Tristan and Iseult,fr,Yvan Lagrange,fr,Arthur,en,cinema,en,film,en,mythe arthurien,en,Inspirations,en,My artistic work is based on research,fr,Over the years,fr,I built a fairly dense heuristic card,fr,And I like to make ideas bridges in ideas,fr,One of the subjects on which I work is based on Arthurian legends,fr,I also work the costume and I also study the era of the 12th century and the figure of the Queen Aliénor of Aquitaine,fr,Because she imported the Paris Court,fr,The refined arts of troubadours and that his daughter Marie de Champagne commanded Christian de Troyes the main arthurian works,fr – Yvan Lagrange

Tristan et Iseult – Yvan Lagrange

Inspirations.
Mon travail artistique se base autour de recherches. Au fil des années, j’ai construit une carte heuristique assez dense, et j’aime y faire des ponts d’idées en idées. L’un des sujets sur lequel je travaille se base sur les légendes arthuriennes. Je travaille également le costume et j’étudie aussi l’époque du XIIème siècle et la figure de la reine Aliénor d’Aquitaine, car elle a importé à la cour de Paris, les arts raffinés des troubadours et que sa fille Marie de Champagne a commandé à Chrétien de Troyes les principales oeuvres arthuriennes, more or less inspired by older legends updated in the fashion of courteous love,fr,The Middle Ages,fr,Just like the Arthurian myth also sends me back to William Morris,fr,et Walter Crane,en,and his work,fr,who inspires me and guides me,fr,When you think of French cinema of years,fr,Addressing arthurian themes,fr,we inevitably think of the very good perceval the Welshman of,fr,by Eric Rohmer with Fabrice Luchini,fr,But there is also a Tristan and Iseult produced in,fr,more than a century later,fr,Richard Wagner's opera,fr,by Yvan Lagrange when he had,fr,years and produced by stylist Pierre Cardin,fr,Some fans know him for the soundtrack composed by Christian Vander,fr,Magma,en. Le moyen âge, tout comme le mythe arthurien me renvoie également à William Morris (et Walter Crane) et son travail, qui m’inspire et me guide.

.
Télérama, 1974, 1

.
.
Quand on pense au cinéma français des années 70 abordant les thèmes arthuriens, on pense inévitablement au très bon Perceval le Gallois de 1978 de Eric Rohmer avec Fabrice Luchini .
Mais il existe également un Tristan et Iseult réalisé en 1972, plus d’un siècle après (1865) l’opéra de Richard Wagner, par Yvan Lagrange lorsqu’il avait 22 ans et produit par le styliste Pierre Cardin. Certains fans le connaissent pour la bande originale composée par Christian Vander (Magma).
.
.
C. Vander + K. Blasquiz, 1974

.
photos, casques du film Tristan et Iseult
.

.

C’est un film que je viens de regarder sur YouTube en brodant une bordure de manche de ma robe médievale. C’est un film contemplatif qui se compose de tableaux oniriques très beaux alternant scènes de combats de chevaliers et jeune fille appelant son aimé. La pellicule est très abimée, mais le flou des années 1970 est délicieux pour ceux qui apprécient cette esthétique, on y voit de la femme nue qui crie, cela rappelle Zulawski.
.

On The Silver Globe / Na Srebrnym Globie (1988)
.
.
tristan-and-isolde

.

