,fr,No dudes en hacerme otras preguntas si el tema te interesa,fr 28 février au 9 avril 2017. Je ferai une note le temps venu.
.
170223_flyerFiArExpoGraindeSel_web
.
Nous continuons de communiquer encore et toujours et enfin nous organisons un dimanche entier (de 10 à 17h) pour les personnes moins disponibles en semaine, pour découvrir notre atelier.
.
170223_flyerFiArt-dimanche_web
.
Nous participons à une exposition en Italie pour mai 2017 et une autre à Epinal pour octobre 2017.
.
.
N’hésitez pas à me poser d’autres questions si le sujet vous intéresse.
.

Illustration – Little Piggy,en,Es natural sentir sentimientos hacia la vida e incluso los seres no alivos.,fr,Ya que siento sentimientos frente a obras de arte,fr,El cerdo no es necesariamente un símbolo de,fr,desaceleración,fr,sucio y asqueroso,fr,Dibujo a muchas chicas jóvenes con animales,fr,Realmente no sé por qué decir todo,fr,Pero hay algo tranquilizador para que represente esta connivencia mezclada con afecto,fr,Aquí está el proceso de llevar a cabo este dibujo,fr,Los primeros colores en acuarela,fr,Dije el fondo separado,fr,Para prepararlo lo mejor que pude,fr,Con ensayos y patrones,fr,Me ayudé con una capa para posponer el fondo en el papel.,fr

illustration

Hoy estoy hablando de una de mis ilustraciones favoritas,fr,Es una acuarela de papel A3 de 300gr A3,fr,Ella representa a una niña en un estilo lolita con cabello verde con trenzas y una corona de cristal,fr,Ella sostiene un poco de cerdo rosa en sus brazos,fr,El fondo es decorativo con elementos abstractos que son radiantes y repetitivos,fr,Hay nuevos cubos que parecen volar alrededor de los círculos de luz,fr,Podemos ver cómo mi obsesión con los patrones integra este dibujo,fr,Para algunos el sujeto puede parecer incongruente,fr,¿Cómo podemos tener sentimientos por un animal que no es otro que un trozo de carne?,fr,Pero para mi,fr : Little Piggy,en,Es natural sentir sentimientos hacia la vida e incluso los seres no alivos.,fr,Ya que siento sentimientos frente a obras de arte,fr,El cerdo no es necesariamente un símbolo de,fr,desaceleración,fr,sucio y asqueroso,fr,Dibujo a muchas chicas jóvenes con animales,fr,Realmente no sé por qué decir todo,fr,Pero hay algo tranquilizador para que represente esta connivencia mezclada con afecto,fr,Aquí está el proceso de llevar a cabo este dibujo,fr,Los primeros colores en acuarela,fr,Dije el fondo separado,fr,Para prepararlo lo mejor que pude,fr,Con ensayos y patrones,fr,Me ayudé con una capa para posponer el fondo en el papel.,fr.

Il s’agit d’une aquarelle sur papier 300gr format A3.

15_12_littlepiggy_full

Elle représente une jeune fille dans un style lolita avec des cheveux verts coiffés de tresses et d’une couronne de cristal. Elle tient dans ses bras un petit cochon rose. Le fond est décoratif avec des éléments abstraits à la fois rayonnant et répétitifs. On y retrouve de nouveaux mes fameux cubes qui semblent voler autour de cercles lumineux. On peut voir comment mon obsession des motifs intègre ce dessin.

15_12_littlepiggy_det

&nbsp;

Pour certains le sujet peut sembler incongru, comment peut on avoir des sentiments pour un animal qui n’est autre qu’un morceau de viande ? Mais pour moi, il est naturel de ressentir des sentiments envers des êtres vivants et même non vivants (vu que je ressens des sentiments devant des oeuvres d’art). Le cochon n’est pas forcément un symbole de «cochonneries» sales et dégoûtantes.

&nbsp;

15_12_littlepiggy_det3

&nbsp;

&nbsp;

Je dessine beaucoup de jeunes filles avec des animaux, je ne sais pas vraiment pourquoi pour tout dire, mais il y a quelque chose de rassurant pour moi à représenter cette connivence mêlée d’affection.

&nbsp;

&nbsp;

&nbsp;

15_12_littlepiggy_det5

&nbsp;

Voici le processus de réalisation de ce dessin :

1512_illus_littlepig_wip1

1512_illus_littlepig_wip2

&nbsp;

Les premières couleurs à l’aquarelle.

1512_illus_littlepig_wip3

1512_illus_littlepig_wip4

&nbsp;

15_12_littlepiggy_det7

J’ai dessiné le fond à part, pour le préparer du mieux que je pouvais.

