Cartes de Voeux Holy Mane

Cartes de Voeux Holy Mane

Vous l’avez probablement vu sur mes réseaux sociaux, j’ai créé des cartes de voeux et elles sont disponibles depuis quelques temps dans la rubrique boutique.

Si vous voulez vous démarquer et témoigner du soutien, de l’intérêt ou de l’amitié à une personne, choisissez de lui écrire un mot personnalisé sur une jolie carte. (Vérifiez quand même l’orthographe, on ne sait jamais).

 

IMG_5488

 

I offer cards for winter celebrations or the celebration of certain events throughout the year,fr,Most resume my,fr,repeated patterns,fr,Some are more classic with a text,fr,Happy Holidays,fr,But some are more,fr,rock’n roll,en,with text,fr,stay weird,en,Stay weird,fr,or,pt,be strange,en,be strange,fr,Appropriate to resist the conformism that pushes us to leave aside our creativity to join a standard that is not suitable for everyone,fr,There is a little humor side by diversion of conventions,fr,But in any case,fr,Giving opportunities to party is good and important,fr,Thank the good times,fr,Good friends,fr,Enjoy good things,fr. La plupart reprend mes motifs répétés (pattern design).

 

191125_carte_celebra9dev

 

IMG_5468

 

Certaines sont plus classiques avec un texte « Joyeuses Fêtes », mais certaines sont plus « rock’n roll » avec un texte « stay weird » (restez bizarre) ou « be strange » (sois étrange) approprié pour résister au conformisme qui nous pousse à laisser de côté notre créativité pour rejoindre une norme qui ne convient pas à tout le monde. Il y a un petit côté humour par détournement des conventions. Mais dans tous les cas, donner des occasions pour faire la fête c’est bien et important.

 

 

IMG_5493

 

IMG_5485

 

 

 

Remercier les bons moments, les bons amis, profitez des bonnes choses !
You can offer these cards or keep them for you,fr,They are folded,fr,allowing you to write a personalized little word inside,fr,It also allows them to hold on its own,fr,placed in decoration on a shelf for example,fr,greeting card,fr,Green marble Sirene motif,fr,I offer these cards at a price of € 5 50,fr,Attention,en,Some cards have a slight 1mm shift from the front compared to the back when closed,fr,Interior,fr,a page,fr,cadre,en,Color to write,fr,Happy celebrations,fr,Green marble Sirene motif,fr,Best wishes,fr,Stay weird,en,Pink woman pattern,fr,cest,fr,Corneille frame,fr,Face and planets pattern,fr,Be Strange,en,Hedi s drawing fox pattern,fr,Stay Strange,en,Rose fox pattern and seventeen planets,fr,blue snake,fr,Rectangle format greeting cards,fr. Elles sont pliées, permettant d’écrire un petit mot personnalisé à l’intérieur.

Cela permet aussi de les faire tenir toute seule, posée en décoration sur une étagère par exemple.

 

IMG_5478

IMG_5475

 

191125_carte_celebra4dev

 

IMG_5473

 

IMG_5461

IMG_5463

 

191125_carte_celebra3IG

 

IMG_5455

IMG_5445

 

 

 

 

 

Exposition dans 4 lieux d’Epinal et Fashion Night

exposition Epinal Holy Mane

Bonjour à tous, généralement je n’écris pas ici mes expositions à venir, car il m’est déjà arrivé que pour diverses raisons, certaines annulent au dernier moment. De plus j’aime faire un compte rendu avec des photos in situ et évidemment je ne peux pas le faire en avance. Mais pour cette fois j’annonce la soirée de ce vendredi 3 juin 2016.

 

1605_misogynistsnightmare_det2

détail de “misogynist’s nightmare” aquarelle et encre de Chine, mai 2016. Sera exposé à la galerie du Bailli.