Yvan-Lagrange-Tristan-et-Iseult
Ce film m’a rappelé et encouragé à juste créer de belles choses, sans trop se mettre d’autres barrières et contraintes. I recently made a short film for our imaginals performance with Christophe Siébert,fr,Make this film reminded me that I liked to do this and that I should not listen to others,fr,nor their opinions,fr,nor their tastes,fr,They can make their own movies,fr,Here,de,and Brodant,nl,I also looked at a,fr,cinema lesson,fr,from one of my favorite contemporary filmmaker,fr,Nicolas Winding Refn,en,And it also encouraged me to create,fr,By freeing me from the constraints given by all those who like to contradict me at the slightest idea that I expose,fr. Faire ce film m’a rappelé que j’aimais faire cela et qu’il ne fallait pas que j’écoute les autres, ni leurs avis, ni leurs goûts (ils peuvent faire leurs propres films). Hier, en brodant, j’ai également regardé une “leçon de cinéma” de la part d’un de mes cinéaste contemporain préféré, Nicolas Winding Refn, et cela m’a aussi encouragé à créer, en me libérant des contraintes données par tous ceux qui aiment me contredire à la moindre idée que j’expose. I like these moments when artists and creators emulate us by their visions and their sensitivity,fr,I like those who do it and I am bored by those who speak,fr,without,fr,Everyone who slows us down,fr,put obstacles on us,fr,We contradict us in creation are enemies of creation and art,fr,I am against censorship,fr,Even if my creations are not subversive or transgressive,fr,I just want to tell beautiful images,fr,The use of meat made me think of the Austrian artist Hermann Nitsch and,fr,its performances started in the middle of the years,fr,According to his site,fr,and very present in the years,fr,inspired by Sade,fr,Bataille,en,Nietsch or Artaud,fr. J’aime ceux qui font et je m’ennuie de ceux qui parlent (sans faire). Tous ceux qui nous ralentissent, nous mettent des obstacles, nous contredisent dans la création sont des ennemis de la création et de l’art. Je suis contre la censure, même si mes créations n’ont rien de subversives ou transgressives. J’ai juste envie de raconter de belles images.
.
Yvan-Lagrange-Tristan-et-Iseult3

.
L’utilisation de la viande m’a fait penser à l’artiste autrichien Hermann Nitsch et ses performances commencées au milieu des années 1950 (selon son site) et très présentes dans les années 1970, inspirées de Sade, Bataille, Nietsch ou Artaud, “Theater of orgies and mysteries,fr,as well as photographer Joel-Peter Witkin,fr,And therefore to Ari Aster's films in particular Midsomomar,fr,I found this,fr,Masters sculpture atmosphere,fr,In a scene from The Northman,fr,The Robert Eggers,nl”, ainsi qu’au photographe Joel-Peter Witkin, et donc aux films de Ari Aster notamment Midsommar (2019). Je retrouvais cette “ambiance de sculptures de chairs” dans une scène de The Northman (2022) de Robert Eggers.

Yvan-Lagrange-Tristan-et-Iseult2

Textile art inspired by Mesopotamia III,fr,gravure,en,history,fr,Here is the third and last part on my artistic work inspired by Mesopotamia,fr,Find the first part,fr,ICI,en,and the second,fr,In,es,I was inspired by Mesopotamia to create a series of works of textile art,fr,This project was born at the time I was animating,fr,ateliers d’art textile,en,at the Epinal Plastic Art Academy,fr,A local association of plastic arts,fr,I wanted to offer to work around a common theme that would overlook an exhibition,fr,After a first in,fr,The theme we chose was "Dreams of the Orient",fr,I was very happy to do,fr