1512_illus_littlepig_wip6

1512_illus_littlepig_wip5

&nbsp;

Avec les répétitions et les motifs, je me suis aidée d’un calque pour reporter le fond sur le papier.

1512_illus_littlepig_wip7

&nbsp;

Usé tinta dorada para espadas inferiores,fr,Esta ilustración fue expuesta durante,fr,Mes en la sala de té,fr,En ningún lugar,fr,Epinal,fr,También necesitas ser exhibido en la Galería Bailli,fr,el,sm,Esta ilustración está disponible en formato postal,fr,No dudes en,fr,Escríbeme,fr,Si te interesa,fr,Y aquí hay un video que me muestra color esta ilustración,fr,fllower de consonal,en,ardilla,fr,ardillas,en,En francés debajo,fr,Es ahora,en,más de un año y medio,en,que ofrezco mis diseños de patrones a la venta en,en,Han ampliado notablemente su gama de productos a más telas.,en,papel de fondo y papel de regalo,en,Me encantan las posibilidades ofrecidas por la impresión de diseño de patrones y me encanta hacerlo,en,Lo hará,fr,Más de la mitad,fr.

1512_illus_littlepig_wip8

1512_illus_littlepig_wip10

&nbsp;

1512_illus_littlepig_wip9

15_12_littlepiggy_det2

1512_illus_littlepig_wip11

Cette illustration a été exposé pendant 9 mois dans le salon de thé «Nulle Part Ailleurs» d’Epinal.

npa_5376

npa_5378

15_12_littlepiggy_det6

&nbsp;

Il faut également exposé à la galerie du Bailli, le 19 au 26 novembre 2016.

&nbsp;

&nbsp;

marche de Noel

&nbsp;

15_12_littlepiggy_det4

&nbsp;

marchenoel229

&nbsp;

Cette illustration est disponible en format carte postale, n’hésitez pas à m’écrire si elle vous intéresse.

&nbsp;

Et voici une video me montrant colorer cette illustration :

&nbsp;

Fashion Design

Fashion Design

Stylisme

Observer l’air du temps, identifier les besoins, créer des panneaux de tendances, trouver des matières et des gammes de couleur, dessiner des motifs textiles jusqu’à proposer des silhouettes dessinées avec une collection d’une à plusieurs pièces ainsi que les accessoires. Créer des costumes pour la scène ou le cinéma.

Fashion design

Observing the spirit of the times, identifying the needs, creating trend pannels, finding materials and colour charts, drawing textile designs to the point of proposing drawn silhouettes with a collection of one or more pièces as well as accessories. Creating costumes for stage or cinema.

&nbsp;

Stylisme :

&nbsp;

Ropa,fr,Accesorios y joyas,fr :

Accessoires et bijoux :

&nbsp;

&nbsp;

Arts Plastiques

fiber art

Soy un artista visual,fr,Es decir quién practica las artes plásticas,fr,Lo que es plástico es lo que es transformable,fr,Me gusta transformar la materia,fr,Siéntelo y crea sin limitarme por el apoyo,fr,Mi entrenamiento como estilista de moda me imbuyó mucho del trabajo textil,fr,Art Textile OU Fiber Art,en,Terre,en,Joyería de arte,fr,Me doy cuenta,fr,que son piezas únicas o en pequeñas cantidades de trabajo de aguja y varios materiales,fr,Especie de trabajo de alta costura,fr,También hago órdenes y talismanes,fr,Representantes de planetas,fr,sigilos,en,Estas joyas de arte se presentan en galerías y se ven en la sección.,fr,Grabado impresiones,fr,Yo también hago trabajo de impresión,fr, c’est à dire qui pratique les arts plastiques. Ce qui est plastique est ce qui est transformable. J’aime transformer la matière, la ressentir et créer sans me limiter par le support. Ma formation de styliste de mode m’a fortement imprégné du travail textile.

&nbsp;

* Art textile ou Fiber Art :

&nbsp;

* Bijoux d’art :

Je réalise des «bijoux d’art» qui sont des pièces uniques ou en petites quantités de travaux d’aiguilles et de diverses matières. Sorte de travaux Haute Couture, je réalise également des commandes ainsi que des talismans (représentants des planètes, runes, sigils,…). Ces bijoux d’art sont présentés en galeries et visibles dans la rubrique Fashion Design.

oeilbleu_det1

&nbsp;

&nbsp;

* Estampes de gravure :

Je réalise également un travail d’impression, Que esté en tela,fr,en papel u otro,fr,por linocut o grabado de búfer,fr,plástico o metal,fr,zinc,en,por punto seco,fr,aguas fuertes,fr,aguatinta,en,Embajador de Tombow y Edding,fr, sur papier ou autre, par la linogravure ou la gravure sur tampon, plastique ou metal (zinc) par pointe sèche, eaux fortes, aquatinte.