A l’occasion de la Fashion Night, An event organized by merchants in the city center of Epinal to bring animation until midnight,fr,Fashion oriented,fr,They will be present at the covered market for a few days,fr,There will be all kinds of entertainment,fr,parades,fr,etc and it starts at 8 p.m.,fr,That evening will also be the,fr,at 6.30 p.m. from the exhibition of the Academy of Plastic Arts,fr,I exhibit three works there meeting the general theme,fr,It happens in the very beautiful,fr,The most beautiful gallery in my opinion,fr,Upside Down profile,en,Acrylic and China ink on arches paper,fr,As,fr,previously announced,fr,I exhibited all the month of May at,fr,Tea room anywhere else,fr,next to the basilica,fr j’expose 6 illustrations orientée mode. Elles seront présentes au marché couvert pendant quelques jours. Il y aura toute sorte d’animations, des défilés, etc et cela commence à 20h.

Ce soir là sera également le vernissage à 18h30 de l’exposition de l’académie d’arts plastiques. J’y expose trois oeuvres répondant au thème général “sens dessus dessous”. Cela se passe dans la très belle galerie du Bailli, la plus belle galerie selon moi.

 

160517_upsidedown_profile

Upside Down profile, mai 2016. Aquarelle, acrylique et encre de Chine sur papier d’Arches. Sera exposé à la galerie du Bailli.

 

Comme annoncé précédemment j’ai exposé tout le mois de mai au Salon de thé Nulle Part Ailleurs à côté de la basilique, The exhibition will therefore be still visible but more for a long time,fr,I also expose in a bar,fr,United States Street,fr,Chance made the dates overlapped,fr,Finally it has no problem,fr,I created a,fr,To view the different places where we can see my work,fr,click to see her bigger,fr,I still work as much,fr,My goal is to introduce my work,fr,have more than,fr,visibility,fr,And to awaken people at the work of an illustrator,fr,I also inform that I am available for any work of illustrations or graphics,fr,I have a lot of projects,fr,I am currently preparing exhibitions for the month of September for example,fr.

J’expose également dans un bar, rue des Etats Unis, le 4 bar, le hasard a fait que les dates se sont superposées, finalement ça n’a aucun problème.

 

J’ai créé une carte pour visualiser les différents lieux où l’on pourra voir mon travail :

 

exposition Epinal Holy Mane

 

clic pour la voir en plus grand

 

Je travaille toujours autant, mon but est de faire découvrir mon travail, d’avoir plus de visibilité et d’éveiller les gens au travail d’illustratrice. J’informe également que je suis disponible pour tout travail d’illustrations ou de graphisme. J’ai beaucoup de projets, je prépare en ce moment des expositions pour le mois de septembre par exemple (But the files are to be returned in a few days,fr,I also have an exhibition at the end of the month planned,fr), j’ai également une exposition à la fin du mois de prévu.

Exposition dans un salon de thé

exposition

Vous l’avez peut être vu sur facebook, j’expose en ce moment dans un salon de thé d’Epinal situé place Goëry juste à côté de la Basilique, je pense même que les murs de pierres sont communs aux deux endroits, notamment en ce qui concerne le sous sol très intimiste, ce qui offre un cadre vraiment agréable pour les amoureux d’histoire et d’authenticité.

.

.

NPA-int_gemi-rmont237

.

La terrasse permet également de se poser au coeur de la vieille ville sur une place juste en face de l’office du tourisme et pas très loin du Centre Culturel.

.

.

NPA_182

NPA_198

NPA_ext_mont230

.

Cet endroit est un bel endroit, calme avec un design soigné et réfléchi, You can have lunch at noon of homemade dishes,fr,cakes and drink a wide choice of drinks with obviously tea,fr,I am very happy to see my,fr,illustrations,en,on its walls,fr,especially since I was able to put it in,fr,grands formats,en,And the friendly welcome of the boss makes the thing even more pleasant,fr,I have failed to select few photos so there are pretty angles and a beautiful atmosphere on all sides,fr,We can see my,fr,May and that until,fr,Which gives everyone to be able to come and enjoy,fr,That makes it,fr,I will expose in four places both from Epinal,fr,which is good news to make my work known,fr,Here is the,fr,flyer,en,that I made,fr, des gâteaux et boire un large choix de boissons avec évidemment du thé. Je suis très contente de voir mes illustrations sur ses murs, surtout que j’ai pu y mettre de grands formats et l’accueil convivial du patron rend la chose encore plus agréable. Je n’ai pas réussi à sélectionner peu de photos tellement il y a de jolis angles et une belle ambiance de tous les côtés.

