Illustration // Gothic,en,Rebel,en,Manga,en,Exhibition in a tea room,fr,May,en,lieu,en,tea room,fr,You may have seen it on,fr,facebook,en,I expose,fr,Right now in an Epinal tea room located on Place Goëry right next to the B,fr,asilic,fr,I even think that the stone walls are common in both places,fr,especially with regard to the very intimate basement,fr,Which offers a truly pleasant setting for lovers of history and authenticity,fr,The terrace also allows you to land in the heart of the old town in a place just in front of the tourist office and not very far from the,fr,This place is a beautiful place,fr,Quiet with a neat and thoughtful design,fr + Rebel + Manga
Comme son nom l’indique, de nombreux artisans, formateurs et professionnels seront présents pour parler et créer devant un large public. L’entrée est gratuite pour tout le monde, de nombreux scolaires seront également présents grâce à des transports mis en place spécialement pour eux par le Rotary d’Epinal. La transmission est réellement ce qui anime cette manifestation, c’est pourquoi je présenterai mes travaux d’arts textiles et parlerai du tissage, qui symbolise pour moi la transmission d’un savoir faire ancestral, mixed with daring and contemporary creativity,fr,I will show how,fr,With few ways we can create a hand weaving,fr,You can look,fr,first minutes of this,fr,TV program on Vosges Télévé,fr,To listen to the organizer to present his forum,fr,The rotunda of Cap Avenir Thaon les Vosges,fr,Mardi,en,h30,en,FREE ENTRANCE,fr,For what,fr,To see craftsmen present their know-how,fr,Exhibition at the Bailli gallery until,fr,Exposure to C.C,fr,Epinal of,fr,March at,fr.
.
Je montrerai comment, avec peu de moyen on peut créer un tissage à la main.
Vous pouvez regarder les 7 premières minutes de cette émission TV sur Vosges Télévision pour écouter l’organisateur présenter son forum :
Ou ?
La rotonde de Cap Avenir Thaon les Vosges
Quand ?
Mardi 27 mars 2018
8h30 – 17h
Combien ?
Entrée libre
Pourquoi ?
Pour voir des artisans présenter leurs savoir-faire
Il y a un peu plus d’un an j’avais réalisé une vidéo montrant quelques un des tissus que j’avais fait faire imprimé avec mesmotifs personnels.
.
.
.
.
Comme il était parfois un peu compliqué d’expliquer que je ne vendais pas des tissus, mais des motifs, j’avais faite cette vidéo.
.
Depuis j’ai acheté une caméra de meilleure qualité et j’ai refaite cette video, cela permet de mieux s’imaginer l’aspect tactile de la matière.
.
.
.
.
Pour ceux qui viennent pour la première fois ici, je récapitule.
Je suis illustratrice free lance et j’aime créer ce qu’on appelle en France des motifs textiles. Les anglo saxons appellent cela du “pattern design“, soit la création de motifs. Ce terme est beaucoup plus juste car les motifs que je dessine peuvent très bien être imprimés sur du tissu, mais aussi tout autre support comme le papier (ah.. la papeterie.. <3 ), la céramique dans le cadre de vaisselle par exemple, ou utilisé numériquement comme par exemple ici le fond de ce site, qu’on appelle “wall paper”…
.
.
.
.
.
J’adore les motifs, même si je n’en porte pas plus que ça (comme la couleur rose) mais j’aime me perdre dans les détails d’un papier peint, regarder les draps en cherchant le motif de base qui est répété, je trouve cela magique. J’aime aussi les Arts & Craft et William Morris qui a contribué à pousser cet art décoratif vers le haut, le spirituel, while having sought and observed the beauties that adorned our churches,fr,This man is not only a designer,fr,He is also a socialist philosopher,fr,a thinker,fr,As we liked to think of art,fr,Unlike the repetitive work of certain factories,fr,The modest man built,fr,He knew how to make furniture,fr,who crossed the generations and kept the soul of the ancestor who had thought and created it,fr,Like certain parts of ornate fabric that we were bequeathed to our children,fr,Before this era of overconsumption distorted with soul and distorting souls,fr,Magic and spells,en,To return to my work,fr,I am therefore available for,fr,draw patterns,fr,according to your needs,fr. Cet homme n’est pas seulement un designer, c’est aussi un philosophe socialiste, un penseur, comme on aimait penser l’art, le design et la création il y a plus d’un siècle.