Art textile inspiré par la Mésopotamie III

Voici la troisième et dernière partie sur mon travail artistique inspiré de la Mésopotamie.
Retrouvez la première partie ICI et la deuxième ICI.
.
En 2017, je me suis inspirée de la Mésopotamie pour créer une série d’oeuvres d’Art Textile.
Ce projet est né au moment où j’animais des ateliers d’art textile à l’Académie d’Art Plastique d’Epinal, une association locale d’arts plastiques. J’ai eu envie de proposer de travailler autour d’un thème commun qui donnerait sur une exposition, après une première en 2016. Le thème que nous avions choisi était « rêves d’Orient ». J’étais très contente de faire this exhibition,fr,with the precious help of the participants,fr,The following year,fr,I was able to revive the exhibition of my work thanks to textile art workshops given to high school students in the context of history courses,fr,After the presentation of my approach,fr,High school students were invited to draw inspiration from an ancient archaeological work,fr,For example present on the Louvre website,fr,and create a textile plastic interpretation,fr,accompanied by a written approach,fr,Writing and,fr,Eye for eye,fr,This law is one of the laws that I apply in life,fr,referring in my personal story to a,fr,renaissance,en,or development of,fr, avec l’aide précieuse des participants.
.
.
L’année d’après, j’ai pu faire revivre l’exposition de mon travail grâce à des ateliers d’art textile donnés à des élèves de lycée dans le cadre de cours d’Histoire. Après la présentation de ma démarche, les lycéens étaient invités à s’inspirer d’une oeuvre archéologique antique (par exemple présente sur le site du Louvre) et de créer une interprétation plastique textile, accompagnée d’une démarche écrite.
.
Ecriture et “Oeil pour Oeil”. Cette loi est une des lois que j’applique dans la vie, se référant dans mon histoire personnelle à une “renaissance” ou développement de “Survival instinct,fr,mentioned by A,fr,Lavey,en,The first thirty years of my life,fr,I was much more in forgiving the other and adapt for his comfort,fr,It only led me to move alongside opportunities and slowed me down to my personal artistic and spiritual projects,fr,while degrading my confidence and my self -esteem,fr,Alas,fr,toxic people exist and you have to be able to defend yourself in front of it,fr,Despite the desire to be kind,fr,You have to know how to cut links with all people who lower us,fr,I still use these inscriptions in my paintings,fr,Like kinds of mantra,fr,My scriptwriting research,fr”, mentionné par A. Lavey. Les trente premières années de ma vie, j’étais beaucoup plus dans le fait de pardonner à l’autre et de m’adapter pour son confort. Cela ne m’a conduit qu’à passer à côtés d’opportunités et m’a ralenti vers mes projets personnels artistiques et spirituels, tout en dégradant ma confiance et mon estime de soi. Hélas, les personnes toxiques existent et il faut pouvoir se défendre face à elle, malgré le désir d’être aimable, il faut savoir couper les liens avec toutes personnes qui nous rabaissent.
.
J’utilise encore ces inscriptions dans mes peintures, comme des sortes de mantra.
4_oeilpouroeil_cartels

.

_435

Mes recherches d’écriture sur argile.

.

_434

.

_726

.

Hand weaving,fr,do it yourself,en,by building a profession,fr,The weaving structure,fr,to weave,fr,I use large knitting needles to lift a few chain threads,fr,In order to create a pattern,fr,whose model is printed on paper,fr,One of the subjects I love is what concerns the adornment,fr,Today associated with superficiality or capitalism,fr,A more historical study will inform us about the role of adornment as a magic protection,fr,social marker,fr,the position in the company or the profession exercised,fr,identity,fr,the family,fr,the clan,fr,ritual marker,fr,Passage to adulthood,fr “do it yourself”, en se construisant un métier (la structure de tissage) pour tisser.

.

4_oeilpouroeil

.

IMG_1696

.

J’utilise des grosses aiguilles à tricoter pour soulever quelques fils de chaîne, afin de créer un motif, dont le modèle se trouve imprimé sur papier.

.

4_oeilpouroeil_2det

.

/////////////
Un des sujets que j’aime est ce qui concerne la parure. Aujourd’hui associée à la superficialité ou au capitalisme, une étude plus historique nous renseignera sur le rôle de la parure comme protection magique, marqueur social (la position dans la société ou le métier exercé), identitaire (la famille, le clan), marqueur de rituels (passage à l’âge adulte,…) (For a long time the young girls wore mats while married women wore long hair lifted on their heads,fr,Natural coquetry,fr,The pencil drawing on paper,fr,The aquatint is a technique,fr,engraving,fr,Here I masked the areas,fr,dark,fr,with a varnish,fr,I then plunged the zinc plate into acid which attacked the undelated surfaces,fr,It creates a,fr,grain texture,fr,who during printing creates a kind of,fr,grain,en,These steps are very long to carry out,fr,Then I remove the varnish with a solvent,fr,The lines of the character outline was engraved first,fr,strong waters,fr,acid,fr,This plaque represents the matrix,fr,which is covered with ink,fr, etc…), coquetterie naturelle, etc,…

.

5_dame-d'ur_cartels

.