.

.

NPA_163

NPA_int_canc147

NPA_int_gemi_pieu135

NPA_int_canc_pieu_portr154

NPA_int157

.

On peut voir mes illustrations depuis le 4 mai et cela jusqu’au 4 juin, ce qui laisse le temps à chacun de pouvoir venir profiter. Cela fait qu’au 3 juin, j’exposerai dans quatre lieux à la fois d’Epinal, ce qui est une bonne nouvelle pour faire connaître mon travail.

.

.

NPA_int_canc_pieu_portr148

NPA_int159

NPA_int_gemi_pieuv137

NPA_int165

NPA_int_gemini155

NPA_int158

NPA_int-canc132

NPA_int160

NPA-int_gemi-rmont238

NPA_int_gemi-monta-243

NPA_int_gemi-monta-170

NPA_161

.

Voici le flyer que j’ai réalisé, It follows the main colors of the place and takes up the flagship illustration of the exhibition,fr,You can see my big prints 70,fr,CM extracts from the series,fr,zodiac,fr,Gemini and cancer,fr,my watercolor,fr,octopus,fr,My oil painting,fr,montagne,en,and an exclusive watercolor,fr,little piggy,en,I did,fr,Postcards,fr,of this illustration,fr,Please write to me if you are interested,fr,Up to,fr,Nowhere,fr,FOLD MODE IRUTION,fr,Exhibition in,fr,places of Epinal and Fashion Night,fr.

 

 

exposition salon de thé

 

 

NPA_190

 

NPA_192

 

NPA_ext_234

 

 

NPA_ext188

 

NPA_ext220

 

NPA_ext227

 

 

 

 

exposition

 

 

 

On peut y voir mes grands tirages 70×100 cm extraits de la série “zodiaque”, le Gémeaux et le Cancer

mon aquarelle : “pieuvre”, ma peinture à l’huile “montagne” et une aquarelle exclusive “little piggy”.

 

 

15_12_littlepiggy_full

 

J’ai fait des tirages cartes postales de cette illustration, merci de m’écrire si cela vous intéresse.

Exposition Holy Mane.

Jusqu’au 4 juin, Nulle part ailleurs, Epinal.

Exposition – Obey,en,Shepard Fairey,en,dictatorship,fr,propaganda,fr,screen printing,fr,street art,en,frame,fr,in Epinal in the Vosges,fr,is presented a,fr,works by artist world known Shepard Fairey says,fr,My first memory of his work dates back to the line,fr,Metro air between Barbès and Stalingrad,fr,From there we had an ideal view of his,fr,collages,en,covering the old walls of Parisian buildings,fr,It was black and white collage of the wrestler's face which he photocopied like a signature,fr,At that time,fr,I didn't hate the,fr,I shared the idea of ​​reappropriation of urban furniture,fr,which gave the impression of oppression on the individual,fr,line,fr,in the nails,fr,be on the sidelines,fr – Shepard Fairey

Exposition – Obey – Shepard Fairey

En ce moment, à Epinal dans les Vosges, est présentée une exposition de 250 oeuvres de l’artiste mondialement connu Shepard Fairey dit, Obey,en,Shepard Fairey,en,dictatorship,fr,propaganda,fr,screen printing,fr,street art,en,frame,fr,in Epinal in the Vosges,fr,is presented a,fr,works by artist world known Shepard Fairey says,fr,My first memory of his work dates back to the line,fr,Metro air between Barbès and Stalingrad,fr,From there we had an ideal view of his,fr,collages,en,covering the old walls of Parisian buildings,fr,It was black and white collage of the wrestler's face which he photocopied like a signature,fr,At that time,fr,I didn't hate the,fr,I shared the idea of ​​reappropriation of urban furniture,fr,which gave the impression of oppression on the individual,fr,line,fr,in the nails,fr,be on the sidelines,fr.