.
.
.
.
William Morris m’aide également à concilier une certaine vision humaniste qui veut élever l’homme et lui enlever le fardeau du travail aliénant et marchand, avec la grandeur de l’art appliqué comme un art total dans lequel l’homme vit (à travers ses vêtements, ses accessoires, son mobilier, sa maison, etc…). Bien sur certains pourraient reprocher qu’un tel art élevé à ce niveau de qualité plastique et esthétique ne peut être abordable que par des personnes riches, mais c’est justement une manière de lier les hommes, les riches qui paient les ouvriers avec un travail manuel et intellectuel qui les élève, contrairement au travail répétitif de certaines usines. L’homme modeste construisait, il savait faire des meubles, qui traversaient les générations et gardaient l’âme de l’ancêtre qui l’avait pensé et créé. A l’instar de certaines pièces de tissu ouvragées qu’on léguait à nos enfants. Avant cet ère de surconsommation dénaturé d’âme et dénaturant les âmes.
.
.
Magic and spellsMagic and spellsMagic and spells
.
.
Pour revenir à mon travail, je suis donc disponible pour dessiner des motifs selon vos besoins, that you are an individual,fr,a small or less small business,fr,I work on order and thus your design will be unique and tailor -made,fr,You can also get some of my designs,fr,via le site spoonflower,en,Buy fabric on,fr,It’s an American site that I like enough,fr,Their colors are the most beautiful,fr,the most varied and their fabric choices are increasingly important,fr,that you want to make a small cotton canvas kit,fr,A t shirt in,fr,jersey,en,or pretty satin accessories,fr,This is the best site,fr,You have an incredible choice of patterns,fr,Everyone is free to offer their designs,fr,I myself have ordered gift wrap and wallpaper for my photo shoots,fr, une petite ou moins petite entreprise. Je travaille à la commande et ainsi votre design sera unique et sur mesure. Vous pouvez également vous procurer certains de mes designs, via le site spoonflower.
C’est un site américain que j’aime assez, leurs couleurs sont les plus belles, les plus variées et leurs choix de tissu est de plus en plus important, que vous aillez envie de vous confectionner une petite trousse en toile de coton, un T shirt en jersey, ou de jolies accessoires en satin, c’est le meilleur site. Vous avez un choix de motifs incroyable, chacun est libre de proposer ses designs. J’ai moi même commandé aussi du papier cadeau et du papier peint pour mes shootings photo. Freedom to create has no limit,fr,If fabrics interest you,fr,it happens at,fr,Prices vary depending on the type of fabric,fr,cotton,fr,satin,en,That will,ro,The yard at,fr,The Yard,fr,yard ~91 cm,en,As a creator,fr,We don't touch much,fr,So make you sincerely happy,fr,I'm not saying that because I have interests,fr,I will win more if you buy me a,fr,pocket mirror,fr,Since the start of the year I have updated my site,fr,by updating my portfolio notably,fr,You can see several categories including the,fr,More articles on the pattern design,fr,Paint,fr,Sturgeon,fr.
.
.
.
.
Si des tissus vous intéresse, ça se passe chez https://www.spoonflower.com/profiles/holymane , les prix varient selon le type de tissu (coton, jersey, satin,…). Ca va de 17,50$ le yard à 38$ le yard. (1 yard ~91 cm). En tant que créateur, on ne touche pas grand chose, du coup faites vous plaisir sincèrement, je ne dis pas ça parce que j’ai des intérêts, je gagnerai plus si vous m’achetez un miroir de poche.
.
Depuis le début de l’année j’ai mis à jour mon site, en actualisant notamment mon portfolio. Vous pourrez voir plusieurs catégories dont le pattern design.
Voici un motif textile que j’ai réalisé il y a quelques mois. En ce moment je travaille pas mal mon illustration du coup j’ai moins de temps pour le pattern design, mais c’est quelque chose que je n’oublie pas !
J’ai réalisé des silhouettes dans un style 60s.
