Illustration // Gothic,en,Rebel,en,Manga,en,Exhibition in a tea room,fr,May,en,lieu,en,tea room,fr,You may have seen it on,fr,facebook,en,I expose,fr,Right now in an Epinal tea room located on Place Goëry right next to the B,fr,asilic,fr,I even think that the stone walls are common in both places,fr,especially with regard to the very intimate basement,fr,Which offers a truly pleasant setting for lovers of history and authenticity,fr,The terrace also allows you to land in the heart of the old town in a place just in front of the tourist office and not very far from the,fr,This place is a beautiful place,fr,Quiet with a neat and thoughtful design,fr + Rebel + Manga
animals,en,Little piggy,en,glitter,fr,pig,en,piggy,en,Today I'm talking about one of my favorite illustrations,fr,It is a 300gr A3 paper watercolor,fr,She represents a young girl in a lolita style with green hair wearing braids and a crystal crown,fr,She holds a little pink pig in her arms,fr,The background is decorative with abstract elements that are both radiant and repetitive,fr,There are new cubes that seem to fly around light circles,fr,We can see how my obsession with patterns integrates this drawing,fr,For some the subject may seem incongruous,fr,how can we have feelings for an animal that is none other than a piece of meat,fr
Aujourd’hui je vous parle d’une de mes illustrations préférée : Little piggy.
Il s’agit d’une aquarelle sur papier 300gr format A3.
Elle représente une jeune fille dans un style lolita avec des cheveux verts coiffés de tresses et d’une couronne de cristal. Elle tient dans ses bras un petit cochon rose. Le fond est décoratif avec des éléments abstraits à la fois rayonnant et répétitifs. On y retrouve de nouveaux mes fameux cubes qui semblent voler autour de cercles lumineux. On peut voir comment mon obsession des motifs intègre ce dessin.
Pour certains le sujet peut sembler incongru, comment peut on avoir des sentiments pour un animal qui n’est autre qu’un morceau de viande ? Mais pour moi, il est naturel de ressentir des sentiments envers des êtres vivants et même non vivants (vu que je ressens des sentiments devant des oeuvres d’art). Le cochon n’est pas forcément un symbole de “cochonneries” sales et dégoûtantes.
Je dessine beaucoup de jeunes filles avec des animaux, je ne sais pas vraiment pourquoi pour tout dire, mais il y a quelque chose de rassurant pour moi à représenter cette connivence mêlée d’affection.
Voici le processus de réalisation de ce dessin :
Les premières couleurs à l’aquarelle.
J’ai dessiné le fond à part, pour le préparer du mieux que je pouvais.
Avec les répétitions et les motifs, je me suis aidée d’un calque pour reporter le fond sur le papier.
I used golden ink for bottom swords,fr,This illustration was exposed during,fr,month in the tea room,fr,Nowhere,fr,You also need to be exhibited at the Bailli Gallery,fr,This illustration is available in postcard format,fr,If it interests you,fr,And here is a video showing me color this illustration,fr,concours Spoonflower,en,squirrel,fr,squirrels,en,In French below,fr,It is now,en,more than one year and a half,en,that I offer my pattern designs for sale on,en,They have notably broaden their product range to more fabrics,en,wallpaper and gift wrapping paper,en,I love the possibilities offered by pattern design printing and I love doing that,en,It will do,fr,More than a half,fr,that I offer my,fr,motifs textile,en,or pattern design,pt,on sale on,fr.
Cette illustration a été exposé pendant 9 mois dans le salon de thé “Nulle Part Ailleurs” d’Epinal.
Il faut également exposé à la galerie du Bailli, le 19 au 26 novembre 2016.
Cette illustration est disponible en format carte postale, n’hésitez pas à m’écrire si elle vous intéresse.
Et voici une video me montrant colorer cette illustration :
It is now more than one year and a half that I offer my pattern designs for sale on Spoonflower. They have notably broaden their product range to more fabrics, wallpaper and gift wrapping paper. I love the possibilities offered by pattern design printing and I love doing that.
.
Cela va faire plus d’un et demi que je propose mes motifs textile ( ou pattern design) en vente sur Spoonflower. They notably expanded their ranges to more than,fr,tissue,fr,Wallpaper and gift wrap,fr,I love the possibilities offered by the impression of patterns and I love to make it,fr,Every week,en,they organise a contest,en,and this week I’ve decided to participate,en,The theme was,en,Interspecies animal friendships,en,that is to say the friendship beetwen different animal species,en,As you should have already noticed my inspirations come a lot from,en,nature and animals,en,I like drawing them because they represent symbols and presences important for me,en,I also like to draw,en,cute,en,and comforting animals,en,that’s why I am able to create products targeting children,en,extended,en,of course,en,to adult like me,en,Each week they organize a,fr,And I decided this week to participate,fr tissus, du papier peint et du papier cadeau. J’adore les possibilités qu’offrent l’impression de motifs et j’adore en faire.
.
Every week, they organise a contest, and this week I’ve decided to participate. The theme was: ” Interspecies animal friendships” (that is to say the friendship beetwen different animal species). As you should have already noticed my inspirations come a lot from nature and animals, I like drawing them because they represent symbols and presences important for me. I also like to draw “cute” and comforting animals, that’s why I am able to create products targeting children ( extended, of course, to adult like me).
.
Chaque semaine ils organisent un concours et j’ai décidé cette semaine de participer. The theme was,fr,That is to say friendship between different species of,fr,As you have already noticed I inspire myself a lot from the,fr,nature and animals,fr,I like to draw them because they represent important symbols and presences for me,fr,I also like to draw animals,fr,cute,fr,And reassuring, which is why I manage to create ranges for the target of the child,fr,extended of course to adults like me,fr,I then wanted to draw a squirrel and an owl,en,I came across this video that I find cute and that made me want to represent squirrels,en,So I wanted to draw a,fr,squirrel,fr,and a nice,fr “Interspecies animal friendships” c’est à dire amitié entre différentes espèces d’animaux. Comme vous l’avez déjà constaté je m’inspire beaucoup de la nature et des animaux, j’aime les dessiner car ils représentent des symboles et des présences importantes pour moi. J’aime aussi dessiner des animaux “mignons” et rassurants c’est pourquoi j’arrive à créer des gammes pour la cible de l’enfant (étendue bien sûr à l’adulte comme moi).
.
I then wanted to draw a squirrel and an owl. I came across this video that I find cute and that made me want to represent squirrels.
.
J’ai donc voulu dessiner un écureuil et une chouette. I came across this video that I find very cute and it made me want to represent squirrels,fr,Squirrel with babies,de,squirrel with babies,en,Kalimba Semai,id,Here are some research sketches for the squirrel,en,Here are some,fr,research for squirrel,fr,Here are the research sketches for owl,en,Here are research sketches for the owl,fr,As it is a contest,en,I need a maximum of support and votes,en,so,en,feel free to help me by picking my design and voting on this link,en,Thank you,en,As it is a competition I need maximum support and,fr,votes,en,So do not hesitate to help me by selecting my design and voting on,fr,this link,fr,Merci,en.
Here are some research sketches for the squirrel:
Voici quelques croquis de recherches pour l’écureuil :
.
.
Here are the research sketches for owl:
Voici des croquis de recherches pour la chouette :
.
.
.
.
As it is a contest, I need a maximum of support and votes, so, feel free to help me by picking my design and voting on this link! Thank you!
.
Comme il s’agit d’un concours j’ai besoin d’un maximum de soutien et de votes, donc n’hésitez pas à m’aider en selectionnant mon design et en votant sur ce lien !