_223

Le dessin crayonné sur papier.

.

_852

.

L’aquatinte est une technique de gravure. Ici j’ai masqué les zones (foncées) avec un vernis. J’ai ensuite plongé la plaque de zinc dans de l’acide qui a attaqué les surfaces non masquées. Cela crée une “texture en grain”, qui lors de l’impression crée une sorte de “grain”. Ces étapes sont très longues à réalisées. Ensuite j’enlève le vernis avec un solvant.

.

_858

.

Les traits du contour du personnages ont été gravé en premier, en eaux forte (acide).
Cette plaque représente la matrice, qui une fois couverte d’encre, permet d’imprimer sur papier une estampe, ou sur tissu comme ici.

.

_479

.

Le résultat est assez peu visible mais le rendu aérien donne une sensation fantomatique intéressante.

.
Sur papier :

17_puabi345

.

17_puabi345det

 

.

5_dame

.

Légendes des illustrations utilisées.

legende2
.

 

 

Art textile inspiré par la Mésopotamie II – Ishtar

Art textile inspiré par la Mésopotamie II – Ishtar

Voici la deuxième partie concernant mes créations d’art textile inspirées de la Mésopotamie. Contrairement à ce que j’ai écrit, je présente ce travail en trois parties.
(Retrouvez la première partie ici).
.

.
_464

.
En 2017, je me suis inspirée de la Mésopotamie pour créer une série d’oeuvres d’Art Textile.
Ce projet est né au moment où j’animais des ateliers d’art textile à l’Académie d’Art Plastique d’Epinal, une association locale d’arts plastiques. J’ai eu envie de proposer de travailler autour d’un thème commun qui donnerait sur une exposition, après une première en 2016. Le thème que nous avions choisi était « rêves d’Orient ». J’étais très contente de faire this exhibition,fr,with the precious help of the participants,fr,The following year,fr,I was able to revive the exhibition of my work thanks to textile art workshops given to high school students in the context of history courses,fr,After the presentation of my approach,fr,High school students were invited to draw inspiration from an ancient archaeological work,fr,For example present on the Louvre website,fr,and create a textile plastic interpretation,fr,accompanied by a written approach,fr,Writing and,fr,Eye for eye,fr,This law is one of the laws that I apply in life,fr,referring in my personal story to a,fr,renaissance,en,or development of,fr, avec l’aide précieuse des participants.
.
.
L’année d’après, j’ai pu faire revivre l’exposition de mon travail grâce à des ateliers d’art textile donnés à des élèves de lycée dans le cadre de cours d’Histoire. Après la présentation de ma démarche, les lycéens étaient invités à s’inspirer d’une oeuvre archéologique antique (par exemple présente sur le site du Louvre) et de créer une interprétation plastique textile, accompagnée d’une démarche écrite.
.
180220_lycee373
.

180220_lycee370
.

180220_lycee378

.

Une exposition des travaux des élèves avait été faite. Il y avait même du jus de fruit en guise de vernissage.
.
_401

.
Je pense qu’on est dans une époque où les adolescents ont besoin de prendre confiance dans l’expression de soi. Le but n’est pas de créer une oeuvre magnifique, mais d’arriver à sortir quelque chose de personnel, inspirée par des faits concrets, et le livrer à d’autres personnes.
.
_402
.

_405
.

Pour chercher l’approche de ma démarche artistique, I like to make a heuristic card,fr,This research work immerses me in a period when I listened to,fr,Cours by Dominique Charpin,fr,and read a few books on the subject,fr,trying to learn writing and reading epics and myths,fr,All this research still resonates today in me,fr,Even if my memory made that I forgot a lot of things alas,fr,So you will find here especially the keys to the symbols that I put in my more recent paintings,fr,Babylon,fr,Hamurabi,pt,Assurbanipal,ca,Textile art inspired by Mesopotamia I,fr.

.

_224.
.