Le style est très arabesqué s’inspirant de l’art and craft donc du médiévale voire de quelques notes orientales. Comme son titre l’indique on y voit des lapins et des renards très stylisés.
Je suis illustratrice free lance, c’est à dire que vous pouvez me commander des illustrations, ou du design textile en tant qu’entreprise ou particulier. Sachant que je n’imprime pas moi même sur le textile mais tout comme un logo, une affiche, An illustration I provide you with a digital document according to your needs,fr,jpg,en,ai,en,png,en,tiff,en,My prices vary depending on the time the work and the conditions of operating or transfer of copyright takes,fr,printing,fr,duration,fr,geographic extent,fr,If you are fashion designers and you want personal and original fabrics,fr,Think about me,fr (jpg, ai, png, tiff,…). Mes tarifs varient selon le temps que prend le travail et les conditions d’exploitation ou cession de droits d’auteur (nombre d’impression, durée, étendue géographique,…).
Si vous êtes créateurs de mode et que vous voulez des tissus personnels et originaux, pensez à moi !
Je travaille depuis plusieurs semaines sur un thème dont je viens de réaliser un motif répété (pattern design). On y voit des sirènes, des narvals et des raies. Voici une déclinaison de gammes colorées.
J’aime beaucoup ce motif, on peut facilement l’imaginer sur des accessoires : pochettes, porte monnaie, porte tablette, ou des vêtements. Il peut aussi bien convenir pour un univers enfant ou un univers féminin doux et mignon.
Toujours légèrement en retard pour présenter sur mon blogue mes illustrations. J’ai réalisé celle ci l’année dernière et je l’aime beaucoup.
.
.
.
J’aimerai continuer à aller dans ce sens et mêler la précision des traits du visage et la stylisation plus libre de celle des cheveux tout en ajoutant un fond inspiré de mes recherches en pattern design.
Je l’ai réalisé à la peinture à l’eau, aquarelle principalement et reprend un peu le principe de “Serpentine” dans les lignes claires au pinceau, la palette de couleur restreinte, l’aquarelle et le fond décoratif.
——
J’ai inclus un motif de cheval, pour cela je l’ai gravédans une gomme et imprimé sur le papier.
.
.
On retrouve également des motifs récurrents comme le cube, les cristaux et des symboles plus ou moins astrologiques. Le cheval a ici un symbole de protection et rappelle le signe du sagittaire, sensé m’encourager à aller vers mes projets.
.
.
.
On peut dire que cela a plutôt bien marché car j’ai exposé cette peinture récemment au marché couvert d’Epinal avec d’autres artistes illustres locaux. Cette exposition fait d’ailleurs parti d’une longue liste qui s’est écrite cette année. J’en reparlerai prochainement.
Voici une aquarelle que j’avais réalisé dernièrement à la plume. Je ne me lasserais jamais des motifs floraux, plus j’en fait, plus j’ai l’impression qu’il m’en reste à faire car je m’intéresse plus profondément aux fleurs et les redécouvre chaque jour.
.
.
C’est vraiment agréable de vivre dans une ville très fleurie où les espaces verts sont nombreux et où la forêt est la plus vaste de France. Certes je n’aime pas les hivers (qui durent apparemment 8 mois), mais c’est ce qui donne tant de richesse à la flore de cette région. Qui dit région de forêts et de montagnes dit folklore et croyances magiques, All this is very inspiring for my work,fr,I made this video showing in accelerated my way of drawing this illustration,fr,Drawing with pen and colorful ink The girl with the basil flower,fr,I really like this drawing,fr,I find him something bewitching,fr,That’s why I tried to decline it in,fr,I wanted to make a pattern rather,fr,and feminine recalling certain aspects of,fr,again and again,fr,The pattern in the pattern,fr,A less loaded version that I will find nice to integrate on a disc pocket,fr,A more mysterious version,fr,dark and sexy,fr,And a more psychedelic version,fr,I recently realized this,fr,that I like,fr.
J’ai réalisé cette vidéo montrant en accéléré ma manière de dessiner cette illustration :
J’aime beaucoup ce dessin, je lui trouve quelque chose d’envoûtant. C’est pourquoi j’ai tenté de le décliner en pattern design (motif textile).
