Exposition à la galerie du Bailli jusqu’au 14 mars

peinture oiseau bleu

 

 

 

 

Pour ceux qui ne me suivent pas sur les réseaux sociaux, j’expose en ce moment trois illustrations à la galerie du Bailli d’Epinal.

.

.

1609_mars

.

.

Ares

.

.

The exhibition started last week and continues until Wednesday,fr,I will be present tomorrow Tuesday and Wednesday from 1:30 p.m. to 6 p.m. for those who would like to meet me or ask myself questions,fr,I expose my watercolor for the first time,fr,In homage to the God of war among the Romans,fr,and Ares in the Greeks,fr,I am preparing a video to tell you more about it in detail,fr,I expose this watercolor,fr,Escape,en,that I had already exposed to,fr,Imaginal of,es,I expose my last time for the first time,fr,finished,fr,blue bird,en,See you soon,fr 14 mars 2018. Je serai présente demain mardi et mercredi de 13h30 à 18h pour celles et ceux qui aimeraient me rencontrer ou me poser des questions.

.

28795923_10155549292384217_4295443573545699038_n

.

J’expose pour la première fois mon aquarelle “Mars”, en hommage au dieu de la guerre chez les romains (et Arès chez les grecs). Je prépare d’ailleurs une vidéo pour vous en parler plus en détails.

.

.

J’expose cette aquarelle “Escape” que j’avais déjà exposé aux Imaginales de 2017.

.

.

 

 

170515_escape

.

.

 

.

.

J’expose pour la première fois ma dernière peinture terminée “blue bird”.

.

170525_peint_bluebird_bureau

170525_peint_bluebird_det1.

.

.

encadrement

.

.

A très bientôt !

 

 

Exhibition at the Bailli Gallery,fr,During the month of August,fr,I have participated several times in the events of the Pigment’T association,fr,Their biggest event is to be,fr,present all summer,fr,A very touristy city especially this season,fr,To complete this a,fr,punctuates for a week the end of,fr,I was able to exhibit four drawings with felt and watercolors,fr,I exhibited for the first time this drawing made in,fr,Feds and color pencils,fr,This watercolor called,fr,Dark night,fr,has already been exhibited at the Salon of Paintings and Sculptures of,fr,Here we have a,fr,Drawing made in watercolor,fr,In pencil and ink in China,fr – Eté des artistes

exposition Holy Mane

Durant le mois d’Août, j’ai participé à plusieurs reprises aux événements de l’association Pigment’T.

Leur plus grand événement est d’être présent tout l’été sur la place des Vosges d’Epinal, une ville très touristique notamment cette saison.

Pour compléter cela une exposition à la galerie du Bailli ponctue durant une semaine la fin de “l’été des artistes”.

.

1608_expobailli789

.

J’ai ainsi pu y exposer quatre dessins aux feutres et aquarelles.

.

1608_expobailli808

 

1608_expobailli819

 

1608_expobailli797

J’ai exposé pour le première fois ce dessin réalisé en 2010 au feutres et crayons de couleurs.

holy mane

Cette aquarelle appelée “Nuit Noire” a déjà été exposé au Salon de Peintures et de Sculptures de Bourbonne les Bains.

 

nuitnoireaqua28sep10

 

1608_expobailli826

 

1608_expobailli845

Ici nous avons un dessin réalisé à l’aquarelle, au crayon et à l’encre de Chine.

 

 

 

14-12_femme-aux-boucles-et-collier-vigne

 

Some video of the exhibition,fr,Exhibition at Bailli,fr,Ce,en,is made in China ink,fr,he was,fr,exposed to,fr,Details,fr,Some photos taken in the courtyard which offers a nice grain of wall,fr :

 

 

Ce dessin est réalisé à l’encre de Chine, il était exposé au 4 bar.