Ce travail de recherche me plonge dans une période où j’écoutais les cours de Dominique Charpin et lisait quelques livres sur le sujet, tentant d’apprendre l’écriture et de lire les épopées et mythes. Toutes ces recherches résonnent aujourd’hui encore en moi (même si ma mémoire fait que j’ai oublié beaucoup de choses hélas). Ainsi vous trouverez ici surtout les clés des symboles que je mets dans mes peintures plus récentes : Ishtar, Babylone, Hamurabi, Assurbanipal, etc…

.
3_ishtar_cartels
.
.
_472
.

_221.

.

IMG_5471

.

3_Ishtar

.

///////////
.

.

Légendes des illustrations utilisées.

legende2
.

_465

 

 

 

Art textile inspiré par la Mésopotamie I

Art textile inspiré par la Mésopotamie I

En 2017, je me suis inspirée de la Mésopotamie pour créer une série d’oeuvres d’Art Textile.
Ce projet est né au moment où j’animais des ateliers d’art textile à l’Académie d’Art Plastique d’Epinal, une association locale d’arts plastiques. J’ai eu envie de proposer de travailler autour d’un thème commun qui donnerait sur une exposition, après une première en 2016. Le thème que nous avions choisi était “rêves d’Orient”. J’étais très contente de faire this exhibition,fr,with the precious help of the participants,fr,The following year,fr,I was able to revive the exhibition of my work thanks to textile art workshops given to high school students in the context of history courses,fr,After the presentation of my approach,fr,High school students were invited to draw inspiration from an ancient archaeological work,fr,For example present on the Louvre website,fr,and create a textile plastic interpretation,fr,accompanied by a written approach,fr,Writing and,fr,Eye for eye,fr,This law is one of the laws that I apply in life,fr,referring in my personal story to a,fr,renaissance,en,or development of,fr, avec l’aide précieuse des participants.
Pour mon projet personnel, j’ai choisi d’inviter le public à suivre mon cheminement, à lire sur des cartels explicatifs à côté de mes créations.

.


.
L’année d’après, j’ai pu faire revivre l’exposition de mon travail grâce à des ateliers d’art textile donnés à des élèves de lycée dans le cadre de cours d’Histoire. Après la présentation de ma démarche, les lycéens étaient invités à s’inspirer d’une oeuvre archéologique antique et de créer une interprétation plastique textile, accompagnée d’une démarche écrite.
.

.
.
Dans la première partie, je présenterai deux oeuvres, et dans une seconde note, je présenterai les trois dernières :

Ce thème et ces inspirations sont bien évidemment restés présents dans mon travail.
.

001-expo1
.
.
_495

.
.1-sardanapale_cartels1
.

 

 

01-Sardanapale
.

_498
.

1-sardanapale_cartels2b
.

01-Sardanapale-2det

.

IMG_9199

.

IMG_20170413_190749

.

IMG_20170825_192608

.
_464

.
.
.
2_babylone_cartels
.

 

 

2_babylone

.

.

1703_arttext_tracesur253

 

.

IMG_9197

.

2_babylone_cartels2

.

1703_arttext_tracesur259

.

1703_arttext_tracesur261

 

.

1703_arttext_tracesur262

 

.

1703_arttext_tracesur264

 

.

1703_arttext_tracesur272

 

.

1703_arttext_tracesur275

.

.

.

legende2

 

Robe romantique II – shooting

robe noire couture

Après avoir expliqué les détails couture de la confection de cette robe, voici les photos du shooting que nous avons fait.

J’ai décidé du stylisme des photos (choix des accessoires, maquillage, décor (un coin près de chez moi dans les Vosges où je vais souvent),…), j’ai posé (ma recherche de modèle s’avère peu fructuante) et j’ai réalisé les retouches. Les photos ont été prises par Laurent Braun avec un Canon 20d.

.

.

robe noire romantique

robenoire_couture627

.

.

robenoire_664

 

.

robenoire_735

.

robenoire_810

.

robenoire_717

.

robenoire_666

 

.

robenoire_676

 

.