J’ai voulu faire un motif plutôt romantique et féminin rappelant certains aspects des years,fr,Dahlia and cube watercolor,fr,September,en,dahlia,en,decoration,fr,James Ellroy,fr,vintage,en,September,fr,The people I meet ask me how the recovery is going,fr,I spent summer working partly on a textile creation work that I am very happy,fr,intended to be exhibited soon in Italy,fr,to prepare an exhibition that canceled itself at the last moment in August,fr,to embark on new color illustrations on large format and finally to prepare the,fr,convention lolita Modern Doll Fest,en,Even if I took advantage,fr,Forests and lakes,fr,from my region,fr,I would have liked a summer that does not end,fr,Nevertheless,fr 70 (encore et toujours… le motif dans le motif).
Une version moins chargée que je trouverai sympa d’intégrer sur une pochette de disque.
Une version plus mystérieuse, sombre et sexy.
Et une version plus psychédélique.
J’ai récemment réalisé cette illustration de mode que j’aime bien.
I wanted to bring out my,fr,Color pencils,fr,And the rendering is rather interesting,fr,delicate and naive,fr,I drew the bottom apart with a brush from a photo and then included it with the composition,fr,I incorporated the pattern into the dress to give it a shared and feminine side accentuated by the shawl on the pattern also loaded,fr,I like to use these somewhat past references but marked with memories with a more offbeat style,fr,young,fr,sexy,en,ingenuous and trendy,fr,Exposition Holy Mane au,en,bar,en crayons de couleurs et le rendu est plutôt intéressant, délicat et naïf.
J’ai dessiné le fond à part au pinceau d’après une photo et je l’ai incluse ensuite à la composition.
J’ai incorporé le motif à la robe pour lui donner un côté chamarrée et féminin accentué par le châle au motif également chargé. J’aime utiliser ces références quelque peu passées mais empreints de souvenirs avec un style plus décalés, jeune, sexy, ingénu et tendance.
[En] Hello, I’m finally back to shwo you some of my recents fashion illustrations with the pattern design I mentionned on my last entry.
[Fr] Bonjour, me revoilà enfin pour cette note avec des illustrations incluant le pattern design de ma précédente note.
I love the dark romantic, 70’s and witchy influenced from this character. Thoses years are not just about colorful hippies. If you don’t know what I’m talking about, I let you a clue with the pict above.
J’aime l’allure romantique sombre influencée 70’s et “witch” de ce personnage. C’est dommage de systématiquement associer ces années là seulement au look hippie très coloré. Si vous ne voyez pas de quoi je parle je vous laisse un indice ci dessous :
Of course, we can see the influence of Hedi Slimane on this revival,en,he did’nt invented it but he knows how to add some great and magical impact with this style,en,Obviously we see the influence of this return thanks in particular to Hedi Slimane,fr,who did not invented it of course but managed to give it a really impactful and magical touch,fr,Slimane era,fr,If you’re interested about watercolor,en,I explain my way on this video,en,If the technique of the,fr,You are interested in this illustration,fr,I explain lots of things in this video,fr,Fashion Ilustration,en,How to paint with watercolor,en,And this is the second illustration,en,And here is a second illustration,fr,I already share those illustration on my facebook page,en,Like it,en (he did’nt invented it but he knows how to add some great and magical impact with this style).
Evidemment on constate l’influence de ce retour grâce notamment à Hedi Slimane (qui ne l’a pas inventé bien sur mais réussit à lui donner une touche vraiment percutante et magique).
Saint Laurent,fr,I’m finally back to shwo you some of my recents fashion illustrations with the pattern design I mentionned on my last entry,en,Fr,en,Finally, I'm here for this note with illustrations including the design pattern of my,fr,previous note,fr,I love the dark romantic,en,’s and witchy influenced from this character,en,Thoses years are not just about colorful hippies,en,If you don’t know what I’m talking about,en,I let you a clue with the pict above,en,I like the look,fr,influenced 70’s and,fr,of this character,fr,It’s a shame to systematically associate these years with a very colorful hippie look only,fr,If you don't see what I'm talking about I leave you a clue below,fr,Of course,en 2015 – ère Slimane.