 

2014_05_femmepistolet-430px

 

Détails :

2014_05_femmepistolet-530pxdet

 

1608_expobailli820

 

1608_expobailli795

 

1608_expobailli847

1608_expobailli852

 

1608_expobailli824

 

 

1608_expobailli805

1608_expobailli828

1608_expobailli844

 

1608_expobailli846

1608_expobailli857

Quelques photos réalisés dans la cour qui offre un joli grain de mur.

exposition Holy Mane

 

1608_842

Place des Vosges exhibition,fr,And artists i,fr,I took place my first participation in the event,fr,Me and my stand,fr,It is the Pigment’T association that organizes an appointment every summer on this emblematic square of the old town every Saturday in July and August,fr,I really like the charm of this place surrounded by old buildings like the,fr,Renaissance style,fr,XVIIth s.,fr,classified as a historic monument or in a style,fr,new arts,fr,the pharmacy conceived by the Fran1cois Clasquin architect in,oc,who also created the,fr,also classified,fr,If you are passing through the Vosges and are a heritage lover,fr – Ete des artistes I

exposition Holy Mane Place des Vosges
Samedi 20 août 2016 avait lieu ma première participation à l’événement “l’été des artistes”, sur la place des Vosges d’Epinal.
.
.
1608_etedesartistes612
.
Moi et mon stand.
.
.
1608_etedesartistes592
.
.
C’est l’association Pigment’T qui organise chaque été un rendez vous sur cette place emblématique de la vieille ville tous les samedis de juillet et août.
.
.
1608_etedesartistes643
.
1608_etedesartistes647
.
.
.
J’aime beaucoup le charme de cette place entourée d’anciens bâtiments comme la Galerie du Bailli de style renaissance (XVIIème s.) classée monument historique ou encore dans un style “arts nouveaux” la pharmacie conçue par l’architecte François Clasquin en 1904 qui a aussi créé le covered market,fr, également classée. Si vous êtes de passage dans les Vosges et êtes amateur de patrimoine, Do not hesitate to land on the terrace of the Bailli Brewery or the Brasserie du Commerce or even eat pancakes,fr,Breton,fr,To admire this place,fr,Paint in the street,fr,Bourbonne les Bains,fr,Bourbonne les Bains,fr,campaign,fr,On the occasion of,fr,Salon of paintings and sculptures,fr,de Bourbonne les Bains took place an event to enjoy the city,fr,Artists were invited to paint and sculpt in the street,fr,It was a first for me and it took the few apprehensions that I had of,fr,Draw in front of people,fr,During my previous visit to Bourbonne les Bains,fr,I had noticed a,fr,building,fr,ancien,en,half abandoned who challenged me,fr (bretonnes) pour admirer cette place.
.
.
panorama-sans-titre1
.
.
Place des Vosges Epinal
.
.
We were several artists and craftsmen to exhibit in stands,fr. Voici le mien.
.
.
1608_etedesartistes565
.
1608_etedesartistes572
.
1608_etedesartistes574
.
1608_etedesartistes576
.
1608_etedesartistes579
.
.
On pouvait voir mes dernières peintures à l’huile, ainsi qu’une gouache, des estampes de gravures et autres produits dérivés (cartes postales, miroirs, badges,…).
.
.
1608_etedesartistes596
.
1608_etedesartistes598
.
1608_etedesartistes602
.
1608_etedesartistes603
.
1608_etedesartistes607
.
.
J’avais commencé à dessiner la rue pour une aquarelle, à l’instar des “peintres dans la rue” de Bourbonne les Bains.
.
.
1608_etedesartistes653
.
1608_etedesartistes609
.
1608_etedesartistes614
.
.
Il y avait également des photos de Laurent Braun à côté de ma gouache “Esturgeon” et de mes travaux de Fiber Art “third eye” et “Kybele“.
.
.
1608_etedesartistes620
.
1608_etedesartistes625
.
.
Ce jour là une petite pluie rafraîchissait l’été.
.
.
1608_etedesartistes628
.
J’ai réalisé des photographies panoramiques.
.
.
1608_etedesartistes640