.robenoire_693

.

robenoire_694

robenoire_744

 

robenoire_779

robenoire_904

robenoire_720b robenoire_773

robenoire_907

robenoire_801 robenoire_834b robenoire_835

Romantic dress I,fr – couture

crochet robe couture

J’aime beaucoup la couture, je trouve ça magique de pouvoir créer un produit du début à la fin. C’est ce qui m’a orienté vers le stylisme. C’est vrai que j’aime beaucoup plus créer et dessiner, car le modélisme et l’assemblage demande une maîtrise exigeante qui s’acquiert avec la pratique. J’aimerai faire tant de choses, mais il faut choisir car on n’a que 24h dans une journée et la réalisation d’un vêtement demande beaucoup de temps. C’est pour ça que j’en fais de moins en moins mais je demeure frustrée de laisser tant de beaux projets de vêtements derrière moi.

.

robenoire_couture624

.

.

En rentrant de la convention lolita de Nancy, j’avais des envies de couture plein la tête. Voir ces stands de grands ou petits créateurs m’a redonné ce besoin de coudre des vêtements. J’ai passé une partie du mois d’août à préparer une exposition qui s’est annulée au dernier moment et à préparer la convention lolita, j’avais l’impression de ne pas m’être “reposée” depuis longtemps et je me suis mis mentalement “en vacances” pour réaliser cette robe (tout en préparant septembre riche en nouvelles résolutions). Pour moi réaliser un tel vêtement demande un investissement en temps, que je n’ai pas forcément. Du coup je m’aide de patrons déjà fait accompagnés d’explications. I frequently look at the tutorials and the bosses that can interest me on the internet,fr,in flea market or in store,fr,I took the model this time in a magazine,fr,The Burda of the month of September,fr,We see a dress,fr,Bohemia,fr,light to plastron,fr,in a fluid patterned fabric,fr,She looks like dresses,fr,romantic,fr,years,fr,inspired by fine nineteenth century silhouettes,fr,Basically everything I like and in addition it comes back in fashion so we see a lot,fr,Only here,fr,No matter how there are explanations,fr,I often find them very obscure,fr,I even had to look for tutorials on Youtube,fr,For the plastron,fr,boutons,en,and buttonholes,fr,I decided to realize them,fr,hook,fr, en brocante ou en magasin.

J’ai pris cette fois le modèle dans un magazine, le Burda du mois de septembre 2015.

 

On y voit une robe “bohème” légère à plastron, dans un tissu fluide à motifs. Elle ressemble aux robes romantiques des années 70, s’inspirant elles mêmes de silhouettes fin XIXème siècle. En gros tout ce que j’aime et en plus ça revient à la mode donc on en voit beaucoup.

.

.

robenoire_couture960

.

.

Seulement voilà, il y a beau y avoir des explications, je les trouve souvent bien obscures, j’ai même du chercher des tutoriaux sur youtube.

.

.

robenoire_couture961

.

.

Pour le plastron, les boutons et les boutonnières, j’ai décidé les de réaliser au crochet. I spent a lot of hours experimenting with a form of pimples that I liked,fr,We can see below the patterns that I chose for the plastron,fr,Copy,fr,Cut and placement of the boss,fr,I chose a much thicker fabric,fr,more fall,fr,and black,fr,to play the differences in tones on tones with,fr,hook lace,fr,The starch hook for the plastron,fr,I applied the hook to a transparent fabric,fr,Crochet buttons and notes,fr,It starts to take shape,fr,Come them,fr,fittings,fr,And this is the drama,fr,All these hours spent and I look like a potato,fr,Disappointment,fr,Reflections,fr,Redo it,fr,belt,fr,While I have already set up the zipper,fr. On peut voir ci dessous les motifs que j’ai choisis pour le plastron.

.

robenoire_couture609

.

robenoire_couture956

.

.

Copie, découpe et placement du patron.

J’ai choisi un tissu beaucoup plus épais, plus automnal et noir pour jouer les différences de matières tons sur tons avec les dentelles de crochet.

.

robenoire_couture596

.

Le crochet à amidonner pour le plastron.

.

robenoire_couture604

.

.

J’ai appliqué le crochet sur un tissu transparent.

.

robenoire_couture608

.