If you’re interested about watercolor, I explain my way on this video :
Si la technique de l’aquarelle vous intéresse concernant cette illustration, j’explique plein de choses dans cette vidéo :
And this is the second illustration :
Et voici une seconde illustration :
I already share those illustration on my facebook page. Like it !
I have already shared these illustrations on my,fr,This video show the fabrics I’ve drawn,en,This video explains and shows the fabrics I drew,fr,This is a video about the watercoloring and editing with Photoshop,en,Here is a video showing the coloring by watercolor,fr,and the digital effects added,fr,timelapse drawing watercolor and computer editing,en,I followed some recent fashion shows,fr,Some Versace dresses made me want to draw them,fr,After the effort,fr,comfort,fr,And here is a video of the coloring by watercolor,fr,Fashion illustration – Versace,en page facebook.
This video show the fabrics I’ve drawn.
Cette vidéo explique et montre les tissus que j’ai dessiné.
This is a video about the watercoloring and editing with Photoshop.
Voici une vidéo montrant la mise en couleur par aquarelle, et les effets numériques ajoutés.
A tel point que je m’en suis commandée quelques mètres. J’ai voulu créer une répétition différente de mes habituelles “répétition aléatoires” en utilisant la symétrie avec une inspiration Art & Craft. Je répète souvent à quel point j’adore William Morris, mais j’essaie de dessiner des designs plus contemporains, pourtant il existe une niche assez fervente du style Art & Craft (notamment les clients des éditeurs House of Hackney).
J’ai eu en tête le titre “Ispahan”, probablement par rapport à des modèles de tapisseries orientales where the ornaments are very rich and fine,fr,So I drew interlacing,fr,Vegetable lianas,fr,Symbols and other floral patterns,fr,Having a design in mind for myself,fr,I did not hesitate to put more personal symbols like my logo,fr,the,es,Cross of Lorraine,fr,where the pentagram,fr,The latter symbolizing for me my spiritual work on the way to the left hand,fr,The,sm,pale pink,fr,also is definitely a color that I love if you have not yet understood it,fr,I am sometimes asked if I,fr,Sell my fabrics,fr,I created a little,fr,To explain my work from,fr,textile creator,fr,or pattern designer and show some models already available to the public,fr,I draw patterns,fr. J’ai donc dessiné des entrelacs, des lianes végétales, des symboles et autres motifs floraux. Ayant en tête un design pour moi même, je n’ai pas hésité à mettre des symboles plus personnels comme mon logo, la croix de Lorraine où le pentagramme, ce dernier symbolisant pour moi mon travail spirituel sur la Voie de la Main Gauche. Le rose pâle également est définitivement une couleur que j’adore si vous ne l’aviez pas encore compris.
On me demande parfois si je vends mes tissus, j’ai créé une petite vidéo pour expliquer mon travail de créateur textile ou pattern designer et montrer quelques modèles déjà disponibles au public. Je dessine des motifs, But I don't print myself,fr,industrially my fabrics,fr,I have them printed by,fr,specialized companies,fr,in this area,fr,who have large machines capable of printing a large number of designs,fr,I usually order at,fr,with whom I have a,fr,virtual,fr,Do not hesitate to take a look,fr,There is an incredible choice of patterns,fr,Pattern design,en,my printed fabrics,en,Here we see the variations of this motif in different ranges of,fr,Which you prefer,fr,As soon as I received this fabric,fr,I made my first photos,fr,I drew,fr,Fashion illustrations,fr,By integrating this pattern,fr,I will show them in a next note,fr,But you can already see the,fr,of these drawings on my,fr,YouTube channel,fr, industriellement mes tissus, je les fais imprimer par des entreprises spécialisées dans ce domaine, qui ont de grosses machines capables d’imprimer un grand nombre de designs. Je commande généralement chez Spoonflower, chez qui j’ai une boutique virtuelle. N’hésitez pas à y faire un tour, il y a un choix incroyable de motifs.
Ici on voit les déclinaisons de ce motif dans différentes gammes de couleurs. Laquelle préférez vous ?