.

.

2015-09_Obey12

.

2015-09_Obey23

.

.

Mon premier souvenir de son travail remonte à la ligne 2 aérienne du métro entre Barbès et Stalingrad. De là on avait une vue idéale sur ses collages recouvrant les vieux murs d’immeubles parisiens. Il s’agissait de collage en noir et blanc du visage du catcheur qu’il a photocopié comme une signature.

.

2015-09_Obey27

.

2015-09_Obey16

.

.

A cette époque, je ne détestais pas le street art, je partageais l’idée de réappropriation du mobilier urbain, qui donnait l’impression d’oppression sur l’individu : marcher sur les lignes, dans les clous, ne pas être en marge, etc… Whatever contemporary consumption society requires,fr,be,fr,think,fr,I loved it,fr,hijacking,fr,Objects and concepts,fr,Dada spirit,fr,even situationist or punk,fr,I loved the actions of Zeus,fr,Space Invaders mosaics,fr,Social constraints fed this artistic need,fr,Then it became in my eyes more and more soft,fr,bourgeois,en,stupid and ugly,fr,Anyone who wants to display their small insignificant drawings on a wall with many more characters acted like a dog who pisses to mark his territory,fr,Sometimes with a so -called poetic message of a distressing vacuum,fr,The concept of reappropriation of the urban environment by its users,fr,public,en,has become a bourgeois reappropriation,fr, être, penser,… J’aimais le détournement des objets et des concepts, l’esprit Dada, voire situationniste ou punk. J’aimais les actions de Zeus, les mosaïques Space Invaders, … Les contraintes sociales nourrissaient ce besoin artistique.
.
2014-07-23-23.59
.
2014-07-24-00.00
2015-09_Obey04
.
.
Puis c’est devenu à mes yeux de plus en plus mou, bourgeois, niais et laid. N’importe qui voulant afficher ses petits dessins insignifiants sur un mur avec beaucoup plus de caractères agissait comme un chien qui pisse pour marquer son territoire, avec parfois un message soit disant poétique d’un vide affligeant. Le concept de réappropriation de l’environnement urbain par ses utilisateurs (public) est devenu une réappropriation bourgeoise (private and illegal = flight,fr,of personal goods to have in a culture of consumption always increasingly assumed,fr,I understand street art in zac,fr,But not on heritage,fr,Those whom some cannot differentiate and who reveal their,fr,I followed the evolution of Shepard's work to do naturally by considering his,fr,very inspired by pop art but especially the movements of,fr,20th century,fr,Graphically futurism,fr,Communist and fascist regimes have a strong visual impact,fr,There again,fr,we find Dada,fr,artists so little considered for their,fr,monochrome,en,but whose influence is indisputable as,fr,Malevitch,fr,The teaching of the Bauhaus,fr) de biens personnels à posséder dans une culture de la sur consommation toujours de plus en plus assumée.
Je comprends le street art dans les ZAC, mais pas sur le patrimoine, ceux que certains ne savent différencier et qui révèle de leur (non) sensibilité.
.
expo Obey shepard Fairey
.
2015-09_Obey02
.
.
J’ai suivi l’évolution du travail de Shepard Fairey naturellement en considérant son travail graphique, très inspiré du pop art mais surtout des mouvements de propagande du XXème siècle. Graphiquement le futurisme, le constructivisme russe, les régimes communistes et fascistes ont un fort impact visuel. Là encore, on retrouve Dada, des artistes si peu considérés pour leur “monochrome”, mais dont l’influence est incontestable comme Malevitch, l’enseignement du Bauhaus, etc…
.
2015-09_Obey18
.
.