&nbsp;

&nbsp;

Graphic Design

graphisme affiche musique

Póster,fr,plaquetas,fr,tarjetas de presentación,fr,discos,fr,pancartas,fr,Identidad visual,fr,e íconos,la,Letras,fr, communication, plaquettes, cartes de visite, disques, bannières :

&nbsp;

Identité visuelle (logo) et icones

&nbsp;

Lettrage

&nbsp;

Pattern Design

Pattern Design

Presentación de patrones dibujados e impresos por una empresa,fr,Diseño de patrones,en,mis telas impresas,en,Diseño de patrón de superficie OU Motif Diseño OU Design Textil,en,Patrón de pavo real y sirena,en,Niños de Sedna,en,Ilustración de moda,en,Accesorios de Sedna,fr,Zorro y conejo,en,Ispahan,hi,Amistad,en,niños,en,Conejos,fr,Patrones de otoño,fr,Víspera de Todos los Santos,en,Gimnasta,fr,Cristales y plumas de pavo real,fr,menta,en,Zodíaco,fr,Pájaros,en,Escribiendo,fr,Patrón geométrico,en,Embalaje de Holy Mane,en,Plutón,en,Madera dandy,en,Diseño de patrones de superficie,en,Telas con patrones originales y únicos,fr,Holymane trae,ceb,Ilustrador y diseñador textil,fr,Atasco,en,Jones,en,Ilustración distópica,fr,La Panther-robot,fr :

&nbsp;

Surface pattern design ou motif design ou design textile.

&nbsp;

&nbsp;

Illustration

illustration

Dibujo digital y medios mixtos,fr,Base Tradi,en,Tinta y digital,fr,Dibujo y digital,fr,K7,sv,Boho oscuro,sk,guantes amarillos,en,Acuarela y digital,fr,pensativo,en,Pintura y digital,fr,Dibujo,fr,Acuarela y tinta en papel,fr,Laou haraou,el,Robot cocinero,fr,Huevo cósmico,en,Caballos pequeños,en,Antigüek,en,Chica serpiente,en,Cubo Dahlia,en,Modo Martin Gore Depeche,en,Arma y niña,en,Viñedo,fr,Tinta de pintura,fr,Perfil sin la parte superior debajo,fr,Pintura acrílica,fr,Gouache and Oil,fr,Luna negra,fr,Kuppala,te,Joven frente a la montaña,fr,Concentración,en,Noir,en,Blanc,en,Marco negro sagrado,fr,Homenaje a Twin Peaks,fr,Criaturas de la luna,en,Vegetarianismo,fr,Hedi negro,en,chico,en,Composición,en,Tarjeta de presentación de Holy Mane,fr (base tradi) :

Dessin, aquarelle et encre sur papier :

Peinture acrylique, gouache et à l’huile :

Noir & Blanc :

Lector de tarot,fr,Arcos,en,Papier d'Aches,en,tarot,en,velo,fr,Aquí hay una pintura en papel de arco de gran formato hecho en julio.,fr,En mi taller,fr,Trabajo en progreso,en,Los pasos de los logros,fr,bosquejo,fr,Detalles en lápiz,fr,La línea entra con la pintura aplicada con un cepillo,fr,Y un brillo rojo en el fondo de esta ilustración,fr,La chica de amarillo,fr,Jaune,en,Te presento hoy una pintura realizada el año pasado en,fr,Había hecho algunas series así en papel cuya longitud se acercaba al medidor,fr,El color está hecho de pintura de acuarela,fr,Rápidamente hundí las primeras líneas del dibujo,fr,Regreso con más precisión y trazo los contornos de tinta,fr

liseuse de Tarot

Voici une peinture sur papier d’Arches grand format réalisée en juillet 2015.

&nbsp;

peinture Tarot

&nbsp;

&nbsp;

&nbsp;

Dans mon atelier

&nbsp;

150725_tarotreader_atelier

Work in progress :

Les étapes de réalisations : esquisse.

&nbsp;

150725_tarotreader_wip1

Les détails au crayon :

&nbsp;

150725_tarotreader_wip2

&nbsp;

L’encrage du trait à la peinture appliquée au pinceau :

&nbsp;

150725_tarotreader_wip3

Et quelques paillettes rouges dans le fond pour cette illustration.

&nbsp;

&nbsp;

150725_tarotreader_head