Dès que j’ai reçu ce tissu, j’ai fait mes premières photos :
J’ai dessiné des illustrations de mode en intégrant ce motif, je vais les montrer dans une prochaine note, mais vous pouvez déjà voir les vidéo de ces dessins sur ma chaine Youtube. Do not hesitate to love,fr,share or subscribe,fr,oil painting,fr,Black moon,fr,Fashion Illustration,en, partager ou vous abonner.
Voici un nouveau motif textile (pattern design). Je travaille sur la spontanéité du trait pour garder un rythme de création de motifs répétés plus dense et léger en parallèle à des motifs plus touffus et complexes que j’apprécie à réaliser également. Je prends l’habitude de travailler plus avec un carnet de croquis dont je remplis les pages sans démarches prédéfinies.
Je suis de nouveau partie sur les couleurs Pantone de l’année 2016. J’ai inséré un motif central de mandala that I created for another project on my own branding to part of my Holy Mane logo,fr,In this image we can see a smaller scale in the figures of,fr,Surface pattern design,en,childish bunny,en,bunny,en,color,en,coloroftheyear,en,commercial,en,color,fr,childish,fr,fun,en,Lapland,fi,rabbits,fr,lettering,en,lettering,fr,repeated pattern,fr,naive,fr,rose,en,sketch,en,Here is a small textile pattern made from small sketches drawn this morning,fr,I looked for a naive and childish style,fr,I draw more in a specific and delicate style,fr,But I also adapt to more commercial and trendy projects,fr,That is to say cute and,fr,while keeping my personality,fr,I was inspired by the colors of the year according to Pantone,fr.
Sur cette image on peut voir une échelle plus petite dans les chiffres de 2016.
Voici un petit motif textile réalisé à partir de petits croquis dessinés ce matin.
J’ai recherché un style naïf et enfantin. Je dessine d’avantage dans un style précis et délicat, mais je m’adapte aussi à des projets plus commerciaux et tendance, c’est à dire mignon et “fun” tout en gardant ma personnalité.
Je me suis inspirée des couleurs de l’année selon Pantone, Rose Quartz and Bleu Serenity even if it does not change too much to what I usually do,fr,This reason,fr,would go very well for a textile design line for children,fr,applied to clothing,fr,layette,fr,accessories,fr,kits,fr,or decor,fr,curtains,fr,bedding,fr,or simply stationery,fr.
Ce motif (pattern design) irait très bien pour une ligne de design textile pour enfants, appliquée à du vêtement (layette,…), des accessoires (trousses,…) ou de la déco (rideaux, literie, …) ou tout simplement de la papeterie.
Cela s’adresse au public enfant pour la mode et la décoration.
Je me suis inspirée de l’automne et de la nature, en dessinant des objets ramassés près de chez moi (sauf le faon malheureusement, mais il y en a plein dans nos forêts vosgiennes).
This is for children’s fashion and decoration.
I was inspired by the fall‘s season and nature. I drew some things I find near home (except the fawn but they are so many in our Vosges ‘s forest).
J’ai utilisé l’aquarelle sur papier 300g pour donner un style doux et tendance. Il est très agréable de sentir les saisons en observant la robe des arbres tout autour. Même si je n’apprécie pas le froid et l’humidité, cette nature incroyable est une intarissable source d’inspiration et de création.
I use watercolor on paper 300g to give a sweet and trendy style. It is so great to feel the seasons by watching the trees. Even if I don’t like cold and humidity, nature is a marvelous inspiration for creation.
J’ai décliné une gamme de trois motifs textiles dans quatre couleurs douces.
La vidéo montre des gymnastes effectuer leurs mouvements de souplesse, de rythme et de grâce sur un terrain de sport en extérieur mélangeant urbanité et horizon maritime. J’aime beaucoup ces silhouettes qui me semblent quasi surréelles ou inaccessibles comme des créatures supra humaines. Derrière ces torsions se cachent beaucoup de travail sur le corps. J’aime énormément ce travail et cette recherche d’aller plus loin, tester ce rapport entre travail et douceur, ne pas s’abimer non plus mais repousser ses boundary,pt,I've been training myself for a few years in,fr,Stretch routines,fr,and stretching for the pleasure of going further in my capacities of flexibility and balance,fr,All this in listening and respecting my body which deserves above all to be pampered and not brutalized,fr,It’s a pretty difficult pleasure to explain,fr,like the pleasure of running for a long time,fr,that I don't have,fr,Why run,fr,for what purpose,fr,It's a bit the same with daily exercises that mark the start of my days,fr,I am quite obsessed with the,fr,human for a long time,fr,Already through my interests for body art,fr,certain performance,fr,some,fr.
