Illustration // Gothic,en,Rebel,en,Manga,en,Exhibition in a tea room,fr,May,en,lieu,en,tea room,fr,You may have seen it on,fr,facebook,en,I expose,fr,Right now in an Epinal tea room located on Place Goëry right next to the B,fr,asilic,fr,I even think that the stone walls are common in both places,fr,especially with regard to the very intimate basement,fr,Which offers a truly pleasant setting for lovers of history and authenticity,fr,The terrace also allows you to land in the heart of the old town in a place just in front of the tourist office and not very far from the,fr,This place is a beautiful place,fr,Quiet with a neat and thoughtful design,fr + Rebel + Manga
Cette année j’expose aux Imaginales, le festival littéraire des mondes de l’imaginaire. Retrouvez mes illustrations à l’espace Cours, en face de la bande dessinée à partir de demain jusque dimanche 21 mai 2017.
Retrouvez tout le programme sur leur site internet.
Une nouvelle session qui s’annonce très bien d’autant qu’il y a beaucoup plus de stands et d’espaces de rencontres et de conférences.
Installation du mercredi 17 mai.
Vous pourrez découvrir mes deux dernières illustrations :
Créé en 2002, le festival “Les imaginales” est un salon international de littérature d’imaginaire et de fantastique, situé dans l’est de la France à Epinal, ville de l’Image, mondialement connue pour ces “Images d’Epinal”.
Durant quatre jours, il rassemble des passionnés mais aussi des professionnels, éditeurs, écrivains, artistes invités autour d’ateliers, de conférences, de cafés littéraires, d’expositions, de jeux, et bien d’autres choses dans différents lieux de la ville mais surtout au parc du Cours le long de la Moselle, aménagé pour l’occasion en magnifique espace de rencontre.
Le parc du Cours :
L’espace du Cours :
L’intérieur des chapiteaux :
Dans le parc :
L’année dernière, I went there for the first time,fr,A great opportunity to discover the city and what's going on there,fr,The atmosphere is relaxed,fr,bringing together all the ages and all the circles being interested in the culture and literature of the imagination,fr,Many stands allow you to discover artists,fr,novels,fr,Or do good business,fr,In the bubble,fr,where stands and publishers are located,fr,The Bulle Restoration Space,fr,The association of Masonic and esoteric imaginals of Epinal also participated in the event by opening the doors of the Masonic temple around guests and truly exciting conferences,fr,The subjects will be,fr. Une belle occasion de découvrir la ville et ce qui s’y passe. L’ambiance est détendue, réunissant tous les âges et tous les milieux s’intéressant à la culture et à la littérature de l’imaginaire. De nombreux stands permettent de découvrir des artistes, des romans, ou de faire de bonnes affaires.
Dans la bulle, où se situent les stands et les éditeurs :
L’espace restauration de la bulle.
L’association des Imaginales maçonniques et ésotériques d’Epinal participait également à l’évènement en nous ouvrant les portes du temple maçonnique autour d’invités et de conférences vraiment passionnantes. Cette année 2015, les sujets seront “Re-enchantment of the world,fr,The dark side of humanity,fr,Light and utopias,fr,The Masonic Temple,fr,imaginalemepinal.com/,en,The 14th edition will take place on Thursday,fr,The theme of the festival is mutation,fr,And among the exhibitors there will be the photographs of Charles Fréger at the Image Museum,fr, La face obscure de l’humanité, Lumière et Utopies”.
Le temple maçonnique :
http://imaginalemepinal.com/
La 14ème édition se déroulera du jeudi 28 au dimanche 31 mai. Cette année, le thème du festival est Mutation(s) et parmi les exposants il y aura les photographies de Charles Fréger au musée de l’Image.