.

robenoire_couture627

.

.

robenoire_couture629

.

.

Les boutons en crochet et des notes.

.

robenoire_couture620

.

.

robenoire_couture630

.

.

robenoire_couture4

.

.

Ca commence à prendre forme. Viennent les essayages et là c’est le drame.

.

robenoire_couture2

.

Toutes ces heures passées et je ressemble à une patate. Déceptions. Réflexions. Refaire la ceinture alors que j’ai déjà monté la fermeture à glissière ? I should have suspected something when I saw the model carry a belt on the photo of the magazine,fr,It is absolutely necessary to put less width of fabric,fr,But it goes better with muslin,fr,But I want to keep a certain magnitude,fr,to walk,fr,I cut the skirt in half and decide to put the width on the lower part,fr,It will give a prettier effect,fr,But above all must be fixed this size,fr,So the best is to add a wide panel,fr,Override,fr,override,fr,but also create a belt pattern,fr,The result ends up being even better,fr,And as I like to do more,fr,I add some,fr,embroidery,fr,black pearls on the neckline,fr,Effects of,fr,transparency,fr,lace and embroidery,fr. Il faut absolument mettre moins de largeur de tissu (mais ça passe mieux avec de la mousseline), mais je veux garder une certaine ampleur (pour marcher). Je coupe la jupe en deux et décide de mettre la largeur sur la partie inférieure, ça donnera un effet plus joli. Mais il faut surtout arranger cette taille, donc le mieux est d’ajouter un empiècement large.

.

.

Découdre, découdre, mais aussi créer un patron de ceinture.

.

robenoire_couture640

.

.

Le résultat fini par être encore mieux. Et comme j’aime en faire plus, je rajoute des broderies de perles noires sur l’encolure.

.

robenoire_couture643

.

.

Effets de transparence, de dentelle et de broderies.

.

.robenoire_couture5

.

.

Et voilà le résultat final que j’ai déjà montré sur facebook.

.

robe noire romantique.

.

A suivre prochainement une note avec plus de photos du shooting…

 

trend : pastel colors for dark skin

illustration mode pastel

Cela fait un bon moment que le rose pastel est ma couleur préférée. J’aime en mettre dans mes illustrations, autour de moi etc… Mais je n’en porte pas, ni d’autres couleurs pastels ni même le blanc car je trouve que ça ne va pas avec mon teint bronze olive.

.

.

15_09_dessinmode2

.

.

A force de voir ces jolies couleurs dans le prêt à porter ou la haute couture, je trouve qu’avec une peau bronzée, cela ajoute une note contemporaine assez intéressante. J’aime encore plus lorsqu’il s’agit d’effet de dentelles. Du coup je vais tenter de porter ces couleurs, enfin peut être.

J’avais reçu en flash cette tenue dans ma tête un soir (crayon, stylo plume, aquarelle) :

.

15_09_dessinmode4

.

.

15_09_dessinmode3

.

.

I think Burberry who inspired me the most unconsciously,fr,A second,fr,We were at the end of summer and I didn't want to go to fall,fr,PS,en,I am not sponsored by Kiko,fr,Unfortunately,fr,But these are the makeup products that I use,fr,They are of a good level quality price,fr,Their packaging is beautiful and unlike Sephora where boders and sellers make me understand that I am not part of their desirable customers,fr,their little corners,fr,even located in a shopping center,fr,yuck,fr,are not so pretentious,fr,Seriously at Sephora and Co they recruit their staff according to a marketing plan combining cheap and beauty snobbery,fr.

.

.

illustration pastel dark skin

 

 

.

.

Une seconde illustration (on était à la fin de l’été et je n’avais pas envie de passer en automne) :

.

15_09_dessinmode6

.

15_09_dessinmode5

.