Although all these theories and practices of these masters of the,fr,Art modern,da,who trained the advertising world of today's capitalism have benefited the stripping of frills,fr,typographical,fr,that I love so much,fr,Until the recent wheelbase amputation of the Google logo,fr,Their influences are incredible and indisputable,fr,We can love frills and details and recognize the influence and genius of modernity,fr,What I like about the contemporary work of Shepard Fairey is the composition of these,fr,posters,fr,Choosing a reduced but effective graphics palette,fr,The talent of having created his signature by the copy-pump,fr’art moderne qui ont formé le monde publicitaire du capitalisme d’aujourd’hui aient profité à l’effeuillage des fioritures typographiques que j’aime tant, jusqu’à la récente amputation d’empattement du logo Google, leurs influences sont incroyables et incontestables.
On peut aimer les fioritures et les détails et reconnaître l’influence et le génie de la modernité.
.
2015-09_Obey20
.
.
Ce que j’aime dans le travail contemporain de Shepard fairey est la composition de ces “affiches”, le choix d’une palette graphique réduite mais efficace, le talent d’avoir créé sa signature par le copié-collé. I then listened to the interviews presented in this exhibition and I was much less seduced by the subject that I found quite basic,fr,adolescent,en,in the comfort of her mother's petticoats,fr,His relationship to money is not very assumed,fr,even hypocritical,fr,While nobody is fooled,fr,He must earn a living as a,fr,rebel,fr,useful,it,What is left of,fr,of the action to support Obama and the best advertising strategies,fr,I then liked its increasingly present use of different,fr,plots,es,the all-over,nl,which tickles my textile printing creation,fr,work of,fr,textures,en,in the early years,fr,Then returned today with the,fr,filters,fr, adolescent (dans le confort des jupons de sa mère). Son rapport à l’argent est assez peu assumé, voire hypocrite, alors que personne n’est dupe, il doit bien gagner sa vie en tant que “rebelle” utile. Que reste-t-il de “rebelle” de l’action de soutenir ainsi Obama et les meilleurs stratégies publicitaires ?
.
2015-09_Obey28
.
2015-09_Obey26
.
.
J’ai ensuite aimer son utilisation de plus en plus présente de différentes trames, de all-over (qui titille ma création d’impression textile), de travail de textures (à la mode au début des années 2000, puis revenu aujourd’hui avec les “filtres” and other technological gadgets giving the impression,fr,authenticity,fr,Tutorials are also fashionable on,fr,How to be authentic,fr,beautiful era,fr,I really like the brilliance of blacks,fr,Especially when it comes to glitter and the use of the brilliant gold,fr,On matt black,fr,the superimpositions of certain works which recall those of the new realists of the years,fr,that one cannot really appreciate more in real life,fr,By exhibition for example,fr,that reproduced on paper or on a screen,fr,This exhibition is really worth a look,fr,For enthusiasts and the curious,fr,This is a chance that Epinal received this big name of contemporary art and graphics,fr,said Obey to Epinal of,fr “d’authenticité” (c’est à la mode également les tuto sur “comment être authentique”… belle époque). J’aime beaucoup les brillances de noirs, surtout lorsqu’il s’agit de paillette et l’utilisation du doré brillant, sur du noir mat, les superpositions de certains travaux qui rappelles ceux des nouveaux réalistes des années 60, qu’on ne peut apprécier véritablement plus en vrai (en exposition par exemple) que reproduite sur papier ou sur un écran.
.
2015-09_Obey13
.
2015-09_Obey06
.
2015-09_Obey07
.
2015-09_Obey08
.
2015-09_Obey09
.
2015-09_Obey10
.
Cette exposition vaut vraiment le coup d’oeil, pour les passionnés comme pour les curieux, c’est une chance qu’Epinal reçoive ce grand nom de l’art contemporain et du graphisme.
.

.

2014-07-23-23.44

.

2015-09_Obey03

.

2015-09_Obey11

.

2015-09_Obey14

.

2015-09_Obey15

.

2015-09_Obey19

.

2015-09_Obey17

.

2015-09_Obey21

.

Shepard Fairey, dit Obey à Epinal du 5 septembre au 17 octobre 2015 to the Moon in parachute,fr,B rue de Saint Michel,fr, 46b rue de Saint Michel.