Cela fait quelques années que je m’entraine chaque jour dans des routines d’étirements et de stretching pour le plaisir d’aller plus loin dans mes capacités de souplesse et d’équilibre, tout ça dans l’écoute et le respect de mon corps qui mérite avant tout d’être chouchouté et non brutalisé. C’est un plaisir assez difficile à expliquer, comme le plaisir de courir longtemps (que je n’ai pas). Pourquoi courir, dans quel but ? C’est un peu la même chose avec les exercices quotidiens qui marquent le début de mes journées.
Art
.
Je suis assez obsédée par le corps humain depuis longtemps. Déjà à travers mes intérêts pour l’art corporelle, certaine performance, certains artistes Like Günter Brus,fr,or even Ron Athey,fr,What we called the,fr,with interventions or body decorations,fr,And all the primitive modern heritage of the American Fakir Musafar,fr,I like fashion and,fr,surrounding the body,fr,constrained him,fr,the sublime or protects it,fr,I like to draw bodies,fr,Fine silhouettes,fr,Understanding the framework and musculature,fr,I like the thinness of some women,fr,I also find it non -banal,fr,amazing,fr,belle,en,I like the thinness of the parades of parades that follow sports programs and which reveal some,fr,muscles,en,which do not exist in anorexic,fr,It sometimes evokes the anatomy of certain noble animals in what they have,fr,elegant and wild,fr, Marina Abramovic ou même Ron Athey. Ce qu’on a appelé le body art avec les interventions ou les décorations sur le corps (piercing, tatouage,…) et tout l’héritage primitif modern de l’américain Fakir Musafar. J’aime la mode et le vêtement qui entoure le corps, le contraint, le sublime ou le protège. J’aime dessiner des corps, des silhouettes fines, comprendre l’ossature et la musculature. J’aime la maigreur de certaines femmes, je la trouve également non banale, incroyable, belle, j’aime la maigreur des mannequins de défilés qui suivent des programmes sportifs et qui révèlent certains muscles (qui n’existent pas chez les anorexiques). Cela m’évoque parfois l’anatomie de certains animaux nobles dans ce qu’ils ont d’élégants et sauvages, opposed to sagging due to domestication,fr,I like to watch the training clothes of,fr,yoga or gymnastics,fr,I like the evolution of these modes and I think there are a lot of interesting things to do at this level,fr,The 1920s and nineties are no longer as afraid and the return of,fr,lycra and bright materials are understood with less reluctance,fr,I like the seams of,fr,corsairs,fr,which are no longer simply lateral but cross the legs giving them a new line that is both tight and comfortable,fr.
.
.
.
.
.
.
J’aime regarder les vêtements d’entrainement de danse, de yoga ou de gymnastique, j’aime bien l’évolution de ces modes et je pense qu’il y a beaucoup de choses intéressantes à faire à ce niveau là. Les années quatre vingts et quatre vingt dix ne font plus aussi peur et le retour des body, du lycra et des matières brillantes sont appréhendées avec moins de frilosité. J’aime les coutures des corsaires qui ne sont plus simplement latérales mais traversent les jambes leur donnant une nouvelle ligne à la fois moulante et confortable.
Despite that I decided to orient myself towards a distant stylization of what I usually do to create small characters,fr,Almost in a childish and cute style,fr,I used flat,fr,With these characters I created animated gifs and,fr,that we could find on small accessories like,fr,notes,fr, presque dans un style enfantin et mignon. J’ai utilisé des aplats de gouache.
.
.
.
.
Avec ces personnages j’ai créé des gif animés et des motifs textiles que l’on pourrait retrouver sur de petits accessoires comme des pochettes ou des carnets de notes.