PS : Je ne suis pas sponsorisée par Kiko (malheureusement) mais ce sont les produits de maquillage que j’utilise. Ils sont d’un bon niveau qualité prix, leurs packagings sont beaux et contrairement à Sephora où les videurs et les vendeuses me font bien comprendre que je ne fais pas partie de leur clientèle désirable, leurs petits corners, même situés en centre commerciaux (beurk) ne sont pas autant prétentieux. (Sérieusement chez Sephora and co ils recrutent leur personnel selon un plan marketing alliant snobisme cheap et beaufitude ?). Ah et puis c’est italien et j’ai décidé que c’était un beau pays jusqu’à préférer parfois le made in Italia au made in France

.

.

Pour illustrer cette tendance pastel portée avec style sur des peaux sombres ou métissées, voici quelques exemples :

.

.

 

15_09_pasteldarkskin_prada

.

.

15_09_pasteldarkskin3

 

Elliot Schultz's embroidered zootrope,fr,animation,en,installation,en,A few days ago,fr,I added,fr,A note on my,fr,blog dedicated to,fr,needle work,fr,and son,fr,From haute couture to,fr,tradition,en,through contemporary art,fr,It was my passion for embroidery that pushed me to create this blog,fr,Even if I don't have the diligence of a professional blogger,fr,Textile art remains a discipline in which I feel good,fr,compared to the technique,fr,The gesture and its history,fr,the richness of materials and the plastic beauty of the work,fr,So I invite you to discover the video of this artist and,fr,my site,fr,Rider,fr

Elliot Schultz

Il y a quelques jours, j’ai ajouté une note sur mon blogue consacré aux “travaux d’aiguilles” et de fils, de la Haute Couture à la “tradition” en passant par l’Art Contemporain. C’est ma passion pour la broderie qui m’a poussé à créer ce blogue, même si je n’ai pas l’assiduité d’une blogueuse professionnelle. L’art textile reste une discipline dans laquelle je me sens bien, par rapport à la technique, le geste et son histoire, la richesse des matières et la beauté plastique de l’ouvrage.

.

Je vous invite donc à découvrir la vidéo de cet artiste et mon site.

.

 

Montres Chanel en broderie Camelia

chanel-mademoiselle-prive-decor-camelia-brode-3

Plus d’images des montres de joaillerie Mademoiselle Privé réalisé en broderie sur mon blogue.

Hermès dog necklaces,fr,accessory,fr,collection,en,dog necklace,fr,falling for something,fr,Hermes,fr,I present to you a favorite accessory which I will be unaware of carrying,fr,Les bracelets,en,Hermès belts and necklaces inspired by ancient dog necklaces from the Emile Hermès collection,fr,This video reveals completely refined and attractive collectibles,fr,Inspiring contemporary collections of the brand,fr,timelessly,fr,The private collection that Emile Hermès started in adolescence,fr,more specifically reveals two brand emblems of the brand,fr,The horse and the dog,fr,The dog necklace dates from antiquity,fr,It protects both the animal from the attacks,fr

collier de chien Hermes par Holy Mane

Je vous présente un accessoire coup de coeur dont je ne serai pas peu fière de porter. Les bracelets, ceintures et colliers Hermès inspirés des anciens colliers de chien de la collection Emile Hermès.

Collier_HolyMane2

Cette vidéo dévoile des objets de collection tout à fait raffinés et séduisants, inspirant les collections contemporaines de la marque, de façon indémodable.

Collier_HolyMane3

La collection privée que Emile Hermès a commencé à l’adolescence, révèle plus particulièrement deux animaux emblèmes de la marque, le cheval et le chien. Le collier de chien date de l’antiquité, il protège à la fois l’animal des attaques, témoigne son appartenance à l’homme et permet de l’identifier.

Collier_HolyMane4

collier de chien Hermes par Holy Mane

. Le département collier de chien de Hermès dans les années 20 comportait déjà plus de 350 pièces, aussi bien pour les chiens de compagnie ou de chasse. A cette époque Madame Gerber, la directrice de la grande maison de couture Callot Soeur, demande de créer des ceintures pour femmes dans le modèle des colliers de chien, puis arrivent chez Hermès les bracelets, et enfin la montre inspiré de ces pièces de collection.

Collier_HolyMane5

Cecile Jarsaillon’s cards

wool embroidering. More on my blog.

série secours